Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь на острове
Шрифт:

Она неохотно расстегивает карабин, отдает его Ричарду и спускается по лестнице. Смотрит на меня, прежде чем исчезнуть в каюте, но я ничего не говорю.

— Это правда?! — кричит Ричард, подходя ближе. — Никак не отключить?

Я кручу колесо, показывая, что оно не поддается.

— Ничего.

— Дерьмо.

Он оглядывается на навигацию.

— Мы едем со скоростью восемь узлов с зарифленным парусом, — говорит он, отмечая показания приборов на мониторе. — Что это такое? — он показывает на пятно на радаре.

Остров.

— Мы направляемся прямо к нему! — он моргает и смотрит на меня в шоке.

— Я знаю.

Он снова качает головой, потирая лоб, потом волна чуть не сбивает его с ног.

— Этого не может быть. Мы должны что-то сделать. Может быть, сможем починить?

— Я попробую, — говорю ему.

Если это электронная штука, то мне, вероятно, не повезло, но, возможно, есть несколько проводов, которые нужно пересечь… чтонибудь…что угодно.

Я ничего не смогу.

— Сколько у нас времени? — спрашивает Ричард, когда я выхожу из-за руля. Он инстинктивно идет к нему, даже если это не принесет никакой пользы.

— Это ты любишь тригонометрию, — говорю я ему.

Я оставляю его наверху ломать голову над этим.

«Мало времени», — говорю я себе. «Ты должен подготовить всех к тому, что произойдет».

Спускаюсь в каюту и вижу Лейси, прислонившуюся к столу, в недоумении, и Дейзи, сидящую рядом со своим гигантским багажом, и почему-то при виде этой штуки, занимающей половину лодки, мне хочется разозлиться и выбросить ее за борт.

Но я уже выплеснул на нее злость, я должен взять себя в руки и сделать все, что в моих силах.

— Мне так жаль, Тай, — тихо всхлипывает Дейзи.

— Я не хочу этого слышать, — огрызаюсь я на нее и смотрю на Лейси. — Она рассказала?

К моему удивлению, Лейси не плачет. Она даже не моргает.

— Лейси? — повторяю я.

Что с нами будет? — наконец спрашивает она, медленно встречаясь со мной взглядом. — С нами все будет в порядке?

Я постукиваю по ступенькам сбоку, где находится моторный отсек.

— Единственный шанс, который у нас есть, это починить рулевое управление. Я не знаю, как, но попробую.

— А если не получится? И что тогда?

Я делаю глубокий вдох, пытаясь придать голосу решимость.

— Я не знаю, но… точно знаю, что сейчас мы во власти ветра.

Он толкает нас в одном направлении, и это невозможно остановить.

Если мы движемся по ветру, значит, плывем по волнам. Могло быть и хуже. Нас могло бы снести волной и перекинуть за борт, тогда бы лодка перевернулась.

Дейзи ахает, прижимая руки ко рту.

— Да, — говорю я. — Это мой самый страшный кошмар.

— А рядом с нами есть какие-нибудь грузовые суда? — говорит Лейси.

— Сейчас они не самая большая проблема. Мы можем засечь их на радаре. Мы могли бы позвонить заранее и сказать им, что не можем убраться с их пути, и, возможно, у них будет достаточно времени, чтобы убраться с нашего.

— А какая тогда

большая проблема? — осторожно спрашивает Лейси.

— В десяти милях перед нами остров. У него нет названия, это просто точка на карте. Может быть, это песчаный атолл, а может, и нет.

Но это суша, и вокруг нее есть риф, и примерно через полчаса мы столкнемся с ним.

У Лейси отвисает челюсть.

— Так что же нам делать? — спрашивает Дейзи.

— Что же нам делать? — повторяю я.

— Да. Мы должны подготовиться к столкновению. Скажи, что нам делать. Расскажи, что произойдет, шаг за шагом, чтобы мы знали, как не умереть.

Ха. Похоже, теперь она взялась за ум.

Я киваю ей, а затем поднимаю голову и говорю Ричарду, чтобы он вернулся внутрь.

— А кто будет смотреть? — спрашивает он.

— Понаблюдаешь отсюда, — говорю я ему, указывая на навигационный стол. — Я хочу, чтобы вы все услышали план, пока я пытаюсь починить рулевое управление.

Ричард за столом, наблюдает за радаром, Дейзи и Лейси наблюдают за мной, когда я поднимаюсь по лестнице и добираюсь до двигателя. Когда я впервые получил лодку, у нее не было автопилота, поэтому я попросил друга установить его. Этот ублюдок был халтурщиком.

Там есть какие-то провода. Что с ними делать, я не знаю. Я уже подключал машину к электросети, а здесь ничего подобного нет.

— Итак, план? — говорит Лейси, обретая дар речи.

Точно

— Давайте сначала представим худший сценарий, — говорю я, просовывая руку сквозь провода. — Мы можем удариться о скалу далеко от берега. Начало рифа. Вдруг, он будет маленький. Он пробивает корпус, разрывает его на скорости, с которой мы идем, а лодка быстро набирает воду. В этом случае, мы должны покинуть яхту.

Хватаем все, что можем: спутниковый телефон, воду, пищу, лекарства, что угодно. Берем спасательный плот, и прыгаем в воду. И надеемся, что волны не потопят нас, надеемся, что ветер унесет нас на сушу, а не прочь от нее. А лодка погружается на дно океана.

Меня пробирает озноб, когда я говорю эти слова. Трудно поверить, что скорее всего, это наша реальность. Кажется, мои эмоции отключились в данный момент.

— А что будет, если мы потеряемся в море? — спрашивает Дейзи, ее губы дрожат.

Я качаю головой и возвращаюсь к разбору проводов, хотя знаю, что это бесполезно.

— Самый оптимистичный сценарий: ветер толкает нас через естественное отверстие на остров. Никаких рифов. Мы садимся на мель, желательно на песчаном пляже с минимальными повреждениями лодки. Если повезет, на острове есть курорт. Вы, девочки, можете устроить себе небольшой отпуск, пока мы с Ричардом и местными жителями будем спускать лодку на воду. Затем, когда погода прояснится, мы продолжим плавание до Сувы, которая находится всего в двадцати четырех часах езды. Молодоженам придется пропустить часть своего отдыха, но ничего страшного.

Поделиться:
Популярные книги

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Батчер Джим
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
5.00
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15

Предложение джентльмена

Куин Джулия
3. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.90
рейтинг книги
Предложение джентльмена

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

А небо по-прежнему голубое

Кэрри Блэк
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
А небо по-прежнему голубое