Марш к звездам
Шрифт:
Остальные блюда состояли из десертов и потрохов, а кульминацией застолья стало то, что все расселись на земле, выковыривая из зубов кусочки чертова мяса и пытаясь решить, сколько вина им можно выпить.
Наконец, когда с последним блюдом было покончено, Роджер встал и поднял свой бокал с вином.
– Садитесь!
– воззвал Джулиан.
– Да, садитесь, Роджер, - сказал Панер.
– Давай посмотрим... Я думаю... Да, Нидербергер! Ты должен произнести тост.
Назначенный рядовой торопливо глотнул вина, затем встал, пока ганни Джин что-то шептал ему на ухо. Он откашлялся и поднял
– Дамы и господа, ее Величество Александра Седьмая, императрица Человечества! Да здравствует она!
– Императрица!
– донесся до него с грохотом ответ, и он постарался не суетиться, откидываясь на спинку стула с явным облегчением.
– Теперь встаньте вы, Роджер, - сказал Панер.
– Разве это не должен быть ты?
– спросил Роджер.
– Не-а. Вы старший офицер, полковник, - сказал капитан с усмешкой.
– Никаких званий в столовой!
– крикнул Джулиан.
– Я просто указывал на это, - сказал Панер.
– Ваша очередь, Роджер.
– Хорошо.
– Роджер снова поднялся на ноги.
– Леди и джентльмены, отсутствующие товарищи!
– Отсутствующие товарищи!
– Прежде чем мы перейдем к другим тостам, - продолжил Роджер, жестом приглашая Джулиана сесть, - у меня есть несколько слов, которые я хотел бы сказать.
– Речь! Речь!
– крикнул Поэртена, и большинство васинов присоединились к нему. Оружейник сел с ними за столик, хотя они ясно дали понять, что не хотят играть в карты.
– Это не речь, - не согласился Роджер и протянул руку Депро. Она протянула ему внушительный мешок, затем с улыбкой села обратно.
– По счастливому случаю, когда мы почти выбрались из этого комка грязи, - сказал Роджер.
– Кстати, приношу извинения всем вам, люди, которые здесь родились. Но по этому случаю, я думаю, будет уместно, если мы раздадим несколько сувениров. Вещей на память о нашем путешествии.
– О-о, - прошептала Косутич.
– Ты знал об этом?
– Ага, - ухмыльнулся Панер.
– Или, скорее, я узнал об этом как раз вовремя.
– От нанимателя, - сказал Роджер, вытаскивая кусок пластиковой ленты и маленький медальон.
– Ах, да. Марку Сент-Джону и Джону Сент-Джону. Серебряная "М" и серебряная "Д", чтобы мы могли, черт возьми, отличить вас друг от друга!
Роджер просиял, когда братья-близнецы подошли, чтобы принять подарки, затем пожал им руки (рука Марка довольно хорошо восстановилась после Кирсти), вручая сувениры.
– Носите их в добром здравии. Итак, что еще у нас есть? Ах, да.
– Он сунул руку в мешок и вытащил гаечный ключ длиной не более трех сантиметров.
– Для Поэртены маленький рябой гаечный ключ, за то, что он исправляет маленькие рябые выбоины на доспехах!
Он продолжал в том же духе со всем оставшимся подразделением морской пехоты и многими васинами и диаспранцами, показывая, что он распознал их индивидуальные причуды и личностные черты. Прошел почти час смешанного смеха и стонов, прежде чем он начал закругляться.
– Рядовому первого класса Гроннингену, - сказал он, поднимая серебряный значок.
– Недремлющий серебряный глаз. Потому что ты знаешь, что Джулиан доберется до тебя, рано или поздно.
Он вручил значок ухмыляющемуся асгардцу и
– Ты обречен. Ты ведь знаешь это, верно?
– О, да.
– Наниматель. Мы приближаемся ко дну сумки... О, да. Эйдибу Джулиану - значок стрелка с символом "нет" поверх него. Значок боло стрелка за то, что он всегда был вторым в любом соревновании по стрельбе!
Джулиан принял это с благосклонностью, и принц повернулся к старшему сержанту, Панеру и старшим мардуканцам.
– Я также рассматривал "недремлющий глаз" для Растара, - сказал Роджер, и волна человеческих смешков потонула в хрюкающем смехе мардуканцев, когда морские пехотинцы и васины вспомнили свою первую встречу и засаду Роджера на спящего Растара.
– Но, в конце концов, я решился на это.
– Он сунул руку в сумку и достал искусно отделанный набор шариковых пистолетов мардуканского размера.
– Пусть у тебя никогда не кончатся патроны.
– Благодарю вас, ваше высочество.
– Растар принял подарок с пышным поклоном.
– Никаких званий в столовой, - напомнил ему Роджер и повернулся к своей следующей жертве.
– Для Кринди - набор биноклей Зуйко. Кажется, ты никогда не сможешь сражаться на дальней дистанции, но чем черт не шутит.
– Спасибо, вас понял, - сказал диаспранец и взял систему визуализации со своим собственным легким поклоном.
– Еве Косутич, нашей личной сатанистке, - сказал Роджер с еще одной ухмылкой и вручил ей маленькие серебряные вилы.
– Медаль "Серебряные вилы". Она всегда была рядом, чтобы подтолкнуть ягодицу; теперь у нее есть, чем подтолкнуть. Вы можете смело ставить ее куда вам заблагорассудится.
– А вашу ягодицу всегда приятно было подтолкнуть, Роджер, - сказала она ему с улыбкой, принимая награду. Роджер рассмеялся вместе со всеми, затем повернулся к Корду.
– Корд, что я могу сказать? Ты оставался со мной, несмотря ни на что, в основном, в худшем.
– Ты можешь ничего не говорить и сесть обратно, - ответил шаман.
– Нет, не после того, как я пошел на все эти неприятности, - сказал принц и подмигнул Пиди.
– Итак, у нас есть: упаковка детского питания, которое, как обещает мне Добреску, отлично подойдет для мардуканских детей. Упаковка одноразовых подгузников - я знаю, что вы, ребята, засовываете своих детей в свою слизь, но когда мы попадаем в среду людей, это не всегда может быть вариантом. Комплект из четырех детских одеял - что я могу сказать, вам всегда достаются четверни? И последнее, но, безусловно, не менее важное - набор затычек для ушей. Правда, только для Корда. Они ему понадобятся.
– О, большое тебе спасибо, Роджер, - сказал Корд, принимая подарки и садясь.
– Не думай об этом как о критике, - сказал ему Роджер.
– Думай об этом как о детском душе.
– Что это?
– Пиди тихо спросила Депро.
– Обычно, - прошептала в ответ морской пехотинец, - это когда вы дарите подарки, которые могут помочь с ожидаемым ребенком. Однако в данном случае Роджер поддразнивает Корда.
– А вот и Догзард, - сказал Роджер, заглядывая под стол.
Зверь поднял голову, когда она услышала свое имя, затем она вскочила на ноги, когда она увидела положение тела своего хозяина.