Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Манагер [СИ]

Щепетнов Евгений Владимирович

Шрифт:

— К кому? Ко мне, например, ко мне и обратилась! — усмехнулся торговец — только я ведь не торговец живым товаром, и не слежу за происходящим в порту — чего это ты решила, что я наблюдаю за всеми перевозками? Тут сотни кораблей в день разгружаются и выгружаются! Ты сама-то представляешь, чего спрашиваешь?

Рила рассердилась:

— Ну чего ты придуриваешься, и чего дуешься на меня? Я что, когда-то обманывала тебя? Или давала обещание выйти за тебя замуж? Да мы даже не переспали ни разу, а ты тут устраиваешь сцены ревности! Я что, не понимаю, что

ли? Мадург, я всегда считала тебя своим другом, что с тобой случилось?

— Да ничего...какие мы друзья — деловые партнёры, и всё. Если бы не то, что я у тебя покупаю пряности, ты бы и не глянула на меня! А то, что не переспали — это не моё упущение, а твоё нежелание, неизвестно почему! Предпочесть меня вот...хммм...ему!

Мадург разволновался, его длинное узкое лицо с торчащими тараканьими усиками исказилось в гримасе, а глаза метали молнии.

Я с интересом ждал — кинет он в меня драгоценной фарфоровой чашечкой, или же ограничится тем, что плюнет в мою чашку? Подумал — а может он уже плюнул, когда я не видел? — и отодвинул чашку от себя.

Торговец в конце концов успокоился, было видно, что он слегка стыдится, что допустил такой всплеск чувств.

Мы посидели в тягостной тишине, которую нарушил Мадург:

— Обратитесь к Сарколу — он тут всё знает. Но бесплатно, за-ради дружбы, он работать не будет — потребует платы, и немалой, готовьтесь к этому. Теперь, если у вас ничего больше ко мне нет — раскланяемся. Мне ещё надо закончить свои дневные дела, а потом отдыхать.

— А где найти этого Саркола — настороженно спросила Рила — в порту? Кто он такой?

— Да уж наверное в порту, раз ты в порт пришла — съязвил торговец — это главный у портовых грузчиков. Сидит он на двадцатом причале, ты знаешь — там такое двухэтажное здание — харчевня для грузчиков, а наверху его контора. Он точно знает, кто и куда отправляется из этого порта. Если ему угодите — возможно, и расскажет вам то, что вы хотите. Не угодите — вами будут завтракать рыбы. Ну всё, жених и невеста — расстаёмся. Вам ещё в постели кувыркаться, а мне работать надо!

Мадург распахнул дверь из конуры и беззастенчиво показал, что нам надо выметаться из помещения — что мы и сделали.

Меня, честно говоря, разбирал смех — такую сцену ревности можно было бы ожидать от двадцатилетнего юнца, а не от мужика на пятом десятке — но что не бывает? Этот Мадург вообще вызывал у меня странное ощущение — подозреваю, что в нём было столько же женского начала, как и мужского. В общем, понятно...

Рила, наоборот, была нахмурена и сосредоточена, она молчала минут пять, пока мы шли по огромной территории порта, а потом виновато сказала:

— Ман, я дура! О боги, какая я дура! Я создала нам всем проблем выше крыши. Рейс за пряностями отменяется до неопределённого времени.

— А что так? Думаешь — мстить будет? Конечно, не следовало тебе языком трепать, а то — «жених»!

— Ну да — рассердилась Рила, видимо посчитав, что лучшая защита, это нападение — я считаю тебя своим женихом, и что? Что теперь? Он,

мунга гнилозадый, посмел ещё над тобой измываться, гадёныш! Мне хотелось ему глаза выцарапать, кураке безмозглой!

— Спасибо, что ты сдержалась — нарочито важно сказал я, и поклонился ей в пояс — не хватало мне ещё их всех убивать, когда они кинулись бы защищать своего господина. Насчёт жениха или нет — мы оставим до лучших времён, а сейчас лучше подумай, где находится этот Саркол, и как из него выудить информацию.

— Я знаю, где двадцатый причал — минут сорок идти. Место отвратительное — там вечерами без охраны ходить нормальным людям противопоказано. Грузчики — сплошь головорезы, те же бандиты, фактически это и есть портовые бандиты — сочтут, что ты представляешь интерес, как объект грабежа — затащат в кусты, грохнут, потом камень к ногам и в море. Сколько там по дну скелетов валяется — никто не знает. Так что — не думай, что наша задача простая и незатейливая.

— Говорил я тебе, не ходи со мной! — озаботился я — ну какого ты рожна подвергаешь себя опасности и лезешь не своё дело! Я бы и сам нашёл этого Саркола.

— Нашёл бы. Но гораздо позже и сложнее. А то что я, как ты говоришь, лезу не в свои дела — так они и мои тоже — ты же мой мужчина, как я могу не участвовать в твоих делах? Как могу не заботиться о тебе? Ты что, меня бы бросил, если бы я оказалась в беде? Уверена — нет. Так что же тогда ты мне говоришь такие слова? — Рила обиженно отвернулась, а я почувствовал себя последним подонком — и правда, зачем обидел? Помогает — и спасибо ей.

Вот только и правда теперь положение было гораздо более сложным — Мадург точно ей свинью подложит, после выяснения отношений, а таскаться по территории грузового порта с красивой, едва прикрытой тканью девушкой, всё равно как разложить посреди толпы цыган кучи кошельков, сотовых телефонов и уйти в магазин на полчаса. На нас уже обращали внимание подозрительные здоровяки с крюками грузчиков в руках и лоснящимися мускулистыми торсами.

Они присвистывали, глядя, как извиваются под тонкой тканью бёдра Рилы и вздрагивает на ходу её тяжёлая грудь, изображали друг другу жестами, что они бы с ней сделали и показывали на нас пальцами своим товарищам. Я опасался, что до того, как мы дойдём к конторе Саркола, ввяжемся не в одну, а несколько драк, и как мы я не был умел — с одной рукой мне останется только отмахиваться мечом — а тут уже сбегутся все бандюки со всего порта. В общем, я шёл как на иголках, ожидая любых неприятностей.

Рила, как будто не замечала производимого ей эффекта — а может и правда не замечала? Она шла рядом, рассуждала о том, что теперь Мадург будет строить ей козни и надо что-то придумывать, чтобы развеять его происки — вот только где ей взять такого хорошего покупателя на пряности — он был самым крупным оптовиком и забирал всё сразу, на сто тысяч монет пряностей! Остальные торговцы берут только частями, и теперь придётся ездить по ним, распродавать. В общем — она была удручена тем, что подпортила бизнес.

Поделиться:
Популярные книги

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Жизнь мальчишки (др. перевод)

МакКаммон Роберт Рик
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
7.00
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Игра престолов

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Инквизитор Тьмы 5

Шмаков Алексей Семенович
5. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 5

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7