Маленький красный дом
Шрифт:
Мой измученный разум блуждал от Оливера к Джету, а от него – к Лайзе. Сестра заставила меня вспомнить о телах внизу, и в панике я оглянулась на вход в подвал. Если бы кто-то проник в него, он мог бы подняться по потайной лестнице на кухню.
Я быстро приколотила доску к двери за фальшпанелью, ведущей на потайную лестницу. На Bilco уже был замок, правда, он был хлипким. Следовало еще проверить наружные двери, убедиться, что они тоже надежно заперты. Я снова обернула шарф вокруг головы и лица и натянула толстовку. Моя рука уже взялась за ручку входной двери, когда
Я остановилась, прислушиваясь, стараясь распознать этот звук сквозь вой ветра, бушующего снаружи.
Цап, цап, цап. Я больше чувствовала это, чем слышала. Это доносилось из-за моей спины. Я сорвала шарф, сунула бритву в карман и взяла стамеску. Держа ее над головой, я тихо прошлась по дому. Тишина издевалась надо мной.
Возможно, мышь. Или это ветер терзает неплотно прилегающую доску. Или это мое разыгравшееся воображение.
Я вернулась в гостиную, придвинула стул к двери, готовая к долгому ожиданию.
Пять минут спустя я услышала снова, на этот раз громче и отчетливее: цап, цап, цап.
Ритмичный, требовательный, похожий на песнопение. Цап, цап, цап.
Маленький. Красный. Домик.
Боже, как же мне хотелось напиться! Я мечтала опустошить всю гребаную бутылку, забраться под одеяло и провалиться в самый глубокий, самый отвратительный, ни на что не похожий сон!
Цап, цап, цап.
Вернувшись на кухню, приложила ухо к двери в подвал. Не было слышно ничего, кроме завывания ветра и песка, бьющего в окна. Я потерла глаза, покачала головой, молясь, чтобы ко мне вернулось хоть немного здравомыслия. Я была будто под кайфом от адреналина, напуганная донельзя. Мне нужно было собраться с мыслями.
Цап, цап, цап.
Теперь этот гребаный звук, кажется, доносится из-под дома. Тяжелый, отталкивающий звук, похожий на скрежет гвоздей по дереву. Человеческие ногти. В тот момент я снова была ребенком, запертым в богом забытом подвале Евы, со стонами, криками и ужасным скрежетом, эхом доносящимися из другой комнаты. Гребаная Ева со своими гребаными играми! Все то время я до полусмерти боялась магнитофонной записи!
К черту Еву.
Я использовала стамеску, чтобы отодрать доску, которую только что прибила к створке, а затем со всей силой, на которую была способна, пихнула дверь. Темная подвальная бездна. И тишина склепа.
Стало быть, это была мышь. Или ветка. Или мое гиперактивное разгулявшееся воображение.
Я уже собиралась закрыть дверь, когда услышала безошибочно узнаваемый человеческий стон. Я схватила фонарик с кухонного стола и направила луч на лестницу. Просто пыль – и отпечаток мужского ботинка в этой пыли. Его оставил Джет, когда мы были здесь в прошлый раз?
Еще один стон, мужской, глубокий и полный боли. И голос будто бы похож на голос Джета…
Мне нужна была помощь, но кого я могла попросить? Не копов. Мануэлу? Уверена, она бы пришла, но я не хотела втягивать ее в этот бардак. Оливер и Рэймонд? Они скорее убьют меня, чем помогут. Выходит, у меня есть только я. Если Джет был там, внизу, и нуждался
Я побежала в гостиную, чтобы забрать оттуда гвоздодер, и уже преодолела две трети пути через спальню, когда почувствовала, как чья-то рука схватила меня за лодыжку. Не удержавшись на ногах, я грохнулась на пол и со всего маху ударилась головой.
– Разве мама не учила тебя, что бугимен всегда прячется под кроватью?
Ужас и смятение охватили меня. Я знала этот голос! Я попыталась встать, чтобы разглядеть нападавшего. Кровь стекала по моему лбу и попадала в глаза. Я попыталась нащупать стамеску, но так и не нашла ее. Поползла на четвереньках в сторону гостиной и входной двери, но почувствовала, что меня тянут назад. Чья-то рука злобно дернула за волосы, рывком поднимая меня.
Ароматы вишневого трубочного табака и ментола. Знакомые запахи.
– Дэйв?
Нападавший приставил холодный металл к моему виску.
– На твоем месте я бы не доставлял хлопот.
Мое зрение достаточно прояснилось, чтобы наконец увидеть незваного гостя. Дэйв, водитель Евы. Голова шла кру`гом – следствие удара. Был ли Дэйв человеком, ответственным за все эти смерти? Был ли он тем могущественным гражданином Нихлы, которого все так боялись? Водитель Дейв, что жил в гостевом доме, приносил мне леденцы, когда я была ребенком, и проводил время, выполняя заказы от Евы!
В растерянности я выдавила из себя:
– Не понимаю… Почему?!
Он подтолкнул меня к кухонному закутку за фальшпанелью. Открыл дверь в подвал и втащил меня внутрь; теперь пистолет был направлен мне в затылок.
– Вниз, – скомандовал он и махнул пистолетом в сторону темных, узких ступеней лестницы.
– Нет.
Он толкнул меня. Я споткнулась и упала, ударившись бедром о стену и коленом о ступеньку. Дейв поднял меня, его рука железной клешней обхватывала мою. Колено пульсировало. Меня шатало и подташнивало: все-таки, ударившись головой, я наверняка заработала сотрясение.
Он приказал:
– Спускайся.
Я послушно шла перед ним, выжидая удобного момента, ища возможность спасения. У подножия лестницы он включил свет. Моим глазам потребовалось время, чтобы привыкнуть. Джет сидел на одном из трех стульев, поставленных у дальней стены подвала. «Сидел» было мягко сказано – он был привязан к стулу веревкой и клейкой лентой. Его голова свесилась набок; под губами и вокруг глаз скопилась засохшая кровь. Интересно, как долго он здесь пробыл? Сколько я тут пробуду?
– Сядь. – Дейв толкнул меня на второй стул и стянул мои запястья за спиной веревкой. Большим пальцем он провел линию на моем лбу, затем взглянул на кровь, теперь окрашивающую его подушечку.
– Дэйв, – сказала я, пытаясь говорить убедительно, – мы знаем друг друга много лет. Если тебе нужны деньги, мы можем что-нибудь придумать…
Дэйв подошел к тому месту, где мы с Джетом выкопали кости. Он бесстрастно смотрел вниз на мрачную могилу, его лицо превратилось в непроницаемую маску.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
