Махакалагни Кула Тантра
Шрифт:
Пусть адепт войдет в необусловленное, подобное пустоте изначальное состояние и оттуда манифестируется биджей божества своего пола. Пусть адепт развернется мантрой, которая манифестирует горизонтально располагающуюся янтру божества. Из центрального бинду надо опять проявиться биджей, затем мантрой, которая обратится в тело божества. Адепт проявляется как божество своего пола, стоящее на своей янтре, в сердце которого находится его мула биджа. Надо пребывать в этом и произносить мантру божества, сохраняя осознавание пустотности. Мантра излучается божеством, и, пронизывая все пространство, очищает, обожествляет пространство. Практикуя каждый день эту великую иштадэва йогу, адепт преобразуется
Тантрически реализовав божественность субъекта, пусть переходит адепт к реализации божественности объекта через избранное возлюбленное божество противоположного пола. Как и в предыдущей садхане, приняв форму божества своего пола, пусть манифестирует в своем сердце горизонтально расположенную янтру божества противоположного пола. Из бинду в центре возникнет мула биджа этого божества, которое станет мантрой, а та проявится как тело божества. Теперь надо с любовью медитировать на мантру божественного супруга, присутствующего в сердце. Это есть жертвоприношение себя божественному объекту, кто, находясь в сердце, уже не полностью отличен от адепта. Теперь можно приступать к садханам, включающим в себя майтхуну с физическим партнером. Для этого получаются соответствующие наставления и берутся соответствующие самайи.
Достигнув успеха в садхане, надо сделать все то же самое, но тело божества в сердце должно увеличиться и полностью пропитать, пронзить тело адепта.
При этом янтра божества опускается из сердца, соединяясь с опорной янтрой, и две янтры образуют янтру Самарасьи. Теперь адепт и его возлюбленное божество пребывают единым целым. На это надо медитировать, получая блаженство успешно реализованной садханы. Это — дивйа майтхуна. Надлежит делать эту садхану снова и снова, это дает блаженство и сиддхи андрогина. Одновременно с этим можно продолжать практиковать ритуалы, включающие в себя майтхуну с физическим партнером.
Тем, кто лишь начал практиковать каула садхану — требуется очищаться и настраиваться через медитативные магические ритуалы и очищать таттвы и место, призывать божественные силы и вселять их в себя и предметы, придерживаться особого времени для практики. Но те, кто уже устоялся в садхане, не нуждаются в очищении и сложных ритуалах и не обязаны придерживаться особых периодов времени. Их природа уже трансформирована так, что отсутствие стольких условий не приведет виру и йогини к падению.
Отпрактиковав узор символов и дисциплин, адепт реализует узор спонтанности божественной истины. Наша природа — изначальная реальность — присуща нам по природе. Ананда Сватантрийа — естественное проявление ее.
Всегда, перед тем как начать садхану, адепт должен медитировать на Гуру и молиться ему. Это избавляет от препятствий в садхане и наделяет благодатью божественной помощи. Авторитет Гуру в практике йони пуджи, бхайрави чакры, стри пуджи — непререкаем.
Надлежит почитать йамалу, предлагая ей мясо различных существ, включая великое мясо. Почитание Бхайравы и Бхайрави без почитания йони и линги — превращает лекарства в яды. Без почитания вирой йони, а йогини — линги, каула садхана будет являться грехом.
О, мой сын, если я — в сердце садхаки — весь мир становится кулой.
Почитать Бхайрави следует через почитание йони. Поистине, невозможно быть бхайравайтом, преданным шактой Махакали Бхайрави Кауласиддхешвари и не почитать ее йони, не подносить ей мясо, кровь, семя и интоксикацию.
Лишь полное почитание Йони является достойным подношением мне. Оно состоит из семи действий: через почитание мыслями и образами, через созерцание и восприятие, через ритуал с мантрами и поклонением, через касание, через поцелуи, через вхождение в нее, через постижение ее божественной природы. Семью действиями йогини должна
Почтив Махайони, необходимо почтить йони женщины. Восхваляя йони, массируя, лижа, целуя и входя в нее — вира удовлетворяет Махашакти, обеспечивая себя Ануграха шакти и сиддхами, даруя ануграху и сиддхи своей йогини.
Пусть вира трогает груди йогини, ее плечи, бедра и йони, пусть созерцает ее в различных позах и наслаждается видом Бхайрави. Пусть йогини ласкает виру, его тело и лингам, не оставаясь безучастной и недвижимой.
Во время ласк и соития пусть вира и йогини беззвучно повторяют мантру.
Разрешив своему телу радоваться, своим инстинктами радоваться, своим органам чувств радоваться, своим эмоциям радоваться, своему уму радоваться — адепт должен сохранять ясное наблюдение за своей радующейся божественной природой. Надлежит следовать собственным желаниям, стремлениям и инстинктам, радостно и необремененно.
Пусть вира и йогини пребывают сознанием в центральном канале и постигают внутреннюю природу блаженства».
Бхайрави сказала: «Пусть будут предложены йамале все интоксицирующие таттвы и употреблены в порядке медитативного ритуала, соответственно этого ритуала разновидности. Пусть практикуются ритуалы трех таттв, пяти таттв и многих таттв. Каула должен избегать употребления интоксикантов, великого мяса и майтхуны вне садханы. Следует избегать крайностей как мирской десакрализации ритуалов таттв, так и чрезмерной усложненности ритуалов. Тот, кто применяет интоксиканты не для садханы и не для медицины, великий грешник. Тот, кто теряет контроль при применении вина и подобных таттв, не является пригодным для каула садханы. Такой должен упражняться, готовиться и снова пробовать практиковать с разрешения Гуру. Если даже после нескольких тестов, сопровождающихся подготовками, нет ясности осознания, и теряется контроль — Гуру должен квалифицировать садхаку или садхику как пашу.
Во имя достижения дживанмукти все социальные табу на майтхуну и интоксикации не действуют. Поистине убийство матери и отца — вот великий грех в обществе людей. Поистине — стыд, отвращение к майтхуне, йони, секрециям и линге, стеснительность в практике, включающей майтхуну — вот великий грех для каул, тянущий в сансару. Никогда нельзя насмехаться над теми, с кем практикуешь каула садхану.
Стыдящиеся, имеющие отвращение к майтхуне, виду половых органов, к секрециям, животным проявлениям во время майтхуны, к человеческим проявлениям, игнорирующие наблюдение за божественными проявлениями — не могут практиковать полную садхану таттв. Пытаясь ее практиковать без предварительных очищающих практик, они наносят зло себе, Гуру и чакре, оскорбляют Бога и Богиню, разрушают путь свой и других адептов. Тот, кто даже после трехкратной практики с одним и тем же партнером испытывает стыдливость от процесса майтхуны, отвращение к менструальной крови, секрециям и не позволяет себе и партнеру расслаблено, открыто и спонтанно вести себя, квалифицируется как пашу.
Адепт, вносящий в чакру зло ревности, а также тот, кто думает, что участие в таттва пудже дискредитирует его самого или другого адепта, лишает прежнего уважения к нему — квалифицируется как махапапа — великий грешник. От такого отворачиваются Мать и Отец (Бхайрава и Бхайрави), его проклинают дакини и дхармапалы, и адепт идет прямой дорогой в ады Авичи и Раурава сроком на кальпу.
Тот, у кого присутствует твердая вера в Гуру, метод и учение — при практике таттв обретает сиддхи и быстро приближается к дживанмукти. Он обретает оплот в блаженном измерении узорной мандалы Матери и Отца. Тот, у кого нет твердой веры в Гуру, метод, учение, но кто продолжает практику — теряет предыдущие духовные заслуги и быстро идет в Нараку.