Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Марпа и история Карма Кагью: «Жизнеописание Марпы-переводчика» в историческом контексте школы Кагью
Шрифт:

Во-вторых, тибетские школы буддизма создавались и содержались либо царской семьей (Ньингма), либо богатыми родами, князьями (Сакья, Кадам). Школу Кагью Марпа создавал и содержал сам, поэтому предпринимаемое им собирание золота, даров и прочего – это не наполнение сундуков под звон речей о духовном благе, а реально историческое решение задачи существования буддизма. В Индии исстари все монастыри и другие обители, культовые святыни возникали благодаря пожертвованиям, дарениям и меценатству царей, раджей, купцов, а также их жен. Основоположник Великой Колесницы знаменитый Нагарджуна (II – нач. III в.) предписывал в «Драгоценных строфах наставления царю» (IV, 10–17):

Воздвигни великолепный храм Закона,Который прославился бы как сокровищницатрех ДрагоценностейУ возвышенных от необычайной щедростиРастет достоинство и усердие,У посредственных же усердие убывает.Поэтому
щедро используй все свое богатство.
В новом рождении ты должен будешь расстатьсяСо своим богатством – независимо от желания.Если же ты пожертвуешь его Закону,То все оно целиком поведет тебя вперед,к благу рождений…Расстрачивая богатства на наслаждения,обретешь счастье здесь,На даяние – счастье там, после смерти…Умирая, ты не сможешь одаривать подданных,Так как министры, ищущие благосклонностиНового царя, станут безразличнымиК крушению твоих надежд.Следовательно, пока ты во здравии,Не медли и, используя свои богатства,Воздвигни храм Закона…
(Полный перевод см. [Андросов 2000: 224–226; 2008: 235–236]).

В-третьих, несмотря на обязательное «участие» золота в событиях сюжета, оно имеет и огромный воспитательный потенциал. Автор постоянно подчеркивает непривязанность героя «Жизнеописания» к этому благородному металлу, который он собирает отнюдь не из корысти. Такое же отношение к золоту демонстрирует и главный Учитель Марпы – Наропа. Таким образом, золото переходит в разряд искусных средств (упайя) духовного Пути.

Полное жизнеописание Марпы-переводчика «Видение свершает все»

Составлено Великим Херукой

Перевод с тибетского Е. В. Леонтьевой

Под редакцией В. П. Андросова

Пролог

Слава Ламе, Йидамам и Дакиням!

Наконец-то осуществились обеты и устремления твоих прошлых рождений. Свободный от привязанности к телу и жизни, ты вошел в ладью добрых намерений на благо всех существ.

Под парусом благородных сокровищ и удачных обстоятельств, раздуваемым ветрами радостных усилий, ты поплыл в глубочайшие воды Счастливой страны, в Пуллахари и другие места.

От Наропы, царя нагов, сияющего величием, и от других превосходных ученых и совершенных йогинов ты получил драгоценность священной Дхармы1, дарующей дождь всего, что нужно или желанно.

Сейчас и в будущем ты искоренишь всю бедность людей Тибета и этого мира, укрепляя их в безусловных достоинствах. С почтением я простираюсь у твоих ног, Марпа, благодатный и добрый Мастер на этой ладье.

Твое ваджрное тело абсолютно не приемлетусталости.К радости индийских ученых и мастеров,Достигших совершенства,Ты держал линию преемственности.В этой стране заснеженных горных хребтовТы установил знамя победы Учения Шакьямуни.Твоему телу, Марпа-переводчик, я возношу хвалуи кланяюсь.Нектар речи всех Победоносных,Всех слов и их смысла ты выпил до дна,Обретая плод.Твой львиный рык развеял превратные убежденияИ превзошел учения малых Колесниц;Твоей речи, Марпа-переводчик, я возношу хвалуи кланяюсь.Ты постиг сущностную природу и содержание всего,Что можно познать.Ты с любовью заботился о живых существах —Нежнее, чем о самом себе.Светом мудрости и состраданияТы рассеивал мрак в сознании многих.Твоему уму, Марпа-переводчик, я возношу хвалуи кланяюсь.Твое тело излучает безграничное блаженствоИ несет пользу всем.Твоя речь вращает Колесо Дхармы ВеликойКолесницы.Твой ум – обладатель мудрости
пяти видов,
Творящий два блага.Великий Мастер, Марпа-переводчик,Твоим телу, речи и уму я с почтением возношу хвалуи кланяюсь.
Перед главным сыном Победоносных, Марпой ЧёкьиЛодрё,С нерушимым доверием я почтительнопростираюсь.Днем и ночью посредством трех врат и двух фаз2Я посвящаю себя практике на благо другим.С безначальных времен отравленный ядами ума,С великим сожалением и раскаяниемЯ признаюсь в разрушительных действиях моихтрех врат.Ты, святой, преодолевал препятствияИ терпел лишения ради Дхармы.Всем сердцем я радуюсь твоим великим деяниям.Чтобы я созрел, освободил себя и всех существ,Будь добр, вращай Колесо ДхармыДля тех, кто может обуздать себя.Пока все существа не освободятся от страданий,Прошу тебя, защитник Прибежища,Оставаться здесь, не уходить в нирвану.То доброе, что мною сделано, я посвящаюВсем существам, чтобы они могли достичьПросветления.Пусть пожелания Победоносных и их сыновейСбудутся полностью.О великое существо, Марпа-переводчик,Твою жизнь, полную свершений, широкую, как небо,Я кратко опишу в этой истории великолепныхподвиговНа благо всем существам.Ламы-Учители, Йидамы и Дакини-защитницы,прошу вас,Даруйте мне соизволениеИ благословите с любовью.

