Любовь под бой барабанов
Шрифт:
Долго рассматривать местную территорию мешал холод, который еще не кусался по-зимнему, но все равно вызывал дискомфорт. Я быстренько сделала все дела и только хотела выходить, как услышала мужские голоса.
— У вашего народа совсем мозги пропиты нектаром? Она человек, Альвар! Ей не место в Йотунхейме.
— Я же уже сказал, Ивар. Мы попали сюда случайно. Провалились в одну из ходов Рататоск.
Следом послышался треск.
— А ты чем думала, чудо хвостатое?
Снова пощелкивания.
— О, девушка тебе понравилась. И ты решила, почему бы не помочь
— Я никуда ее не пытался затащить! Она сама залезла в кабинет Локи. Нас чуть не поймали, пришлось уносить ноги. Кто ж знал, что у него под боком есть тайный ход прямо в Ярнвид. Мы не через дверь сюда попали.
— А название его отеля тебе ничего не говорит? — гаркнул Ивар. — Это Локи! Естественно, у него куча ходов. И один в родные края, дубина!
Я сама не заметила, что облокотилась на дверь, забыв, что щеколду успела открыть. Поэтому просто вывалилась наружу, упав на землю. Блин. Позорненько вышло.
— Почему я не удивлен, — буркнул Ивар, сложив руки на груди.
— Не ударилась? — спросил Альвар.
А с тобой я потом поговорю, предатель. То же мне нашлась крестная фея. Я быстро встала и отряхнулась. Одежда, конечно, оставляла желать лучшего, вся в грязи, земли и следах от травы, на джинсах в районе колена появилась дырка. Не сразу, но все-таки перевела взгляд на мужчин. Не прятаться же вечно. Ну упала, ну из туалета, так не в выгребную же яму.
Альвар не потрудился переодеться, только закатал рукава рубашки. И стоял босой прямо на земле, но его это совсем не смущало. Его глаза будто стали еще ярче, а острые уши сильно выпячивались. Ивар же был одет в плотно облегающие штаны и рубашку из тонкой шерсти с короткими рукавами. Как только оба не мерзли. Хотя они же тут трудились, это я валялась фиг пойми сколько. По милости Альвара между прочим.
Переводила взгляд с одного на другого, а они оба молчали и выжидательно смотрели на меня. Ну да, они, наверное, ждали истерику, крики, слезы и сопли. Что я побегу, куда глаза глядят, от волшебных существ из мифов. Нет уж, дудки. На секундочку, я даже не знала, куда бежать, поэтому придется немного меня потерпеть, ребятки.
— Все будет хорошо, — мягко сказал Альвар, пытаясь приободрить.
Теперь уже я вопросительно посмотрела на него. Я, что, похожа на истеричную бабу? Он издевается?
— С нашей помощью, альв. Не обольщайся, — вставил свои пять копеек Ивар. — В Ярнвиде вы чужаки. А мы не собираемся из-за вашей глупости менять планы. Мы идем в Утгард, а там возьмем лошадей и отправимся к переходу в Мидгард.
— Но ей не стоит…
— Раньше надо было думать! И так задержались, пока твои чары спадали. А помнишь, что я обещал тебе за это?
Ивар начал надвигаться на Альвара. Я пискнула и тут же вклинилась между ними. Еще драки не хватало. Мы тут с Альваром, вроде как, гости, а драться с местными невежливо. И не дальновидно. Еще как скормят другим варгам или великанам, как в сказке про бобы. Ивар остановился и перевел взгляд на меня. Его глаза ярко горели. Упс. Похоже, он в бешенстве. Я мягко положила ладонь на его грудь, чувствуя частое сердцебиение.
Потом Ивар развернулся в сторону дома и зашагал к двери. Вдох. Выдох. Драка не состоялась, но за чары я одному эльфу уши-то оборву.
— Ничего рассказать не хочешь?
— Есения, это было ради твоего блага.
— Дорожка в ад, Альвар, именно туда ведут благие намерения. Попытка номер два.
На удивление, я даже не орала. Само спокойствие.
— Ты разбита и одинока внутри под всеми этими слоями уверенности, наглости, желания залезть в самую сердцевину улья. Музыка альвов может лечить души. Я только хотел помочь.
Я потерла плечи.
— Не делай так больше.
— Послушай хотя бы ее, остроухий, — выкрикнул Ивар, оказалось, что он дожидался нас в прихожей. — Сейчас она остановила меня. В следующий раз этого не будет.
И ему бы по шее надавать.
К тому моменту, когда мы вернулись в дом, Лаувейя уже успела расставить еду. Сколль и Хати сидели на скамейках за небольшими низенькими столиками, приставленными друг к другу между четырьмя украшенными резьбой столбами. Я даже замешкалась, прежде чем занять какое-либо место.
Во главе стола располагалось широкое кресло-скамья, на которой можно было удобно усесться вдвоем. Там сидела Лаувейя как хозяйка дома. Фарбаути, отец Локи, отсутствовал, поэтому она могла занять место единолично. Второе такое же кресло напротив предназначалось для почетных гостей. Именно туда почему-то меня повел Ивар, подгоняя своей горячей ладонью, лежащей на моей пояснице. Я повиновалась, но нервничала и заерзала, когда села. Ивар только ухмыльнулся. Потом я поняла почему. Альвара посадили подальше от меня, рядом с Хати. Варг вопросительно посмотрел на друга, кивая на место ближе к центру, но Ивар отрицательно покачал головой и уселся рядом со мной. Похоже, он только что нарушил рассадку.
Живот снова заурчал, напоминая, что не время думать о том, куда и кто сел. Еда лежала в деревянных чашках и мисках, рядом ложки и ножи. От обилия предложенного у меня глаза разбегались, и все пахло очень вкусно. Молоко, свежеиспеченный хлеб, от которого исходил пар, овсяные лепешки, тушеное мясо, свежее масло, которое изготовляли из простокваши и сильно солили; мягкий сыр из свернувшегося молока, скир — домашний творог. Также солонина и сушеная рыба, которую перед едой намазали маслом. Каша — простая и молочная. Приготовленная в печи морская щука, сайда и треска. Лаувейя явно хотела порадовать гостей.
Первым делом Хати потянулся к кувшину с элем. Альвар же предпочел пить мед. Я решилась на чуточку вина. Стоило попробовать кусочек сочной, тающей на языке, рыбы, как я застонала от удовольствия. Тут же заметила, что взгляды мужчин обратились на меня.
— Что? Вкусно же.
— Ты меня в могилу сведешь, — буркнул Ивар.
— Не обращай на них внимание, деточка, — отмахнулась от остальных Лаувейя. — Кушай. Мне только отрада, если мою стряпню ценят по достоинству, а не как варги, только бы брюхо набить.