Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Меня зовут господин Мацумото! Том 3
Шрифт:

— Неожиданно, — с уважением и удивлением посмотрели на него бывшие коллеги.

— Достойный поступок. Ты всё правильно сделал, — похвалила Мицухо-сан, склонив голову в знак одобрения. — Главное, не потерять человечность и быть верным себе. Тогда уже не важно, богач ты или бедняк. Жизнь всё расставит на свои места, — постаралась приободрить его.

— Спасибо, Мицухо-сан, — признательно кивнул Мацумото.

— Эй, не клади туда столько сельдерея. Я его не ем, — попросил Ёсида Тамаки.

Пришла её очередь кидать свои продукты в котёл.

— Не хочешь — не ешь. Мне больше достанется, — с недрогнувшей рукой, сурово заявила расчётливая женщина.

Предупреждаю сразу, тогда я буду вылавливать только мясо, — в ответ на это заявил не менее коварный парень.

— Если успеешь, — заявила улыбающаяся Рурико, ловко защёлкав палочками для еды, как краб своей клешнёй, предлагая посоревноваться.

— И чем теперь займёшься? — обернулась к Мацумото Тамаки. — Если что, моей знакомой в кофейню нужен помощник.

— Спасибо, не нужно. Формально, я всё ещё владелец аж двух компаний, из-за некоторых бюрократических сложностей. К тому же я уже подыскал себе другую работу. Буду стажёром в финансовом отделе компании Теннояма (???), что означает — Небесная гора. Правда, пока меня взяли на неполную рабочую неделю, на половину ставки.

В Японии нередко можно было увидеть стажёров разных возрастов. В некоторых случаях даже старше пятидесяти лет. Ими совершенно необязательно становились выпускники школ или университетов.

— А ты в этом что-нибудь понимаешь? — удивился Ёсида, разминая пальцы.

— Нет. Но зато я очень старательный, — улыбнулся Мацумото, повторив известную шутку японских корпоративных работников.

— Ganbatte! — хором провозгласили собравшиеся, и сразу же — Kanpai!

Первое означало: «постарайся», «не сдавайся», «выложись на все сто», а второе: «пей до дна». Тоже весьма распространённые в Японии выражения. Причём последнее слышалось настолько часто, что и России, и Ирландии было до неё далеко. Фокус в том, что этот тост произносился даже применительно к чаю или лимонаду.

Иронично посмотрев на Рурико, выпрашивающую телефон друга Мацумото, Мицухо не стала ничего ей говорить. Они не столь дружны, как могло показаться. Вместо этого она продолжила спокойно потягивать сок, не спеша затуманивать себе голову алкоголем. Та и сама могла обратить внимание на некоторые странные детали, вместо того, чтобы восхищённо рассматривать интерьер дома. Нужно меньше интересоваться вещами, а больше людьми. В частности, в доме совсем не ощущалось того уюта, возникающего тогда, когда в нём кто-то долго живёт. Не было фотографий или каких-то легко опознаваемых личных вещей, принадлежащих, что Мацумото, что кому-то другому. Не было и намёка на присутствие женщины. Скорее всего, этим домом пользовались редко, и то, как гостевым комплексом или местом для кратковременных, тайных встреч. Например, с любовницами. Вряд ли Рурико что-то светит в этом направлении. Гораздо интереснее, откуда у Мацумото такие знакомства? А ещё, откуда у него так много свободного времени? Он же не школьник.

Большинство японцев обычно любят всё планировать. У них всё расписано на дни, месяцы, а то и годы вперёд. Достаточно редко можно встретить ситуацию, когда по первому же звонку, «мы сейчас к тебе приедем», можно к кому-нибудь из них внезапно нагрянуть в гости. Здесь так поступать не принято. В лучшем случае ты доставишь этому японцу очень много беспокойства, заставив смутиться. Мацумото же достаточно спокойно воспринимает подобные случаи, что характерно для тех, кто часто сталкивался с западным образом жизни. Кроме того, резкие, неожиданные повороты в привычном распорядке дня легко выбивают японцев из колеи. Вгоняют их в депрессию. Заставляют

потерять уверенность в будущем. Паниковать. Поэтому очень удивительно и даже подозрительно выглядело то, как Мацумото, едва потеряв одну работу, по его же словам вынужденно, чуть ли не на следующий день спокойно рассказывает о том, что он уже работает в другом месте. Да ещё в более лучших условиях, чем прежде. Вероятно, у него всё давно запланировано. Другого объяснения она не находила. Слишком быстро с ним всё это происходило. Да и его связи настораживали. Откуда такое разнообразие? Уж не занимается ли он промышленным шпионажем, что многое бы объяснило?

Про компанию Теннояма Мицухо знала немногое. Как и многие другие компании по всей стране, она принадлежала одному из могущественных кланов, ещё более крупному, чем Мацудара. Кому именно, не так важно. Интересно тут другое. Это очень крупная, известная и успешная компания, куда очень непросто устроиться, а уж за пару дней, да ещё с таким бэкграундом, как у Мацумото, практически невозможно. Что-то с этим делом явно нечисто. Однако, будучи умной женщиной, свои мысли она держала при себе, продолжая дружелюбно улыбаться Мацумото без какого-либо сексуального подтекста.

* * *

Разбирая рабочие бумаги, услышав тихий стук в дверь, Накамура Эйко разрешила войти. Увидев мужчину, она тут же встала и поклонилась.

— Добрый день, господин Сибата.

Замолчав, она вопросительно посмотрела на визитёра, ожидая объяснений.

— Добрый день, Накамура-сан. У вас найдётся немного времени? — вежливо попросил мужчина.

— Конечно. Проходите.

Хотя этот человек не являлся её начальником, он даже не состоял в штате Тенноямы, но ссориться с ним никто не мог себе позволить. Он представлял интересы чрезвычайно важного человека, с которым даже владелец их компании старался вести себя предельно почтительно. Теннояма входила в группу компаний, составляющих небольшую бизнес-империю, относящуюся к клану Фудзивара.

— Спасибо, Накамура-сан. Поздравляю, компания нашла для финансового отдела подходящего сотрудника. Прошу, ознакомьтесь, — протянул ей уже подготовленное личное дело.

Удивлённая женщина быстро пробежалась по основным пунктам его анкеты, после чего не сдержала своего искреннего удивления, приправленного недоверием, и даже недовольством.

— Отдел кадров совсем из ума выжил? Я же не этого просила. Зачем нам стажёр без опыта работы на четыре дня в неделю с урезанными обязанностями? Это что, шутка такая? — подняв взгляд, недоумённо посмотрела на мужчину, прося подсказку.

— Нет, — развеял тот её надежды.

— Я не могу его взять. Пусть Мацумото переведут в отдел сервиса, в снабжение, или в технический персонал. Бывший инспектор складов и магазинов? Зачем? У меня тут не ясли и не учебный центр. Я против, — высказала однозначную позицию.

Мужчина невозмутимо достал телефон и протянул ей. В ответ на очередной недоумённый взгляд он спокойно пояснил.

— Хорошо. Пожалуйста, скажите это сами господину Хандзо. Это была его личная просьба. Насколько мне известно, Мацумото является сыном близкого друга, которому он не смог отказать в просьбе устроить парня на хорошую работу. Если Мацумото не справится с возложенными на него обязанностями, сам, а не с чьей-либо помощью, — предупреждающе на неё посмотрел, давая чёткий сигнал о том, чего делать не следует, — то его переведут куда-нибудь ещё, на более подходящую должность. Если же справится, то какая разница, как он к вам попал?

Поделиться:
Популярные книги

Тайны затерянных звезд. Том 1

Лекс Эл
1. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 1

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

Гарем на шагоходе. Том 1

Гремлинов Гриша
1. Волк и его волчицы
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 1

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5