Любовь цыганки
Шрифт:
Девушка смотрела на грунтовую дорогу, которая тянулась на сотню ярдов вперед, а потом раздваивалась. Одна дорога вела в милый ее сердцу Пол-Мертон, где все ей было хорошо знакомо. Если она поедет по другой дороге, то окажется в Рукхоупе, в неизвестности, да еще и в компании с мужчиной, которому не до конца доверяет.
Вот только ее отец, кажется, вполне доверился Уильяму Скотту, а еще желает, чтобы она отправилась с ним. Девушка вздохнула. Она-то прекрасно знает, что на уме у отца.
Теперь, когда Арчи Армстронг знает, что Уильям
Даже если Уильям Скотт верен традициям Приграничья, что, как она подозревала, весьма сомнительно, он не предпочтет цыганку-полукровку придворной даме, не обделенной красотой и утонченными манерами. Тамсина страстно желала, чтобы отец попридержал свой язык, вот только дочь не сомневалась, что он все равно заговорит о свадьбе, поставив тем самым всех в неудобное положение.
Сидя в седле, девушка приняла импульсивное решение и посмотрела на Уильяма.
– Я хочу остаться с отцом, – твердым тоном произнесла она. – Всего хорошего, Уильям Скотт. Спасибо, что нас проводили.
Развернув коня, она хотела пуститься вскачь в направлении Мертон-Ригга, но Уильям быстро протянул руку и схватил лошадь под уздцы.
– Вы вернетесь домой через две недели, – решительно заявил он.
– Я поеду домой, когда сама захочу, – возразила Тамсина.
В голубых глазах мужчины появились льдинки.
– Сейчас вы поедите со мной.
– Ладно, пусть девочка, если ей так хочется, заглянет ненадолго в Пол-Мертон, – предложил Арчи. – Джасперу ничего говорить не надо. Мы поужинаем, а затем вы отправитесь в Рукхоуп.
– Нет, па. Я хочу остаться в Мертоне.
– Он дал свое слово, и он его сдержит.
– Па, как я могу…
– Замолчи! – оборвал дочь Арчи.
Тамсина запнулась, ибо отец очень редко повышал на нее голос.
– Ей нужно взять кое-какие вещи, – сказал он Уильяму. – Девушки любят свои побрякушки. Позвольте ей забрать все, что ей может понадобиться. Мы поедим вместе, а потом вы увезете ее в Рукхоуп.
– Да, мне нужны мои вещи, – быстро подтвердила Тамсина, рассчитывая на то, что в Мертоне она упрется и останется дома. Даже если отец будет настаивать, она найдет поддержку у Кутберта и прабабушки, живущих в Мертоне. Если Кутберт и Мэйси Эллиот возьмутся донимать Уильяма Скотта, тот, вполне возможно, очень скоро побежит оттуда без оглядки.
В крайнем случае она сама ускользнет из отцовского дома и отправится на поиски цыганского табора. Она была готова на что угодно, лишь бы находиться подальше от темницы в Рукхоупе.
– Вещи? А я-то думал, что цыгане путешествуют налегке и обходятся теми нарядами, что надеты на них, а в остальном полагаются на присущую им ловкость, – насмешливо произнес Уильям, приподняв бровь.
– Есть еще одна причина, почему я хочу, чтобы вы сначала заехали
Армстронг сделал особое ударение на последних словах. Тамсина насупилась, глядя на отца.
– …ей понадобится компаньонка. Я пошлю кого-нибудь из Мертона, чтобы за ней присматривать.
– И кого же? – спросил Уильям.
– Ну… моего дядю Кутберта Эллиота или бабушку Мэйси, – предложил Арчи.
– Бабушка Мэйси слишком стара, чтобы сидеть в темнице целых дне недели, – возразила Тамсина. – Кутберту уже под семьдесят, а бабушка Мэйси почти на два десятка лет его старше.
От удивления брови Уильяма поползли вверх.
– Я не ожидал, что в Рукхоуп приедет еще кто-то. Пусть лучше они остаются в Мертоне.
– Они еще вполне бодрые, – не соглашался Арчи. – От них вам забот не прибавится.
– Вашей дочери ничего не угрожает. Я не опорочу ее, – возразил Уильям.
От прежнего дружелюбия в его тоне почти ничего не осталось. Тамсина заметила, как сжались его зубы, обозначив на скулах желваки. В голубых глазах сверкнул лед.
– В Рукхоупе живут моя матушка и сестра. Если вы считаете, что Тамсине нужна «охрана», они позаботятся о ее репутации.
– Не охрана, а просто компания, – сказал Арчи.
– Вы намерены посадить вашу мать или сестру в темницу рядом со мной? – спросила Тамсина.
Девушка понимала, что в ее голосе сквозил неприкрытый сарказм, однако ей было все равно.
– Или вы ради их здравия будете ненадолго выпускать меня из темницы?
Уильям окинул девушку мрачным взглядом.
– Возможно, несколько дней в заточении научат вас вежливости.
– Скорее, наоборот, – отрезала Тамсина.
Арчи снисходительно улыбался, наблюдая за ними.
– А ваша матушка, леди Эмма, следовательно, возвратилась в Рукхоуп? – произнес он, когда напряженное молчание, повисшее из-за колких реплик, брошенных его дочерью и Скоттом, затянулось. – Я знаю, что она уехала после того, как вас забрали… Ваша матушка – весьма изысканная и красивая леди. Я не знал, что она вернулась. Слышал, будто бы она вышла замуж за Максвелла из Брентшоу.
– Да, пятнадцать лет назад, но он умер в прошлом году, и она вернулась в Рукхоуп.
– Вы долгое время не жили в Рукхоупе, молодой человек, куда дольше, чем вас держали в почетных заложниках.
– У меня были обязанности при дворе, – сказал Уильям. – До прошлого года я иногда приезжал в Рукхоуп, но ненадолго. А теперь… там живут мои близкие, – пожав плечами, он перевел взгляд на Тамсину, – а вот в темницу мы давно уже никого не сажали.
– В таком случае надо дать команду прибраться там, – съязвила девушка.
– Я распоряжусь.
– Возможно, двумя неделями дело не ограничится, – задумавшись, сказал Арчи, – не исключено, что придется подержать Тамсину в Рукхоупе подольше, пока я не улажу все свои разногласия с Масгрейвом.
Если твой босс... монстр!
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)
Научно-образовательная:
история
рейтинг книги
