Магическая трубка Конан Дойла
Шрифт:
Колеблющийся свет масляной лампы бросал причудливые тени на сырые стены и сводчатый потолок тоннеля, который вел, казалось, в преисподнюю. Но вот пространство неожиданно раздвинулось, воздух стал густым и тяжелым, словно в стойле. Отовсюду доносился звон цепей, вздохи, стоны, тихий плач, но все перекрывал чей-то неистовый крик ярости на гортанном языке. Сквозь узкие щели под высоким потолком проникал тусклый свет, выхватывая из темноты сверкающие глаза черных невольников и их злобно оскаленные зубы. Посетители замерли в дверях, не решаясь идти дальше.
— Кого
— Нет-нет, — протестующе поднял руку Дойль. — Мы думаем купить высокого нестарого мужчину для службы в доме. Он должен иметь солидный вид и быть физически крепким.
— Отлично, сейчас я покажу наш лучший товар, — отозвался представитель компании, в сопровождении двух вооруженных военных углубляясь в заполненный невольниками зал.
Вскоре перед покупателями предстали пять рослых африканцев разного возраста. Самый юный, лет двадцати, с широкими плечами и мощными, готовыми прорвать туго натянутую черно-атласную кожу мышцами, был скован по рукам и ногам длинной цепью, пропущенной сквозь ручные и ножные кандалы. Он рычал и вырывался, всем своим видом выражая ярость по поводу происходящего. Два других великана лет под сорок имели вид апатичный и вялый, даже не пытаясь выразить недовольство пленением.
Еще один претендент на должность дворецкого в доме мистера Смита, совершенно обнаженный молодой раб, был всем хорош, но в его по-женски красивых глазах мелькало что-то звериное. Стоящий немного в стороне пятый невольник, ладно скроенный бритый наголо тридцатилетний атлет, закутанный в широкий кусок пестрой ткани, с чуть насмешливым удлиненным лицом показался Артуру наиболее подходящим кандидатом в дворецкие. Африканец буквально источал спокойствие и уверенность в себе, что при данных обстоятельствах только подтверждало стабильность его психики.
— Я думаю остановить свой выбор на этом парне, — указал плантатор на обнаженного красавца со звериным взглядом. — Хорош! Воображаю, как он будет смотреться у нас в гостиной во фраке и в белых перчатках.
— А я бы выбрал последнего, — отозвался Артур. — Этот надежен. От него не придется ждать неприятных сюрпризов.
Доктор приблизился к приглянувшемуся невольнику и, оттянув вниз его крупные губы, внимательно осмотрел зубы, поражающие белизной и крепостью. Затем заглянул в глаза, пальцами приподняв веки, и вынес вердикт:
— Здоров, как бык! Нас с вами переживет!
— Ну, раз вы, док, настаиваете, этого молодца и беру.
— Хороший выбор, — одобрил клерк, наблюдая за тем, как солдаты, подталкивая отвергнутых пленников ружьями в спины, уводят их в глубь каземата. — Этот
— Только тут вот какое дело. Меня обокрали, — сдавленно проговорил американец.
Клерк крякнул и с осуждением взглянул на клиента, как бы вопрошая, для чего он столько времени морочил ему голову.
— Но у меня остались золотые часы, — торопливо добавил Роберт, принимая из рук Артура брегет с цепочкой. — Не желаете взять их в качестве оплаты?
— Дайте взглянуть, — сухо обронил сотрудник компании, протягивая руку и забирая у плантатора хронограф. Деловито осмотрев вещицу, он сдержанно кивнул гладко зачесанной головой и убрал часы в карман.
— Ну что же, джентльмены, поздравляю с покупкой. Забирайте вашего раба.
Отстегнув от стены тяжелую цепь, тянущуюся к ноге невольника, клерк передал конец ее в руки нового хозяина. Зажав несколько крайних звеньев в кулаке, Роберт хлопнул африканца по плечу и, улыбаясь, проговорил:
— Ну, Почти Что Вождь, смотри, не подведи меня! Топай вперед, Большой Черный Парень. Поплывешь со мной в Америку.
Двигаясь гуськом, они миновали длинные узкие коридоры подземелья и выбрались наружу. Овусу ждал на прежнем месте. При виде покупки лицо его вытянулось, губа брезгливо оттопырилась, а в глазах промелькнула досада.
— И это все? — разочарованно протянул он. — Я потратил столько времени, чтобы получить процент за одного раба!
Он забрался в тележку, подхлестнул ослика и, всем своим видом выражая негодование, покатил по песку в сторону джунглей. Развернувшись и грохнув цепью, невольник неспешно двинулся по берегу в сторону стоящего на рейде корабля. Пушечные ядра на ногах лишали его возможности передвигаться быстро, да, похоже, ашанти и не собирался этого делать. С поистине королевским достоинством он вынул из складок пестрой накидки кисет и, набив извлеченную из того же тайника трубку смесью сухих трав, чиркнул огнивом и неспешно закурил. Сладковатый дымок окутал путников.
Доктор Дойль с профессиональным интересом рассматривал широченную спину африканца, не отрывая глаз от вздымающихся под угольно-черной кожей бугров мышц, по которым можно было изучать анатомию. Засмотревшись, врач чуть не налетел на африканца, когда тот вдруг остановился и замер, будто к чему-то прислушиваясь. Роберт Смит в напряжении застыл рядом с рабом, тревожно всматриваясь в его длинное черное лицо, жирно лоснящееся от пота. Ощутив приступ тревоги, доктор Дойль обошел невольника и увидел, как пронизанные красными жилками белки его глаз медленно закатились, трубка выпала из оскаленных зубов, и шестифутовое тело рухнуло на песок.