Машина различий
Шрифт:
Нашествие жаб – Исход, 8: 1–15.
…крепкие ботинки со шнуровкой, снабженные маленькими резиновыми колесиками. – Роликовые коньки появились в Голландии в XVIII в., однако массовую известность данное средство передвижения приобрело с 1863 г., когда были изобретены четырехколесные ролики на резиновом ходу.
…пока земля не начала вскипать, не пошла пузырями, как ведьмовское варево. – «Пузыри земли» являются аллюзией на «Макбета» (I.3). В таком соседстве «ведьмовское варево» тоже нужно понимать как аллюзию на «Макбета» (IV.1).
Гальтон,
Вы бы вот посмотрели Сэндиса. Или Хьюза. Или Этти! – Энтони Фредерик Огастес Сэндис (1829–1904), английский художник, близкий к прерафаэлитам; наиболее известен иллюстрациями и гравюрами, являвшими уникальную смесь прерафаэлитской тематики и дюреровской точности штриха. Артур Хьюз (1832–1915), художник-прерафаэлит, иллюстрировал сборник Кристины Россетти «Детские стихи и песни» (1872). Уильям Этти (1787–1849), английский художник, один из последних академистов, предпочитал сюжеты из истории и мифологии; с конца 1830-х гг. из экономических соображений специализировался преимущественно на обнаженной натуре, и не без примеси скандала.
Мэллори прошел по Глостер-роуд до угла Кромвель-лейн; совсем недавно здесь поселился бронзовый Кромвель на коне… – Памятник Кромвелю установлен гораздо позже (1899) и в совершенно другом месте, а именно перед парламентом.
По Найтсбридж-роуд, через Гайд-парк-корнер, к Наполеоновым вратам… – В действительности именно на этом месте стоит «Арка Веллингтона».
Веллингтон, Артур Уэллсли (1769–1852) – герцог, английский полководец, победитель Наполеона при Ватерлоо. Единственный, кому в Лондоне установлены две бронзовые конные статуи (причем одна отлита из трофейных французских пушек). В 1828–1830 гг. премьер-министр кабинета тори, в 1834–1835 гг. министр иностранных дел. Байрон (см. далее в тексте) действительно ненавидел Веллингтона лютой ненавистью и называл его победу при Ватерлоо «случайным триумфом посредственности над гением». Налицо любопытная параллель с другим произведением в жанре альтернативной истории: в повести Уолтера Йона Уильямса «Стена, камень, мастерство» (1993) Байрон принимает участие в битве при Ватерлоо и берет Наполеона в плен (в названии повести разложена на три отдельных слова фамилия Мери Шелли по матери – Уоллстонкрафт).
Король Джон – Иоанн Безземельный (1167–1216), английский король (с 1199) из династии Плантагенетов. В 1202–1204 гг. вел неудачные войны во Франции.
Карл Первый (1600–1649) – король Англии с 1625 г. После восстания Кромвеля казнен по решению парламента.
Меритократ – сторонник меритократии, т. е. такого устройства общества, где власть принадлежит самым достойным (от лат. meritus – достойный).
Берлингтонский пассаж – центр небольших дорогих магазинов, расположен на Пикадилли.
«Я последний на свете форейтор-скороход». –
Мори Аринори (1847–1889) – японский государственный деятель, дипломат, наиболее отъявленный «западник» начала эпохи реставрации Мэйдзи. В 1865 г. тайно послан в Англию, где изучал военно-морскую топографию, математику, физику; через два года по приглашению своего наставника Лоренса Олифанта отправился в США и провел год в утопическом Братстве новой жизни. В 1868 г. вернулся в Японию и годом позже был вынужден подать в отставку, так как предложил, несколько преждевременно, запретить ношение мечей. Выступал за религиозную свободу и светское образование, за общественную (но не политическую) эмансипацию женщин, предлагал отказаться от японского языка в пользу английского. В 1871–1873 гг. служил послом в Вашингтоне. В 1889 г. убит фанатиком-синтоистом – в тот самый день, когда вступила в силу конституция Мэйдзи.
Фусукава Юкиси (1835–1901) – правильнее Фукудзава Юкити, японский писатель, педагог и «западник» эпохи реставрации Мэйдзи. Участник первой японской дипломатической миссии в США (1860), а также в Европу (1862). Член общества «Мэйрокуся», наиболее вероятный автор лозунга «Цивилизация и просвещение» и самый активный его популяризатор. Ни разу в жизни не занимая государственного поста, пользовался тем не менее огромным авторитетом.
Канайе Нагасава (1852–1934) – настоящее имя Исонага Хикосукэ. В 1865 г. тайно послан в Англию, затем благодаря Лоренсу Олифанту стал последователем Томаса Лейка Харриса. Неизвестно, принял ли Нагасава в итоге христианство, но, когда община перебралась из штата Нью-Йорк в Калифорнию (1875), ему было доверено управлять виноградниками. Впоследствии отошел от дел коммуны и занялся исключительно виноделием. А также разводил лошадей.
Хисанобу Самэсима (1846–1880) – правильнее Хисанобу Самэдзима, японский дипломат, посол. Еще один «птенец гнезда Олифантова», в конце 1860-х гг. член Братства новой жизни.
Модзли, Генри (1771–1831) – английский механик, инженер. Пионер точной металлообработки, изобрел один из первых токарных станков. Также известен его потомок доктор Генри Модзли (1835–1918), в честь которого названа лондонская больница Модзли; он был одним из первых врачей, полагавших, что душевные расстройства в некоторых случаях излечимы.
Молт – немарочное виски. Марочное виски (так же как и марочный коньяк) должно иметь стандартный вкус, что достигается смешиванием партий разных лет производства; молт же этой операции не подвергается.
Британские стальные корабли открыли наши порты для свободного мореплавания. – В действительности конец изоляции Японии положила (примерно в то же время, в 1854 г.) американская эскадра коммодора М. Перри. Собственно говоря, в первой половине XIX в. и Великобритания, и Россия, и США неоднократно посылали экспедиции в Японию с целью убедить японцев открыть порты для иностранных судов: англичане имели в азиатском регионе обширные торговые интересы, американцам требовались базы для китобойного флота, а Российская империя начала освоение Восточной Сибири. Японцы же, опасаясь повторения на своей почве китайских событий периода «опиумных войн», последовательно проводили политику изоляционизма. К 1856 г. у Японии были уже подписаны торговые соглашения с Великобританией, Россией и Голландией.
Хорошая девочка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Шайтан Иван 3
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Гранд империи
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 6
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
