Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь, как перстень с ядом
Шрифт:

И тут в разговор включился сеньор Фиджи.

– Сеньора, - обратился он к Вике, - если семья Корбуони откажет вам в этой работе, то я готов вам предложить составить такую летопись моей семьи.

Виктория на миг оторопела, но потом произнесла. – Я всего лишь переводчик, сеньор Фиджи, а не историк. А в таких домах, как этот надо работать специалистам. Я же могу только восхищаться им, как посетитель музея.

– Тогда я вас приглашаю в мой дом, что бы вы могли его осмотреть и …

– И восхититься?
– Продолжила слова Фердинанда Виктория. – Я даже в этом не сомневаюсь. Я с удовольствием это

сделаю. Я в Италии десять дней, а нигде кроме издательства Корбуони не была, хотя мне были обещаны … развлечения.

Сеньор Фиджи рассмеялся.

– Вы действительно очень непосредственны, госпожа, и, если позволите, то я обещаю вам развлечения. Но мне всё же интересно, что вы сказали мне на русском языке?

– Она сказала, что ты напугал её, Фердинанд, строгим взглядом. Чем ты был так расстроен? Я надеюсь, что ты пересмотришь наши отношения?

– У нас будут для тебя предложения, Антонио, - вдруг произнёс Гийом-1 вместо Фердинанда, - но только после маскарада и нашей свадьбы с Лаурой…

Какое-то время ужин продолжался и каждый за столом продолжал «играть» свою роль. Гийом-1 и Лаура вели себя, как жених с невестой: переглядывались и улыбались друг другу. Гийом-2 и Антонио, казалось, были поглощены едой, но их лица были задумчивыми. Сеньора Лупия поочерёдно оценивающе смотрела на каждого члена семьи. Сеньор Фиджи не спускал с Вики своего взгляда.

И только Мия скучала. Вдруг она приблизилась к Вике и прошептала ей на ухо. – У меня есть предложение на сегодняшнюю ночь…

Вика была удивлена, но утвердительно кивнула девушке, и прошептала. – Я уже согласна.

– Мия, - обратилась к племяннице сеньора Лупия, - я должна тебе сказать, что пригласила к нам твоего жениха из Германии. Пришла пора нам с ним познакомиться.

Девушка на мгновение замерла и вдруг… посмотрела на Гийома-1. Это Вику удивило.

– Он приезжает завтра, как раз на маскарад. Мы хотели сделать тебе сюрприз. – Продолжила говорить сеньора Лупия. – А может нам вместе с Гийомом и Лаурой объявить и о вашей свадьбе с твоим женихом, Мия?

Девушка явно была в растерянности. Она немного помолчала и ответила. – Мы поговорим с Генри об этом, когда он приедет. Его приезд для меня…неожиданность.

Она вновь посмотрела на Гийома-1, и это вновь удивило Вику.

Когда ужин закончился, сеньора Лупия предложила перейти в библиотеку. И уже там выпить кофе.

Виктория хотела подойти к Мии и спросить её о предложении, но сеньор Фиджи предложил ей свою руку, чтобы проводить её.

– Моя библиотека тоже не на много отличается от этой. – Сказал Фердинанд, когда они вошли в библиотеку. – И так же есть много картин. Госпожа, вы интересуетесь живописью?

Мне нравятся портреты, сеньор Фиджи. – Ответила Вика. – По ним интересно судить о характере человека, и даже можно предположить его судьбу. Вот, к примеру, этот портрет.

Она специально остановила Фердинанда возле таинственного портрета яко бы деда сеньора Гийома и указала на него пальцем.

– К примеру, этот сеньор. Мне кажется, что у него была очень трудная жизнь. Его глаза очень …жестокие. Они глядят прямо в душу и …ненавидят. Интересно, почему?

Сеньор Фиджи взглянул на портрет и ответил. – Вы правы, госпожа. Его глаза странные. А, что ещё вы можете сказать?

– Что этот сеньор…убийца,

и что он не остановится даже перед родной кровью! – Громко сказала она, привлекая всеобщее внимание.

Вика заметила, какой ужас появился в глазах Мии и Лупии, удивление – в глазах обоих Гийомов и Фердинанда, а также яростная злость в глазах Антонио.

Он быстро подошёл к Вике и сеньору Фиджи и произнёс. – Второй бокал вина для госпожи Корбут стал лишним. Включилась её бурная фантазия.
– Он взял её под руку. – Может вас проводить в вашу комнату, Виктория?

– Нет…. Я без кофе не уйду. А в комнату меня проводит Мия. Я вам не доверяю, сеньор Корбуони. Вы за ужином были чем-то недовольны, и я не хочу ещё больше вас раздражать. – Но она позволила ему увести её от Фердинанда и усадить в кресло.

Лола разнесла кофе и вышла.

– И всё же, несмотря на недовольство Антонио, я бы хотел продолжить говорить об этом портрете. – Сказал сеньор Фиджи, вновь подходя к картине на стене. – Ваши выводы, Виктория, очень занимательны… - Вдруг он замолчал, остановив свой взгляд на картине. Минуту он смотрел на неё, а затем резко развернулся и отошёл от неё, говоря. – Хотя можно вернуться к свадьбе Гийома и Лауры… Дорогая Лупия, наши дети не хотят дорогую свадьбу. Дай им волю, так они лишат нас возможности вообще повеселиться на свадьбе. Нам надо с этим что-то делать….

Разговор перешёл в «другое русло» и Вика могла немного подумать.

– «Итак, Фердинанд, сеньор Фиджи, увидел на картине свою фамильную ценность – кривой нож с красным камней, и тут же изменил свою тактику. Интересно, что он теперь будет делать? Донесение от адвоката Тика до него не дошло, значит, он обо мне, как о жене Пауло-Себастьяна Корбуони, не знает. Гийом-2 тоже теперь им не помощник. – Вика посмотрела на Антонио, который смотрел на неё пристально, но издали. – Не могу его понять. То помоги найти ответы, то больше ничего не делай…Разве его поймёшь? Смотрит, как будто голову хочет оторвать».

Вика поставила пустую чашку на столик, встала и подошла к Мии.

– Мия, если ты готова, то мы можем идти. – Сказала она девушке, но тут же услышала вопрос от Антонио.

– Что вы собираетесь делать?

– О, Господи, - прошептала Вика, - зачем же так тихо подкрадываться, да ещё за спиной? Я и так … немного не в себе…

– Немного? Да вы тут чуть… мировую войну не объявили между двумя семьями. – Тихо сказал он только для девушек.

– Жаль, что не объявила. – Сказала Мия, вставая с кресла. – Брат, ты только посмотри, как они объединились против тебя. Я уверена, что они что-то задумали. Будь осторожен. Я тебя уже много раз предупреждала.

– Мия, перестань. Я всё вижу и …понимаю. Лучше отведи Викторию в её комнату и запри её там.

Виктория хотела воспротивиться, но один взгляд Антонио её остановил.

– Хорошо, - сказала она беззаботным голосом, - пусть будет так, ведь это последняя моя ночь в этом доме. Завтра я возвращаюсь в отель. Идём, Мия, поболтаем напоследок.

Вика успела заметить, как изменился взгляд Антонио, но сейчас её больше интересовало предложение Мии…

– Ты хочешь пробраться в тайную комнату Гийома? – С ужасом в голосе переспросила Вика Мию, когда та ей об этом сказала. – Зачем?

Поделиться:
Популярные книги

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса