Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Осталось двое. Первый уже справил нужду и, застыв на полдороги к костру, удивлённо хлопает глазами. Всё-таки выпитое вино сыграло с ними злую шутку, иначе бы ребятки так не тормозили. Бью ногой в живот и сразу ребром ладони по шее помогаю упасть согнувшемуся телу. А-а, чёрт! До последнего наконец дошло, что происходит. Он выхватил меч. Поздно! Подпрыгиваю и в полёте впечатываю обе ступни ему в грудь. Бедолагу отбрасывает метра на четыре и ударяет на излёте головой об дерево. Его меч, сверкнув, как молния, отлетает в сторону. Финиш! На поляну выскакивают наши гвардейцы, за ними отец Фергюс со своим вринном.

Я осторожно приподнялась

на локтях. Эна помогла мне принять сидячее положение. Потянулась, качнувшись из стороны в сторону. Девчонка смотрела на меня во все глаза, ловя каждый вздох.

— А я то думала… — едва слышно произнесла она, — Не понимала, почему элгар Клэрион на вас женился. Вы будете самым крупным бриллиантом в его короне.

И чего это она несёт? Рассудок не помутился?

— Эна, лучше дай попить, а то в горле всё пересохло.

Глава 9

Мы выехали на королевский тракт. Да-а, а вот тут дорога была, как у самой столицы — широкая и ровная. Видно было, что за ней постоянно следили. А впрочем, с чего ей разрушаться? С кочевниками леворцы почти не торгуют, уж больно рискованное это занятие. Самих табиров на наши земли пускать никто не собирается. Имперские купцы в этих краях почти не появляются. Есть прямой путь через вольные баронства, куда более безопасный. Если только какие-нибудь экстрималы рискнут рвануть через степь.

Но для этого надо быть либо крутым, как кипяток, либо совсем безбашенным.

Ладно, кто бы ни был «повинен» в превосходном состоянии тракта, честь ему и хвала. Именно благодаря его усилиям мы неслышно катим, как по Бродвею, по ровной поверхности. Копыта наргов обмотаны тряпками, а колёса обвязаны каким то лыком, кстати, довольно долговечным. Оси хорошо смазаны, чтобы не скрипели. Прямо живая картина на тему «средневековые диверсанты в походе». В общем, так оно и есть.

Все молчат, напряжение так и витает в воздухе. Если наверху солнце играло в рассыпанных повсюду крупинках льда, то здесь в низине шагах в тридцати очертания предметов тают во влажной туманной дымке. Едущий рядом священник, тихонько бормоча слова молитвы, тоже вглядывается в клубящуюся впереди мутную пелену, за которой исчез Люц. Второй воин, Тэр, пока оглушённые и легкомысленно брошенные нами враги не очнулись, рванул вверх по склону за подмогой. А я послала сигнал мэтру Ворхему, что требуется помощь.

Ё-моё! А сейчас то, что делать? Сообщить, что всё нормально не могу, вдруг спешащих на помощь воинов развернут обратно. Промолчать? А если Клэр забеспокоится и рванёт через лес вниз по склону? Ладно, спокойствие, только спокойствие. Не будем поднимать панику раньше времени. Наверняка «каменный» дозор наши уже повязали.

Чу! Что я слышу? Цокот копыт. Приближается спереди. Вот и Эна насторожилась. Мы остановились. Кто покажется из тумана? И куда делся Люц?

Из сероватой дымки материализовались всадники. Кто они, королевские гвардейцы или воины туэра Каменного моста? Последнее было крайне нежелательно. Но мы напрасно вглядывались в тёмные силуэты. Никаких опознавательных знаков и ярких одежд, по которым отличают своих от чужих, не наблюдалось. Кольчуги, доспехи, шлемы, даже щиты не отсвечивали яркими красками. Эти шестеро могли оказаться кем угодно.

— Кто вы, представьтесь! — зычно выкрикнул Фергюс, чинно восседавший на нарге справа от меня.

У меня аж ухо заложило. Пока я его прочищала, слева, со стороны гор налетел лёгкий ветерок,

и мутно-серая пелена немного рассеялась. О-о, среди преградивших нам дорогу Люц, только без своего неизменного вринна. Жив — это уже хорошо.

Тем временем один из всадников, в руках у троих из которых были луки, отделился от основной группы и двинулся в нашу сторону.

— Мы разъезд армии Его Величества Ореливора Третьего, — провозгласил этот весьма уверенный в себе молодой человек, решительно вклинившись со своим наргом между мной и священником, оттерев того в сторону. А потом уставился на меня так, будто решил просверлить дырку. Я невольно поёжилась, передёрнув плечами.

— А вы сами назвать себя не желаете? — буркнул священник.

Вовремя он, мне самой начинать разговор с незнакомым мужчиной как-то неприлично. Приподняв левую бровь, воин посмотрел на патера, как на досадное недоразумение. Потом опять перевёл взор на меня.

— Кхме-м, — прочистил он горло, — Нирта Олиенн, позвольте представиться, Илькарон Мэрвальт Эльгам, нирт Малой Южной гряды, — молодой человек склонил голову.

А-а, ну теперь понятно, чего ради он демонстрирует свою крутизну. Хочет показать, что нам с Клэром ровня. Только какого лешего его сюда занесло. Королю нахамил, или кому-то из министров, а, может, с лаэром подрался. За какие прегрешения его могли сюда сослать? Хотя какая тут служба — разлюли малина? Сиди за крепкими крепостными стенами, да поплёвывай на головы кочевников, которые бесятся внизу.

Склонила голову в ответном поклоне.

— Нирта, а что это за прелестное создание рядом с вами, — вдоволь насмотревшись на меня, как на зверушку в зоопарке, хрипло проронил дворянин. Казалось, слова не шли у него из горла.

Я бросила взгляд на Эну, та зарделась, как маков цвет.

— Эту юную особу зовут Рона.

— Да-а? Не удивительно, что Клэр потерял из-за неё голову. Вот только что она так краснеет? От мороза?

— Мы, девушки, существа застенчивые.

— Судя по тому, что мне писал дядя, этой девице пора перестать стесняться.

— Но у неё это так мило получается.

— Хм-кхе-хе, — закашлялся дворянин, — Прошу следовать за мной, — зло бросил он.

— Нирт Илькарон, вас не затруднит приказать своим гвардейцам вернуть оружие моему воину.

Наш провожатый махнул рукой и его приказ тут же был исполнен. И чего он так злится. Запал на Эну, а тут такой облом. Девчонка оказалась чужой любовницей, да ещё и проституткой к тому же. Есть отчего взыграть чувствам. Я уставилась на Эну, как будто видела её первый раз. Милое личико, ещё не женщина, но уже не ребёнок.

— Что вы, нирта, — отшатнулась она.

— Да вот смотрю, есть от чего сойти с ума нирту Малой Южной гряды или нет.

— А чего ради его сознание должно помутиться?

— От большой и светлой любви.

— К кому, к вам?

— Да нет, к тебе, Рона.

— Вы шутите, нирта.

— Ни в коем случае. И это значит, тебе надо готовиться к неприятностям…

А ведь в первую очередь это мне надо было подумать, как дальше быть. Ну у Роны то наверняка была тысяча способов, как избавиться от навязчивого мужского внимания. А Эна? Сомневаюсь, что её кинжал будет в крепости надёжной защитой. То, что хорошо против какого-нибудь трусливого урки, вряд ли поможет против королевского гвардейца, каким бы распи… плохим солдатом он не был. Тут против убийцы, что нападает из-за угла мало шансов, а против воина, который привык лить кровь…

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5