Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь, как перстень с ядом
Шрифт:

– А-а-а! – кивнула Вика. – Понятно. А, что мне делать?

– К трём часам ночи, вы найдёте меня и станете моей тенью. Я буду объявлять короля и королеву, а вы понесёте за мной на подносе подушечку с кольцами. Затем подадите кольца королю и королеве бала. Понятно?

– Конечно. Всё просто. Я согласна. – Радостно воскликнула Вика. – Но до срока ещё есть время, и я хочу потанцевать. Я пойду в зал? Никогда ещё так не веселилась. Мне кажется, что я перетанцевала за это время со всеми итальянцами…

Гийом-1 нехотя кивнул,

и Виктория быстро зашагала от него прочь.

Она остановилась только у колонны, за которой некоторое время назад они общались с Мией. Девушки ещё не было. Мия пришла минут через пять и тут же задала вопрос Вике. – Ты, что сказала Гийому-1? Он был так обескуражен разговором с тобой, что не знал, что им делать дальше.

– Как это? – Удивилась Вика. – Он же мне все действия расписал по пунктам, а теперь не знает, что им делать? Не понимаю!

Виктория пересказала разговор с Гийомом-1 Мии.

– Действительно, странно. – Сказала Мия. – Да и кольца Гийом тебе не отдал. Что будем делать дальше?

Виктория посмотрела на девушки, улыбнулась и произнесла. – Мы будем переодеваться. Я в тебя, ты в меня, а Генри – в чёрную кошечку. Забирай Генри из зала, и идите ко мне, а я сначала поговорю с сеньором Фиджи, а затем приду.

Тогда поспеши в зал. – Сказала Мия, указывая на лестницу. – Смотри, он со своей дочкой направились в зал. Наверняка, Лаура вновь закатила ему скандал. Мне кажется, что эта девица никак не может отказаться от Антонио. Она мазохистка! Я ушам не верила, когда слышала, как она с радостью говорит о его отравлении, и тут же стремиться вниз в зал, что бы…потанцевать с ним?!

Виктория утвердительно кивнула и сказала. – Да, я это тоже заметила, но сейчас нам это «играет на руку». Я тоже пойду вниз и вскружу голову Фердинанду. Это вызовет раздражение у Лауры и возможно ревность у Антонио. И тогда начнётся….веселье.

Мия смотрела на Вику с восхищением.

– Я пока ничего не понимаю, что ты задумала, но мне это всё…очень нравиться! – Почти воскликнула она. – Значит, бежим вниз в зал, я - к Генри, а ты - …к Фиджи?

Виктория кивнула, и девушки устремились вниз по лестнице.

Глава 21.

Глава 21.

Гости в зале продолжали веселиться. Виктории пришлось пробираться сквозь танцующих гостей, ища Антонио и Фердинанда. И только, когда затихла музыка и все гости отошли из центра зала к стенам, что бы отдохнуть на диванчиках, она увидела их.

На руке Антонио «висела» Лаура, а рядом с ними стоял Фердинанд. Мужчины о чём-то говорили с явным раздражением.

Виктория быстро приближалась к ним, но тут вновь заиграла музыка. Вика остановилась почти в центре зала и …начала танцевать. Танцующие пары стали постепенно её окружать. Она кружилась вокруг себя, стараясь выполнять некоторые фигуры танца, пока не оказалась в чьих-то объятиях.

– Виктория, вы – прелесть. Прелесть! – Услышала она

голос сеньора Фиджи. – У меня от вас голова идёт кругом.

Краем глаза, Вика заметила, что Антонио и Лаура кружатся в танце невдалеке от них. Она положила руки на плечи Фердинанду, и отдалась его руководству в танце.

– У меня к вам предложение. – Вскоре вновь услышала она голос Фиджи. – Давайте сбежим с этого бала? Я вам покажу ночную Италию. Мы с вами пойдём на главную площадь смотреть фейерверки, а затем я вас увезу в горы! Я покажу вам Италию!

– О, как интересно! – Воскликнула Вика так, что бы её слышал Антонио. – Но в горы я не хочу! Я хочу танцевать здесь! Я хочу… любви! И к тому же, - она заговорила почти шёпотом, - у меня есть обязанность на этом балу. Вам же это известно. Кстати, вы обещали мне… перчатки. Где они?

Фердинанд усмехнулся и, приблизив свои губы в её уху, зашептал. – В нашем спектакле есть изменения, Виктория, и перчатки вам уже не потребуются.

– Замечательно! – Воскликнула Вика. – Тогда отдадимся веселью.

Виктория вновь оказалась в объятиях Фиджи с одной стороны, но её спина тут же уткнулась в чью-то спину. Она невольно оглянулась и увидела яростные взгляды Лауры и Антонио.

– О, сеньорита Фиджи! – Воскликнула Вика, делая вид, что удивлена.

– Госпожа Корбут, это вы? – Спросила Лаура и строго посмотрела на отца, который продолжал держать Вику в объятиях. – Вы странно танцуете. Сеньор не должен так страстно обнимать сеньориту в этом танце.

– О, перестаньте, Лаура… - Ответила Вика. – Сейчас люди танцуют, как хотят. К тому же ваш отец сделал мне такое заманчивое предложение, что я…

– Виктория, - прервал её речь Антонио, - всё же вам следует прислушаться к словам Лауры. Вы ещё плохо знаете итальянский нрав,… он может быть непредсказуемым…

– Тогда, может, вы меня научите этому танцу, сеньор Корбуони. – Виктория высвободилась из объятий Фиджи и сделала шаг к паре Антонио и Лауры. – Вы всё же ответственны за меня.

Антонио тут же кивнул и отпустил руку Лауры, предложив свою руку Виктории.

– Я покажу вам некоторые фигуры этого танца. – Сказал он и тут же обратился к Лауре. – Извини, Лаура, я обязан это сделать, госпожа Корбут – наша гостья.

Вдруг плавная музыка сменилась свой ритм на более задорный. Все гости тут же сменили плавные танцевальные движения на невысокие подпрыгивания.

Антонио обнял Вику за талию и, сказав, – Делайте, как я! – закружил её в танце, уводя в толпу гостей от семейства Фиджи.

Они кружились в танце, наслаждаясь друг другом, пока не оказались возле дверей.

Антонио взял Вику за руку и вывел из зала. Они прошли через фойе дома, и вышли на улицу. И только когда они углубились в ночной сад, Антонио произнёс. – Виктория, ты что творишь? Зачем ты …соблазняешь Фердинанда? – Его глаза горели огнём даже сквозь прорези маски на лице.

Поделиться:
Популярные книги

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Маска зверя

Шебалин Дмитрий Васильевич
5. Чужие интересы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маска зверя

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Имя нам Легион. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 11

Наша навсегда

Зайцева Мария
2. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наша навсегда

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая