Мечтают ли андроиды об электроовцах?(сборник фантастических романов)
Шрифт:
— Ты знаешь, что я ему присягнул?
— Ты сказал мне об этом сегодня днем. — Он посмотрел на Бентли и лучезарно и беззаботно улыбнулся: — Надеюсь, что ты останешься здесь.
— Почему?
На лице Дэвиса отразилось удивление:
— Ну потому, что мы сможем чаще видеться с тобой и с Юлией.
— Вот уже шесть месяцев, как я не живу с ней. Это теперь в прошлом. Она сейчас на Юпитере, по–моему, служит на одном из рабочих полей.
— Я не знал. Мы ведь не виделись целых два года. Я был приятно поражен, увидев твое лицо на экране инвик–приемника.
—
— Это лучшее, что ты мог бы сделать.
— Веррик меня получил! Но он изгнан из Директории. Я знал, что кто–то, располагающий мощными финансовыми возможностями, осуществляет повышение цен в Холмах. Я не хотел принимать в этом участия — и вот, полюбуйтесь, куда я попал!
Его самобичевание стало еще злей.
— Вместо того чтобы уйти от этого, я завяз по самую шею. Я бы согласился на что угодно, только не на это.
Всегда спокойный Дэвис тут же возмутился:
— Лучшие из моих знакомых все служат у Веррика.
— Это нетрудно понять, когда надо зарабатывать себе на жизнь.
— Ты готов ненавидеть Веррика за то, что он преуспевает? При нем этот Холм стал так процветать, как он не процветал никогда. Ведь не вина Веррика, что он талантлив. Это уже от эволюции и естественного отбора. Те, кто сюда не вписывается, погибают.
— Веррик уничтожил наши исследовательские лаборатории.
— Наши лаборатории? Не забывай, что ты теперь с Верриком.
Дэвис был искренне возмущен:
— Следи за тем, что ты говоришь! Веррик твой покровитель, и вот ты…
— Мужчины, к столу, — объявила хозяйка.
Она раскраснелась от хлопот на кухне.
— Ужин готов, Эл, иди вымой руки и обуйся.
— Сию минуту, дорогая, — объявил тот, поспешно вставая.
— Могу я чем–нибудь помочь? — спросил Бентли.
— Нет, бери стул и садись. Вот настоящий кофе. Я не помню, ты ешь сметану?
— Да, спасибо.
С мрачным видом он взял стул и уселся.
— Не будь таким грустным, — попросила его Лора. — Посмотри, какие вкусные вещи. Ты больше не живешь с Юлией? Держу пари, что ты все время питаешься в ресторанах, где подают этот жуткий протин.
Бентли играл ножом и вилкой.
— Вы действительно здесь хорошо устроились. Последний раз, когда я у вас был, вы жили в общей спальне Холма. Кстати, вы тогда еще не поженились.
— А помнишь те времена, когда мы жили все вместе? — напомнила Лора. Она обрезала веревочку, обвязывавшую ростбиф. — Если я не ошибаюсь, это продолжалось около месяца.
— Да, чуть меньше месяца, — согласилась Бентли.
Он был погружен в воспоминания. Наконец под влиянием аромата, исходящего от блюд, приятной обстановки, хорошенькой женщины, сидевшей напротив, он расслабился.
— Ты тогда еще служила в Птица–Лира, это было непосредственно перед тем, как ты лишилась классификации.
Вернулся
— Это кажется чертовски вкусным! Давайте начнем, я умираю с голоду!
Во время всего ужина телевизор непрерывно бормотал и извергал светящееся мигание.
Бентли временами прислушивался, отключаясь от разговора друзей.
— Ведущий Игру Картрайт объявил о том, что он поднял на ноги двести служащих Директории, основание: Эн–Эр–Эр–Бе.
— Необходимый риск ради безопасности, — пояснила Лора, прихлебнув кофе. — Они это всегда говорят.
Диктор продолжал:
— Подготовка Конветета идет полным ходом. Сотни тысяч просителей уже предложили свои кандидатуры на рассмотрение Совету, заседающему в Холме Вестингауз. Риз Веррик, экс–Ведущий Игру, добровольно принял на себя реализацию многочисленных технических деталей операции, которая обещает быть наиболее захватывающей и впечатляющей за последние десять лет…
— Каково! — воскликнул Эл. — Веррик контролирует Холм. Он заставит их ишачить.
— В Совете всегда председательствует старый судья Воринг? — спросила Лора. — Ему, наверное, уже сто лет.
— Да, всегда, и он останется председателем до смерти, это старое ископаемое. Ему пора бы уступить место кому–нибудь помоложе.
— Он осознает это лучше, чем кто–либо другой, — предположила Лора. — И он заботится о поддержании на должном уровне моральных принципов во время проведения операций. Я помню, как, когда я была маленькая, устранили одного Ведущего Игру — маленького заикающегося шута. Убийца, черноволосый молодой человек, сделал из Ведущего Игру чудовище. И старый судья Воринг повел Конветет, как Иегова в древних христианских сказаниях.
— Он носит бороду, — добавил Бентли. — Длинную белую бороду.
Диктор исчез, и на экране возник огромный зал, где должен был собираться Конветет. Уже был сооружен помост, на котором должен был восседать Совет. Рабочие лихорадочно сновали взад и вперед. В зале гулко отдавались приказания.
— Ты отдаешь себе отчет в том, что происходит, пока мы здесь спокойно ужинаем? — спросила Лора.
— Это так далеко, — равнодушно отозвался Эл.
— …Предложив награду в миллион долларов золотом, Веррик сильно возбудил Конветет. По предварительным статистическим оценкам, ожидается рекордное число кандидатов, и оно неуклонно растет. Каждый хочет попытать счастья в самом дерзком испытании. Да, риск велик, но и ставка высока.
Глаза шести миллиардов зрителей на девяти планетах будут прикованы сегодня вечером к Холму Вестингауз. Кто станет убийцей? Кто из блестящих кандидатов, представляющих все классы и все Холмы, первым попытается получить миллион долларов и овации всей цивилизации?
— А ты? — спросила вдруг Лора у Бентли. — Тебе стоило бы заявить о себе. Ты ведь теперь свободен.
— Это не по моим средствам.
Лора залилась смехом:
— Ясно! Эл, куда ты дел эти бобины с рассказами о великих убийцах прошлого? Я хочу показать их Теду.