Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маркграф из Преисподней. Том 2
Шрифт:

Нас поджидали: дверь были приоткрыта, из проёма выглядывала знакомая по фотографии мужская голова с залысинами.

— Живы?! — усмехнулся Борис Макаров, окинув нас слегка насмешливым взглядом. — А мы так уже пятый день ходим. Зато на улицу стараемся лишний раз не выползать.

— Как я вас понимаю! — выдохнула Марго.

— Входите. Сейчас дам водички.

Макаров впустил нас в квартиру и отправился на кухню. Марго рухнула на стул перевести дух, а я последовал за ним.

— Ваша жена дома? — спросил я, когда Макаров подал мне стакан с водой.

Да, она в ванной. Скоро выйдет. Может, пока объясните, в чём дело? Не похоже, чтоб вы были из полиции.

Я объяснил, кто мы. Макаров присвистнул.

— Ничего себе! Вот уж кого не ожидал увидеть у себя в гостях, так Ваше Сиятельство, — он не казался сильно смущённым. Скорее, просто удивлённым. — И что, сами бегаете, преступников ищете?! — недоверчиво проговорил он.

— Иногда приходится. Вы знаете профессора Зинберга?

— Первый раз о нём слышу. Кто это?

— Он нашёл в Антарктике тело отца вашей жены, Кирилла Белякова.

— А-а, — протянул Макаров. — Алиса что-то такое рассказывала. Только он приходил не к нам, а к её матери.

— У неё мы уже были.

— Ну, мы об этом знаем только с её слов. Она звонила Алисе после того, как у неё побывал этот профессор.

В этот момент появилась жена Макарова. Она была в халате и с полотенцем на голове.

— Здравствуйте, — сказала она. — Вы из полиции?

— Нет, детка, — сказал Макаров. — Это сам господин маркграф к нам пожаловал! По важному делу.

Женщина ойкнула, приложив ладонь ко рту. Глаза у неё округлились.

— Его Сиятельство хочет знать, о чём твоя мать говорила с профессором, который нашёл в Антарктике твоего отца, — сказал Макаров.

— Да ни о чём таком особенном, — растерялась женщина. — Об этом речь и шла.

— Вы разговаривали с матерью об этом по телефону? — спросил я.

— Да. Она сказала, что профессор просто сообщил, что папа погиб. Вроде как он считал это своим долгом.

— Больше ни о чём?

— Например? — растерянно пробормотала женщина.

— О бумагах или чертежах каких-нибудь, — во время этой фразы я украдкой взглянул на Макарова, но у того на лице не дрогнул ни один мускул.

— Нет, не помню ничего такого, — уверенно ответила женщина.

— Тогда больше у меня вопросов нет, — я ободряюще улыбнулся. — Если вы не против, я ещё немного поговорю с вашим мужем и уйду.

Женщина быстро кивнула и вышла из кухни. Через несколько секунд до нас донёсся шум фена.

— Что за тайны? — прищурился Макаров, глядя на меня. — Зачем вы выставили Алису?

— Вы служили в армии?

— Да. И воевал даже.

— Кем служили?

— Сапёрные войска.

— А кем работаете?

— Сношу здания. Расчищаю место под строительство новых домов.

— Как вы это делаете?

— Взрываю. А что?

— Если я попрошу вас предоставить алиби на некоторые периоды за последнюю неделю, что вы ответите?

— Для начал спрошу, зачем вам это нужно.

— А если я скажу, что хочу, чтобы вы это сделали просто в виде одолжения?

Макаров нахмурился.

— Ваше Сиятельство, я готов помочь,

но ведь алиби нужно подозреваемым, а я даже не знаю, в чём вы меня…

— Строго говоря, — перебил я, — у меня нет оснований вас в чём бы то ни было подозревать. Кроме того факта, что вы умеете обращаться с бомбами, а в деле, которое я расследую, преступник прекрасно управляется со взрывчаткой.

Брови у Макарова взметнулись к лысине.

— И что?! Я-то к этому какое имею отношение?!

— Скорее всего, никакого. Но мне хотелось бы убедиться. Просто на всякий случай. Что скажете?

Макаров вздохнул.

— Брел! — объявил он, качая головой. — Нет зацепок, а тут я подвернулся?

— Считайте, что так.

— Ну, нет, что бы там ни было, на меня это не повесить! Какое время вас интересует? У меня всё записано, только возьму ежедневник, — Макаров выскочил из комнаты, но через три минуты вернулся с органайзеров в руках.

— Так на какое время мне нужно алиби, Ваше Сиятельство?

Когда через десять минут мы спускались по лестнице, у Марго в блокноте были записи обо всех событиях, случившихся с Макаровым за последнюю неделю. Те, что происходили во время совершения преступлений, она обвела в кружок — их нужно было проверить. Но что-то подсказывало мне, что несоответствия не выявятся. С зятем Беляковой, похоже, всё чисто.

Подбросив Марго до конторы, я велел шофёру ехать к Кречетову. Времени оставалось, только чтоб добраться до княжеского особняка.

Глава 42

Князю принадлежала земля на окраине города — практически за него чертой. Довольно большая по площади, с огромным домом с колоннами и портиками, а также атлантами, поддерживавшими каменные балконы. В общем, настоящий дворец. Но главное — справа к нему примыкала обнесённая бетонной стеной арена, при которой находился ряд конюшен.

Меня встретил слуга в зелёной ливрее с золотым позументом, седой, как лунь, и слегка согнутый годами. Радужки его бионических глаз была слишком светлыми и бликовали, наполняясь мириадами крошечных иск, стоило свету попасть на них.

Оставив охрану в холле, я двинулся за ним, и мы минут пять шли по пустынным комнатам дворца: мой провожатый медленно ковылял, шаркая по мраморным плитам, пока не привёл меня на большую террасу третьего этажа, где тучный высокий мужчина лет пятидесяти с небольшим стоял, наблюдая за освещённой софитами ареной в полевой бинокль. А поглядеть было, на что: по вытянутым дорожкам носились ящеры, на которых были надеты тканевые белые жилеты с номерами. На их спинах сидели жокеи в касках и с тонкими короткими стрекалами, которыми они время от времени касались животных, ударяя их электрическими разрядами. Судя по всему, на арене готовились к заезду. Приглядевшись, я понял, что ящеры похожи на рапторов, но в то же время довольно сильно от них отличаются: видимо, это были воссозданные существа, получившие серьёзные генетические модификации. Время от времени до террасы доносились их пронзительные крики, а также возгласы погонщиков.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона