Матабар V
Шрифт:
— Что вы здесь делаете, господин маг? — спросил он и даже голос звучал каркающе.
Не так сильно, как у Цассары, но вполне заметно. Глубокий и хриплый. Видимо в мире существовал кто-то, кто потакал привычке курить даже сильнее, нежели Милар.
По закону, маршал был обязан представиться, предъявить свои документы и обозначить причину, по которой обращается к гражданину. Это по закону. А на деле, если бы маршалы соблюдали подобные правила, то их ряды сильно бы… поредели.
В прериях никто подобной куртуазностью себя не утруждал. И, в равной степени, ни у одного
Йонатан Корносский не в счет.
— Меня зовут Ард Эгобар, — представился юноша. — Со мной моя невеста, Тесс Орман. Мы двигались на поезде в Дельпас, но прошлым утром возникла поломка двигателя, так что мы арендовали лошадей в Пресном и двинулись через степь. Если вы позволите, я предъявлю вам наши документы и договор аренды.
У Арди ни имелось ни причины, ни желания вести себя как-то иначе, нежели учтиво и осторожно.
— В летние месяцы? Вдвоем? По прерии? — седые брови Лейтенанта двинулись вверх по складкам низкого лба. — Вы сошли с ума, господин Эгобар? Или у вас есть какая-то веская причина искать смерти себе и вашей спутнице?
— Мы спешим и… — Ардан качнул посохом, что заставило маршалов вздрогнуть. — я достаточно уверен в нашей способности проделать остатки пути в безопасности.
— Спешите, значит…
Маршал скрестил руки, опершись запястьями на рожок седла. Он внимательно следил за каждым движением Арда, попутно не забывая разглядывать лицо, особенно акцентируя внимание на верхней губе юноши.
— Я могу предоставить разрешение на передвижение по Империи, — поспешил опередить очевидный вопрос Арди. — И все мои бумаги, касательно лицензий и других вопросов, которые у вас могут возникнуть в связи с тем, что я отношусь к Первородным.
— Ха… говорите, господин маг, как заправский юрист, — маршал сплюнул на землю. Не потому, что проявлял неуважение, а просто по привычке — во рту часто першило из-за пыли. — Меня зовут лейтенант Ризац Клорко, а там мои люди, — маршал указал себе за спину. — Не буду утруждать вас, господин маг, их званиями и тем набором звуков, которым матушка в детстве кликала… А ваш покой я потревожил по той причине, что в последние месяцы на пути от Дельпаса до Пресного стали пропадать люди. Включая ковбоев на выпасе, переселенцев и даже наших собственных сослуживцев.
Арди нахмурился. Бандиты, обычно, редко когда искали себе лишних проблем, так что старательно избегали что ковбоев, что маршалов, предпочитая иметь дело с караванами переселенцев, сэкономивших на своей безопасности. А еще устраивая рейды на новые поселения, как грибы, растущие вдоль популярных трактов и фермы, которые занимали все больше и больше плодородных земель равнины.
Совсем другое дело…
— Орки?
— Орки, господин маг, орки, — несколько раз кивнул маршал.
— Лошади орков куда крупнее наших, господин маршал. И ни я, ни моя спутница, на них не похожи. Так что я не понимаю, зачем вы скакали за нами пол ночи. И, категорически вас прошу отдать распоряжение вашим людям, чтобы они убрали револьверы обратно в кобуры. У вас нет ни единой причины обнажать оружие в нашем
Лейтенант смерил Арда очередным оценивающим взглядом. Если бы Арди находился в данный момент один, то его нисколько бы не беспокоила манера маршалов вести себя так, будто они в любой момент готовы пристрелить любого, кто вызовет у них сомнения в своей благонадежности (потому что, в прериях, все так и обстояло), но с ним была Тесс. И её спокойствие и безопасность беспокоили Арди куда больше, нежели уклад жизни прерий.
— Убрать оружие, господин маг? — фыркнул лейтенант и в его голос нанесла визит колкая ирония. — Слухи о заносчивости магов вовсе не слухи? Или вы так выделываетесь перед вашей спутницей? Поспешу сообщить вам, юноша, что перед дамами удаль надо демонстрировать совсем в иной плоскости.
— Возможно, маршал Клорко, но я все еще настоятельно прошу вас отдать распоряжение убрать оружие, — настоял Арди. — Вы не предъявили мне никаких документов, так что я никак не могу знать, что вы не сняли вашу форму с тех самых, исчезающих маршалов.
– Да ты совсем охуе…
Начал было кто-то в отряде, но его прервал Клорко.
— Я на своем веку уже видел несколько обладателей крупицы крови матабар, юноша. Вы ведь можете слышать, как бьется мое сердце?
— Могу.
— Тогда вы знаете, что я не вру.
— Знаю.
— Зачем тогда лезете на рожон? Неужели действительно выделываетесь? Вы не похожи на безрассудного идиота, у которого нижний мозг работает лучше верхнего.
И действительно… наверное, даже полгода назад, Арди бы себя так не вел. Но после всего того, что произошло в столице, он начал видеть некоторые вещи под совсем иным углом. И если у него имелась возможность не ставить Тесс под пусть даже и предполагаемую линию огня, он собирался ей воспользоваться.
Но маршал явно спрашивал не из пустого любопытства. В той же степени, в которой Арди не испытывал особого доверия к собеседнику, точно так же и лейтенант Клорко не спешил откланиваться. По какой-то, лишь ему известной, причине.
Арди потянулся к внутреннему карману пиджака и, едва не вызвав вбитые Аверским рефлексы, маршал Клорко молниеносно направил на него револьвер и взвел курок.
— Без лишних движений, нелюдь.
Тесс, все это время молчавшая, едва было сдержала гневный выкрик. Арди этого не видел. Просто услышал как сбилось с ритма её сердце.
Аккуратно, двумя пальцами, Ардан вытащил свое удостоверение. И только на свет появился черный, кожаный чехол для документов, украшенный гербом империи, как несколько маршалов изрядно побледнели лицом. Несколько, но не все.
Маршал Клорко, к примеру, даже бровью не повел.
— Капрал Ард Эгобар, младший дознаватель второй канцелярии, — на сей раз Арди представился полностью. — Зеленая звезда.
— Плащ, значит… почему сразу не представился, капрал?
— Потому что Плащи, маршалы и стражи испытывают взаимную неприязнь, а вы и так на взводе.