Медведь и русалка
Шрифт:
— Госпожа Финнея, вам стоит быть осторожнее. Понимаете, вы — сильнее. Сильнее многих в этих стенах. А сила ваша пока ещё не откалибрована. Вообразите себе — ходите вы по коридорам, а за вами полсотни человек каждый раз, то ли это, к чему вы стремитесь?
Она, помнится, смутилась, и сказала — не знает, для чего ей полсотни человек. А потом ещё спросила у Райны и Силь, но те только посмеялись.
— Ну сказали бы мы тебе, неужели ты бы нам с ходу поверила? — усмехнулась Райна.
Финнее пришлось
Кстати, о том, что реветь тоже нужно с осторожностью, она, как и про песни, узнала на личном опыте. Но ревела она в общаге, в Зверинце, потому что никак не могла выполнить задание по теории магии — совсем не понимала, как это сделать. Финнея очень испугалась, что наутро на паре профессор де ла Мотт будет песочить всех, кто не выполнил, и её это так расстроило, что она не сдержалась. Ничего, осушила потом комнату, и дальше нужно было всегда помнить об этой своей особенности. Что ж, магия — это ещё и про владение собой, и про контроль, это повторяют все преподаватели по отдельности и вместе.
И сейчас она летела на практику стрелой, люди сказали бы — как на крыльях, а морские — оседлав течение. Течение и донесло её от корпуса менталистов, где первой парой был факультатив, до спортивного комплекса и до бассейнов водного факультета.
— Приве-е-ет! — хоть не петь, так поорать, тоже можно.
— Привет, — откликнулись девчонки в раздевалке.
Анна помахала, Джемма кивнула, Лилиана и Глория подбежали обняться. Жизнь прекрасна.
Сбросить одежду, туго заплести волосы — и в бассейн.
— Здравствуйте, госпожа Финнея, — поздоровался с ней с другого края бассейна господин Зираэль.
Он ни разу ещё не приходил на практику в бассейн. А сейчас стоял там в человеческом обличье… и в купальных трусах. Почему-то ей стало неловко за своё обнажённое тело, раньше-то она считала, что это круто, и она может позволить себе некоторый эпатаж. Свои — однокурсники, профессор Дьюи и куратор профессор Вильк — привыкли и не обращали внимания. Те однокурсники, кого случай заносил в тот же бассейн на физкультуру — тоже привыкли. А вот этот, гм, соотечественник с Рассветных островов…
Финнея спросила у мамы — кто таков, что мама о нём знает. Оказалось — знает, его семья живёт в Восточном океане, люди его ещё почему-то называют Океан Покоя. Понятно, почему он подался на Рассветные острова, ему там близко. Мама серьёзно расспросила, чем господин Зираэль занимается у них в Академии, и очень просила достойно представить свою семью — потому что он не внук морского короля, как Финнея, а старший сын. И очень важно, чтобы о владыках Срединного моря, их детях, внуках и прочих родичах думали хорошо.
Вот Финнея и озадачилась. Вообще, конечно, приятно, когда преподаватели
Финнея подошла к бортику и прыгнула в воду. Ноги привычно вытянулись, обращаясь в хвост, она достигла дна, коснулась, и вынырнула на поверхность. Спокойно, всё будет хорошо. А в морской воде — ещё лучше, чем в пресной.
— Госпожа Финнея, вы всегда готовы демонстрировать однокурсникам свои лучшие части? — усмехнулся господин Зираэль.
Он тоже прыгнул в воду, обращаясь в прыжке, и она невольно залюбовалась его мощным хвостом, потому что хвост — это вообще красиво, а такой вот громадный, изумрудный с переливами — так и вовсе. Захотелось коснуться того хвоста… но этого делать не следует, это неприлично.
Господин Зираэль выскочил из воды, как дельфин, и снова нырнул. Без брызг. Красиво и строго. Она умеет без брызг, но обычно не хочет, а хочет — смеяться и беситься.
Впрочем, сейчас беситься не хотелось. Финнея подплыла к бортику, перекинулась и выбралась наружу. Пошла в раздевалку — подождать остальных.
Что теперь, купальник заводить, из-за этого вот?
— Ты чего? — это подошла Анна.
— Там мой соотечественник, — вздохнула Финнея.
— О, мы увидим его хвост? — поинтересовалась Джемма. — Это как минимум любопытно.
Уж куда любопытней, да.
— Большой хвост, сильно больше моего, — криво усмехнулась Финнея.
Теперь она вышла из раздевалки последней и тихо пристроилась за остальными.
— Доброе утро, господа студенты, — пропел господин Зираэль. — Прошу всех в воду.
Его приветствовали нестройным «доброе утро» и посыпались в воду — как обычно. И Финнее тоже нужно вести себя, как обычно. Какая разница, хвост у тебя или ноги? Учиться надо всем. У Райны он тоже ведёт курс по морской воде, а Силь рассказала, что им на втором курсе это читал кто-то другой, какой-то старый маг-водник, человек, который очень много знал о морских и их жизни.
Значит, будем учиться.
9. Большой хвост
Медведь не придавал особого значения рассказам Финнеи о новом преподавателе, который, как и она, тоже был рыбой из моря. Наверное, рыб должны чему-то учить рыбы? Он так и спросил, она рассмеялась в ответ — своим невероятным звонким смехом.
— Дома — да, так и есть. Рыбы, тритоны, дельфины, осьминоги. Иногда ещё кто-нибудь, совсем экзотический. Но здесь-то я учусь тому, что знают люди!
— Тогда на кой он вам сдался? — не въехал Медведь.