Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И девочка, бедная, терпела. Но плохо ей было, он это видел и страдал. И за нее, и за себя.

И особенно за брата — после того случая на реке.

Они возвращались с охоты и уже неподалеку от замка преодолевали последний брод. Жеребец Изольды Белорукой вошел в воду, и на поросшем водорослями круглом камне копыто его скользнуло в глубину, конь оступился, едва не уронив седока. Изольда — молодец, удержалась, но взвизгнула, и, как оказалось, не от страха, а от холодной воды, резко плеснувшей ей под высоко подобранные юбки. Девушка засмеялась весело этому удачно закончившемуся происшествию.

Казалось бы, что такого произошло? Ну похихикали — и хватит. Но Изольда продолжала смеяться даже тогда, когда они уже миновали реку и поднимались по склону вверх.

— В чем дело, сестра? — недоуменно поинтересовался Кехейк.

— Да мне, братец, сметная мысль пришла вдруг в голову.

— Какая мысль? — удивился Кехейк еще сильнее.

— Видишь ли, вода-то в реке оказалась смелее моего мужа Тристана!

— В каком это смысле? Что ты хочешь сказать? — окончательно обалдел Кехейк.

Но Изольда пришпорила коня и умчалась вперед, оглядываясь и крича:

— Не важно! Просто это смешно — и все.

Тристан слышал весь их разговор. И понял, что Кехейк вытянет из сестрицы всю правду.

И не ошибся. Уже через час Кехейк влетел в комнату друга, словно за ним пчелы гнались, и потребовал объяснений.

Вот тут уже пришлось расколоться по-настоящему. Кехейк-то — парнишка с головой. Нет, про подмену ирландской принцессы девушкой из двадцатого века Тристан ему рассказывать не стал, тут бы никакой головы не хватило, но про любовь свою запретную и греховную поведал. И про то, что Изольды похожи друг на друга, как близняшки, — тоже сказал.

Кехейк тяжко задумался, а потом сделал на удивление правильный вывод.

— Ехать тебе надо в Корнуолл, — так и сказал Тристану. — Ехать обязательно и срочно. Там-то все и решится. Нельзя нам всем друг друга мучить. Согласен? Либо жива твоя любовь к тамошней Изольде, и тогда — бросай нас. Либо — нет, и тогда успокойся и будь, как все люди. С моею сестрой тебе должно стать хорошо, я просто уверен в этом. А сейчас… собирайся в дорогу.

* * *

Но Тристан не успел никуда собраться. События опередили его.

Рано утром в саду, когда он умывался, чьи-то нежные ладошки прикрыли ему глаза, и раздался мучительно знакомый тихий и ласковый смех. Еще не оглянувшись, он узнал ее: Бригитта. Рыжая бестия! Какая радость, что она не в монастыре!

Он потащил Бригитту в глубь сада, и это было полнейшим безумием. Счастье, что Тристану не спалось и он против обыкновения вскочил раньше всех, буквально на рассвете, ну прямо как друг его Будинас из Литана. Однако ведь в любой момент их могли заметить: и Белорукая, и Кехейк, и Хавалин — кто угодно мог внезапно проснуться. В конце концов слуги, охрана, садовник — кто-то же не спал в этот час. Но Тристану везло, Тристану снова очумительно везло.

Он затащил рыжую служанку в густые кусты жасмина и, ни о чем не спрашивая, принялся жадно целовать ее, одновременно раздевая. И Бригитта загорелась, как свечка, она стонала и кусалась, она извивалась и впивалась цепкими пальчиками в его тугие напряженные мышцы и тоже стаскивала, срывала, стягивала с Тристана то немногое, что было на нем надето. И наконец добралась до главной цели, и рухнула

на колени, и ее большой многоопытный рот, казалось, готов был поглотить Тристана целиком. И рыцарь нырнул, окунулся, погрузился в нереальное, сказочное блаженство и забыл обо всем. Как давно он не испытывал ничего подобного! Как давно…

А потом был коротенький перерыв, пока они оба, рыча от нетерпения, меняли позу, и Тристан успел спросить задыхаясь:

— Изольда разрешила тебе приехать сюда? Или ты вовсе не видела ее с тех пор?

— Что ты, мой господин! — выдышала она в ответ горячо. — Как можно? Конечно, она разрешила. Она даже просила меня поехать к тебе. Ты любишь его, сказала она, я это знаю, и ему тоже будет приятно. Любите друг друга. Вам это проще, а я уж подожду. Так она сказала.

— Вот прямо так и сказала? «А я подожду»?!

— Слово в слово!

— Ох, врешь, злодейка, — застонал он, уже войдя в нее. — Врешь!

Тристан закрыл глаза и почувствовал, что он не с Бригиттой, а с самой Изольдой слился сейчас воедино. И тогда, словно в озарении, он понял все. И сказал прерывистым шепотом:

— Бригитта, милая, я не тебя сейчас пронзаю своим мужским естеством, я погружен в нее, в королеву Изольду. И это она сейчас вот тут, на мне, всем телом своим, а душа ее — всегда в моем сердце.

И Бригитта в ту же секунду забилась в горячей сладкой судороге, теряя сознание, а потом очнулась, заплакала и призналась:

— Конечно, я солгала тебе, Тристан. Но это от любви! Не по злобе, а только от любви, мой господин! Ты веришь мне?

— Теперь верю, — улыбнулся Тристан, быстро одеваясь. — И очень хочу, чтобы ты спокойно и подробно рассказала мне всю правду. Вранья-то я уже и без тебя наслушался. Только разговаривать, подруга, будем мы не здесь и не сейчас. Беги скорее обратно в порт. В Арморике делать тебе решительно нечего. Никто вообще не должен знать, что мы уже видели друг друга. Я сейчас быстро соберусь и сегодня же, снарядив корабль, вместе с тобою поплыву в Корнуолл. По дороге ты мне все и расскажешь. Договорились? Ну а теперь — беги. Увидишь меня в порту — изобразишь счастливую случайную встречу.

«О Боже! — подумал Тристан, возвращаясь к рукомойнику. — Как прекрасна жизнь! И как зыбко, как ранимо любое человеческое счастье! Стоило хоть кому-нибудь узнать, увидеть, что здесь произошло пять минут назад, и мои лучшие друзья сделались бы моими злейшими врагами. Ну что, послушник Тристан, какому Богу ты обещал, что год не прикоснешься к женщине? А ты, пылкий романтик Тристан, какой королеве клялся, что, кроме нее, никогда и ни с кем?»

Ему хотелось просто расхохотаться в голос.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ,

которая еще раз возвращает уже вконец замученного этими перебросками читателя назад, теперь несколько скромнее — недели на две, но расстояние ему преодолевать придется прежнее: по морю от Карэ до Тинтайоля ровно столько же, сколько от Тинтайоля до Карэ

— Здравствуй, Зига! — сказала Изольда в наглую. — Не узнаешь? Или родной русский язык позабыл? Великий язык межнационального общения в некогда великой стране — Союзе Советских Социалистических Республик!

Поделиться:
Популярные книги

Скандальный развод, или Хозяйка владений "Драконье сердце"

Милославская Анастасия
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Скандальный развод, или Хозяйка владений Драконье сердце

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5