Любовь, как перстень с ядом
Шрифт:
– Я должна была убедиться, что у Фердинанда есть кинжал. – Ответила Вика. – И он у него есть. Кинжал висит на его груди. Я почувствовала его, когда он меня обнял.
– Кинжал…у Фердинанда…на груди? Зачем? – Антонио был обескуражен.
– А ты подумай сам. Помнишь, мы говорили, что у них должен быть запасной вариант твоего уничтожения?
Антонио нехотя кивнул и, взяв Вику за руки, прижал их к своей груди.
– Может быть, кинжал и есть второй вариант? – Сказала Вика и приблизилась к Антонио. – Гийом мне так кольца и не дал, но предупредил,
– Я не знаю. – Ответил Антонио.
– И я не знаю. Но очень тебя прошу, не выходи в ночной сад. Будь всегда на людях. Ты же хозяин дома! Танцуй, общайся с людьми, а я….скоро вернусь.
Виктория хотела отвести Антонио обратно в дом, но он притянул её к себе на грудь и заключил в объятия. Его поцелуй был долгим и мучительно сладким, но Виктории пришлось освободиться из его объятий.
– Вернёмся в дом. Продолжай руководить карнавалом и своими гостями, а я скоро вернусь. – Сказала она, вводя Антонио обратно в дом.- И поверь мне, мы не позволим им уничтожить тебя. Мы начеку!
Виктория быстро побежала по коридору к своей комнате, услышав окрик Антонио. – Что значит мы? Кто это…мы?
Виктория обнаружила Мию и Генри у себя в комнате. Генри был уже переодет в свой чёрный плащ и маску «чёрной кошки». А Мия была одета в ночной халатик Виктории.
Вика кивнула им, схватила платье «привидения» со своей кровати и ушла в ванную комнату переодеваться. Вскоре она вышла в новом наряде и в ванную комнату ушла Мия надевать её платье «чёрно-белой дамы».
– Генри, - обратилась Вика к парню, - ваше задание следить за Фердинандом Фиджи. И помните, у него на груди висит кинжал, и мы боимся, что он применит его против Антонио.
– Так, может мне нейтрализовать его? – воскликнул Генри и показал рукой, как он ударит Фердинанда. – У меня разряд по боксу.
Виктория на мгновение задумалась, но затем отрицательно мотнула головой.
– Нет, пусть это будет…в самый последний момент, Генри. Если уже ничего сделать нельзя. Любой инцидент на карнавале в этом доме может навредить имиджу семьи и имени Корбуони. Ты же видел, сколько вокруг корреспондентов и фотографов.
Генри кивнул. Может быть скандал. – Вы правы, Виктория. – Сказал он. – Я буду осторожен и не спущу глаз с этого сеньора.
В комнату вернулась Мия, облачённая в наряд «бело-чёрной дамы».
– Да вас действительно невозможно различить! – Восхитился Генри. – Ваши шляпы и маски полностью скрывают ваши лица и волосы, а рост и фигуры у вас похожи.
– Вот и хорошо. – Сказала Виктория и обратилась к Мии. Твоя задача, избегать Антонио и Фердинанда. Ровно в три часа подойди к Гийому-1 и выполняй все его приказания молча, только соглашаясь с ним кивком головы. Поняла?
Мия кивнула. – А, что будешь делать ты? – Спросила она.
– Я буду следить за Гийомом-1. Мы до сих пор не знаем, что они намереваются делать. Даже, если тётушка Лаура нейтрализована?
Она посмотрела на Мию и та утвердительно
– Хорошо. – Продолжила Вика.
– Но у нас остаются ещё три противника: Гийом с кольцом Медичи, Фердинанд со своим кинжалом и Лаура с невысказанной ревностью. Наша задача: не позволить им испортить праздник и уничтожить Антонио…
Виктория полностью оценила достоинства наряда «привидения». Скрыв своё лицо под сиреневой вуалью, она могла открыто наблюдать за всеми гостями в главном зале дома Корбуони. Она, как привидение, проскальзывала между танцующими парами, ища Антонио, и наконец, нашла его.
Антонио общался с гостями возле стола с напитками в углу залы, и был в плохом настроении. Вика видела, как он искал её глазами среди гостей, уважительно всем улыбался и отказывался танцевать.
Она заметила, что и Фердинанд искал её. Мия, однажды показавшись в зале в облике «бело-чёрной дамы» тут же увела Фердинанда за собой и Вика была уверена, что она заставит его поиграть с ней в «кошки-мышки», тем более, что и Генри «чёрной кошкой» последовал за ними.
Вика усмехнулась, пожелала им удачи, а сама направилась искать Лауру. Она нашла её возле другого столика с напитками в противоположном углу зала. Девушка медленно напивалась.
Мешать она ей не стала и решила найти Гийома-1. Но ни в зале, ни в столовой его не было. Пришлось Вике пройтись по коридорам дома, но и там она его не нашла.
Она встала воле колонны, у которой они беседовали с Мией, и стала ждать. Вдруг телефон, спрятанный на её груди, завибрировал.
Она нажала на кнопку и услышала голос Генри. – Виктория, они здесь в саду. Я говорю о Гийоме-1 и сеньоре Фиджи. Они о чём-то шепчутся. Я попробую подойти поближе…
Вика долго ждала ответа Генри и вскоре услышала его.
– О, Мадонна, Виктория, они собираются вас сделать королевой бала. Это сказал Гийом-1, добавив, что вас обоих с сеньором Антонио надо наказать.
– За что? – спросила Вика.
– Я не знаю. И ещё … у них есть помощники. Человек десять и все в карнавальных масках. Они приказали им выкрикивать слова: - «Бело-чёрная дама»! Вы понимаете, что это значит?
– Это мой карнавальный костюм, Генри, и он сейчас надет на Мии. Береги её. И ещё, ты ничего не слышал о кольцах?
– Нет. Они о них не говорили. Виктория, они пошли в дом.
Виктория вздохнула и сказала. – Хорошо. Не упускай из виду Фердинанда в костюме «домино», а я буду следить за Гийомом. –
Она выключила телефон и спряталась за колонну. Через несколько минут, она увидела, как Гийом-1 поднялся по лестнице и вошёл в столовую, где было много гостей. Она «привидением» последовала за ним. Войдя в гостиную, Вика подошла к одному из окон и скрылась за шторой.
Она стояла и слушала, как разговаривали гости между собой, изредка выглядывая из-за шторы, что бы увидеть, где находится Гийом-1. Прошло довольно много времени, и вдруг она услышал громкий голос Гийома-1.