Людина
Шрифт:
– Говори з нею!
– умоляв радник.
– Говори, одинокий мiй потiшителю! Я не в силi. О, боже! За що караєш ти мене так тяжко!
I доктор дiйсно говорив з нею. Умiв так приладити, що застав її саму дома. Лежала в фотелi недбало одягнена й курила. Вiн довго її не бачив, i вираз її лиця здивував його. Все здавалось у тiм лицi супокiйним. Нi слiду нiякого горя. Сказав би-сь, все життя в нiй завмерло, лиш мiж бровами спряталось щось… щось, чого вiн не розумiв, що однак здавалось йому знакомим. "Божевiльнiсть" - мелькнуло йому через думку. I з пильною
– Чого дивитесь на мене так чудно, пане докторе?
– питала вона, привiтавшись.
– Ви… ви… курите, Олено?
– спитав змiшаний, не даючи нiякої вiдповiдi на її запитання.
– Адже бачите…
– Але ж бо досi ви не могли знести папiроски в жiночих устах!
– Так. Однак мож i полюбити се, що передше ненавидiлось. Наприклад, папiроску в жiночих устах.
– I знов замовкла.
Вiн почав був говорити про нервовiсть, i що вона мусить берегтись. Говорив багато про обов'язки, котрi маються супроти себе й супроти других; особливо проти родичiв. Замiтив, мiж iншим, що людина - звiрина привички i що суть люди, в котрих чутливiсть - джерело всякого безталання…
Вона лиш десь-колись вiдповiдала, i то вiднехочу, байдужно. Нарештi вiн почав говорити i про їхнi домашнi обставини, порушив поведення брата, видатки батька, його турботи, гризоту, його зламаний душевний настрiй…
– Не мож iнакше збирати, як сiялось… - закинула вона байдужно.
– Родичi [17] самi виннi, що вiн пропадає. А пропадає вiн без рятунку. Опроче… я вiрю i в дiдичнiсть блудiв [18] .
17
– Родичі - тут батьки.
18
– Дідичність блудів - спадковість помилок.
– Критичний у вас розум, Олено, - говорив вiн з важкою мiною, - аналiзуючий, розважуючий дух. Вам я можу щось важного вiдкрити. Правда, се, що скажу, невiдрадне. Des Lebens undemischte Freude ward keinem Irdischen zu teil [19] , - цитував вiн патетично.
– Однак ви зумiєте се перенести, ба, i других навчити зносити такi пригоди…
Вона нiчого не вiдповiдала й не питала нiчого. Думала лиш, що сильним духом суджено й багато перенести. А вiн почав говорити. Зразу манiвцями та оборотами, а трохи згодом таки прямо, без усяких застережень. Протягом одної години довiдалась, що всi вони знищенi, що її батька через якусь-то суму, котру мав у себе в сховку й котрої недоставало, вiддалять зi служби.
19
– "Нiхто iз смертних не був цiлком щасливий" (нiм.
– Фр. Шiллер).
Вона не ворухалась. Побiлiла лиш, немов стiна.
– На те була я давно приготована, пане докторе, - ледве прошепотiла.
– Давно; однак, що можна проти того вдiяти?
– Проти того… нiчого! Надiймось, що, може, йому, хоть з ласки, друга або i третя частина пенсiї дiстанеться. Ви однак можете чимало вдiяти!
– Для кого?
– Для ваших родичiв, для вашої сестри, а найбiльше для себе.
– Справдi не знаю…
– Знаєте, Олено, приймiть К…го, Вiн незабавки проситиме вас о руку…
Стало тихо.
– Не можу.
– А чому?
–
– Не розумiю вас зовсiм; говорiть яснiше!
– Бачу, що не розумiєте мене. Буду отже ясно говорити. Не люблю його, i нашi погляди на життя розходяться далеко. Я не в силi його й себе оббрiхувати.
– Ви сього й не робите. Вiн вас хоче, а ви годитесь на се.
– Не зношу його й сумнiваюсь, чи зможу ще кого-небудь у життю полюбити. Се вам вiдомо, пане докторе. А подружжя без любовi се, по моїй думцi, бруднi вiдносини. А я не хочу в нiякi такi входити.
– Ще перед хвилиною казали ви, Олено, що мож i полюбити се, що ненавидiлось.
– Так, але папiроска - се не людина.
– О, Олено, Олено, - кликнув вiн, - у що ви вжилися? Куди загонюєтеся ви у своїй хоробливiй, пересадженiй уявi?
Вона наче гадина та звинулась, випростувалась, та й так чатувала на його слова.
– Подумайте, ради бога, i про свою будучину. Згляньтеся на нещасних, горем прибитих родичiв. Не залишайте задля якоїсь уяви стати для них пiдпорою. I ви можете колись бути матiр'ю!
– Дальше, пане докторе, дальше…
– Я й хочу дальше говорити. Куди, питаюся вас, куди дiнуться вашi родичi, наколи не прийдуть звичайнi мiсячнi грошi? До найстаршої сестри? Вона має сама вже дiти; i, як нам обоїм звiсно, хоробливо скупа. До Iрини? Доходи вчителя музики, хоч i спосiбного й дуже iнтелiгентного, худенькi. Крiм того, вiн хоровитий, а що йому з часом може лучитись, звiсно менi аж надто добре, а i вам не може се лишитись тайною. Що станеться з вами, з наймолодшою сестрою? А батьковi й матерi аби не було де на старiсть i голову склонити?!
– Чи ж я тому винна, пане докторе?
– Сього я не кажу; однак ви не смiєте забувати, що вiн i ваш батько!
– Вiн мiй батько, а я його донька…
Старого чоловiка обгорнула сильна нетерпеливiсть.
– Ради бога!
– скликнув.
– Адже дiти мають якiсь обов'язки супроти родичiв! Се би вам прецiнь знати!! А наколи всього iншого не хочете узнавати, то мусите признати, що вiн вас живив!
Її очi замиготiли.
– Тут i дiйшли ми до мети… - сказала вона з зимним усмiхом, пiдчас коли з її лиця неначеб зникла й остатня крапелька кровi.
– Живив мене. Сього я не можу забути й нiколи не забуду, пане докторе, нiколи!
– сказала врочисто.
– Вiдповiдно до моїх сил, вiдповiдно до моїх здiбностей, а властиво вiдповiдно до мого знання, котрим мене мiй батько i теперiшнiй устрiй суспiльний вивiнували, хочу собi сама заробляти на кусник хлiба, а заробленим щиро дiлитись з родичами… Однак задля обов'язку проти волi сковуватись з мужчиною, з обов'язку його i себе оббрiхувати… В чiм менi тут добачувати святiсть обов'язку, коли самий сей обов'язок стане брехнею? Закиньте вашу думку, пане докторе!
– сказала, глибоко вiддихуючи i слабо усмiхаючись. Я не вернусь бiльше з раз обраного шляху. Бачите?
– додала вона.
– Я дiйсно одна з тих "розважних критичних умiв", котрi анi себе, анi других не щадять. Я все аналiзую й не маю милосердя нi над собою…
– Нi над вашим батьком?
– Так, пане докторе.
– З жалем переконуюсь, Олено, що з вас говорить нелюдський егоїзм, якась божевiльнiсть. Нi, - говорив вiн згiрдливо, - ви, справдi, не спосiбнi до самопожертвовання!
– Називайте се в мене егоїзмом, однак не забувайте, що се, що силує мене виходити замуж за К…го, зi сторони моїх… також самолюбство…
– Ви софiстка!
– А ви лихий оборонець правди, пане докторе…