Дабы усмирить всех несведущих существ, высшие Победоносные отправили в мир своего сына сердца – великого Бодхисаттву Всеблагого (Самантабхадра)3. Рожденный в Индии, он был известен как Домби Херука и принес совершенное благо многим существам. После этого он снова принял рождение, чтобы просвещать жителей Страны снегов. Возродившись во славу всех существ в снежном Тибете, он был превосходным Учителем, благодаря которому Учение Будды засияло, как солнце.

Глава 1

Марпа рождается в Тибете и знакомится со священной Дхармой

Великий переводчик Марпа родился в уезде Лхо-драг Чукьер, в местечке Песар, что в долине Трово. Его отца звали Марпа Вангчуг Озер, а мать – Гьямо Са Доде. Родители владели полями, высокогорными пастбищами и были очень состоятельны. Они растили троих детей, из которых Марпа был младшим. С самого раннего детства он слыл очень вспыльчивым и упрямым.

Его отец не раз говорил:

– Если мой сын не собьется с пути, он наверняка достигнет большого успеха, будь он мирянином или монахом, последователем Дхармы, и принесет великую пользу себе и другим. Но если он пойдет неверной дорогой, то навлечет настоящие бедствия и на себя, и на всех остальных. Раздумывая над тем, чем мы рискуем и что можем получить, я вижу, что хорошо было бы как можно раньше отдать его учиться Дхарме.

В детстве Марпу звали Дарма Вангчуг. Когда мальчику исполнилось двенадцать, его отвели к местному Учителю, который дал ему имя Чёкьи Лодрё (Мудрость Дхармы), – так Марпа пришел к Учению Будды. Затем он научился читать и писать – благодаря исключительной остроте и силе его ума это произошло очень быстро. Но, поскольку мальчик был забиякой и очень любил драться, его родные сказали:

– Он способен на все и может причинить огромный вред, убив себя или нас, или меньший вред, нанеся ущерб нашему имуществу, полям или домам.

Поскольку все – и домашние, и соседи – отзывались о Марпе плохо, его отец решил, что лучше всего будет, если юноша отправится учиться к хорошему ламе куда-нибудь подальше от дома. Выслушав отца, Марпа согласился и попросил родителей снабдить его средствами на жизнь и образование.

Они ответили:

– Какое-то время, пока будешь учиться, пользуйся вот этим.

Так Марпа взял с собой двух яков, навьюченных бумагой, – ее было достаточно, чтобы записать шестнадцать томов Праджня-парамиты4, – меру золота, серебряный ковш, хорошего коня под седлом из тикового дерева и рулон тяжелой шелковой парчи.

Незадолго до этого из Индии возвратился Учитель и переводчик Дрогми, который быстро приобрел известность, и Марпа отправился к нему, в монастырь долины Ньюгу, что в области Мангкар. Встретившись с Дрогми, Марпа поднес ему в дар двух яков, навьюченных бумагой, и сказал, что хочет изучать Дхарму. Он попросил посвящений (абхишека) и устных наставлений, но Дрогми ему этого не дал. Следующие три года Марпа изучал письменный санскрит и разговорные языки Индии – и овладел ими в совершенстве.

Поделиться:
Популярные книги

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Логинов Святослав Владимирович
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
научная фантастика
8.00
рейтинг книги
Многорукий бог Далайна. Свет в окошке

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6