Манчестер Блю
Шрифт:
Пятеро погибших и сорок пять тяжело раненных. На тротуаре с интервалом в сорок ярдов были установлены замаскированные в целлофановых пакетах и управляемые по радио три взрывных устройства. Среднее сработало как раз в тот момент, когда мимо проезжал двухэтажный автобус, и пробило дыру в его стенке, трое были убиты на месте. Автобус тряхнуло и стало заносить, пассажиры попадали с сиденьев, но, к счастью, он не перевернулся, иначе жертв было бы намного больше. Третье устройство было установлено у стены китайского ресторана, взрыв повредил кладовую. Если бы оно находилось на двадцать ярдов дальше, то разнесло бы обеденный зал
В кадре возник Соулсон, отвечающий на вопросы. Он мало что мог сообщить и в основном выражал сожаления по поводу трагедии. Рядом стоял Армитедж. Старая команда, подумал Маршалл. Степенная. А впрочем, не настолько уж старая и степенная, если пригласила его, Маршалла.
Спустя два часа зазвонил телефон. Звонил Фредди Утка. Он хотел встретиться.
Через полчаса Маршалл вышел из гостиницы и сквозь сгустившийся туман направился к бывшему Центральному вокзалу, где теперь располагался выставочный зал. В горле запершило, и он кашлянул. Не хватало еще простудиться. Он представил шмыгающий нос и надсадный кашель. Черт, он даже забыл, когда простывал в последний раз. Его ждал черный «БМВ» с темными стеклами. Он влез на заднее сиденье и увидел трех китайцев, двоих впереди и одного сзади. Маршалл не перемолвился с ними ни словом, это были простые исполнители, посланные, чтобы его сопровождать. Завязывать глаза ему не стали, значит, они направляются в какое-нибудь общественное место. Если бы встреча была тайная или состоялась у кого-нибудь на дому, ему наверняка не позволили бы наблюдать за дорогой, даже в густом тумане. Маршалл не считал, что ему угрожает опасность, хотя эти трое, возможно, профессиональные убийцы. Прежде Фредди Утка захочет выяснить, что же все-таки ему известно.
Маршалл уселся поудобнее. Они обогнули перекрытый после взрыва бомбы Чайнатаун, где продолжали работать ремонтные бригады и следователи из полиции, и двинулись на юг по Кингзуэй. Выехав из Манчестера, миновали Вилмслоу и направились к деревне Чешир, к обрыву Элдерли. Машина стала подниматься по крутому склону, ведущему к небольшому утесу в центре Чеширской равнины, именем которой и названа деревня. На стоянке для автотуристов, приезжающих в эти живописные места, сейчас находились только два автомобиля марки «БМВ». Машина въехала на площадку и остановилась у тропинки, ведущей через лес к обрыву.
– Есть оружие? – спросил один из сопровождающих, для острастки приставляя к боку Маршалла острое лезвие ножа.
Тот отрицательно покачал головой и закашлялся – влажный ночной воздух усугублял его состояние. Маршалл не стал брать с собой «глок». Его бы все равно отобрали, и вряд ли вернули обратно, даже если бы и захотели иметь с ним дело.
Сопровождающий обыскал его и велел выйти. Снаружи Маршалла ожидали трое китайцев, они обыскали его еще раз. Эти были вооружены, у одного через плечо висел автомат «узи». Убедившись, что Маршалл чист, жестом предложили следовать за ними. Пошли через лес вверх по тропинке, ведущей к обрыву. Стоял густой туман, и Маршалл дважды споткнулся о корни деревьев.
Фредди Вонг ждал на утесе у самого обрыва. С ним был еще один человек, маленький и толстый, замотанный шарфом, чтобы не быть узнанным. Маршалл сразу понял, что это и есть главный. Сопровождающие отстали, и последние несколько ярдов Маршалл прошел один, зная, что находится под прицелом и стоит ему сделать
– Пожалуйста, остановитесь там, мистер Маршалл, – сказал Вонг, когда до них оставалось ярдов пять.
Место было выбрано со знанием дела. Маршалл оказался в полосе лунного света, пробивающегося сквозь ветви деревьев.
– Вы знаете, что это за место?
– Похоже, здесь живет нечистая сила.
– Совершенно верно. В Вальпургиеву ночь тут собираются ведьмы на встречу с дьяволом. Если вы верите в подобные вещи.
– А вы?
Вонг усмехнулся:
– Раньше они сбрасывали людей вот с этого обрыва, принося их в жертву. А сейчас на своих шабашах только лясы точат. Скажите, мистер Маршалл, вы дьявол?
– Нет. Я всего лишь человек, который может помочь вам решить ваши проблемы.
– Итак, вы продолжаете утверждать это.
– Кто это с вами?
– Коллега.
– Как знать, а может, он из полиции? – сказал Маршалл, отлично осознавая всю вздорность подобного утверждения.
– Но я тоже не уверен, что вы не полицейский.
– Я должен знать, кто он.
– Он представится, если в этом будет необходимость.
– С кем мне говорить, с ним или с вами?
– Со мной.
– Все же мне необходимо знать, кто он.
– А я сказал – нет. Это вы к нам обратились. Вы хотите что-то продать. И это вы должны убедить нас вступить в сделку, а не наоборот.
– Я думаю, это Генри Лип.
– Догадки могут плохо для вас кончиться, мистер Маршалл.
– Возможно. Но я хочу, чтобы вы, мужики, знали: у меня самые серьезные намерения. Я не какой-нибудь фраер, который пытается вас наколоть.
Генри Лип снял шарф и, выступив вперед, встал рядом с Вонгом.
– Теперь, мистер Маршалл, если вы нас не убедите, живым вам отсюда не уйти.
– Я знаю.
– Вы действуете как полицейский, а не как уличный торговец наркотиками.
– У нас одна цель. Просто мы идем к ней с разных сторон.
– Какая цель?
– Контроль над распространением наркотиков в Европе. Всех наркотиков: героина, который вы уже контролируете... и кокаина.
– А я думал, вы интересуетесь изумрудами, – саркастически заметил Вонг и под суровым взглядом Липа, явно недовольного его фамильярностью, тут же пожалел об этом.
– Ну ладно, – сказал Маршалл. – Хватит валять дурака. Лучше перейдем к делу.
– Кто вы, мистер Маршалл? – спросил Лип. – Я не намерен вести разговор с вами до тех пор, пока не получу ответа на этот вопрос.
– Бывший агент УБН.
– Что значит «бывший»?
– Уже несколько месяцев, как я там больше не работаю. – Он снова закашлял.
– У вас плохой кашель. Не следует запускать. Почему вы ушли оттуда?
– Разочаровался. Я пытался прошибить головой стену. Пока я боролся за Дядю Сэма и свободу, остальные тем временем зарабатывали репутацию и деньги. Те, на улице, зарабатывали за день больше, чем я за год. Мы брали одного, а тысячи других подонков продолжали жить, бля, как миллионеры. Потом я потерял своего напарника. Знаете, что с ним сделали эти колумбийцы? Они, сволочи, сняли с него кожу, как кожуру с банана. И, бросив его умирать, вырезали всю его семью. Двоих детей и жену. Вот тогда-то я и потерял веру.