Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Меня зовут Сол
Шрифт:

Я ударила его три раза. Первый удар пришелся прямо в трахею, нож пробил шею и вошел в подушку. Роберт открыл глаза и странно булькнул. Вторым ударом я перерезала ему горло, кровь хлынула струей и залила стену, послышался шипящий звук. Третий удар был сильнее. Я почувствовала, что нож перерезал мышцы и задел кость — наверное, позвоночник. Кровь толчками лилась на кровать и на стену, и я увидела, что руки и лицо у меня тоже в крови.

Роберт открыл рот, и глаза у него тоже открылись, так что я видела желтые белки. В горле темнела большая черная дыра, и его голова откинулась

назад. Он лежал тихо, а потом дернулся, и кровь выплеснулась из дыры в шее.

Я простояла там полных пять минут, считая про себя и добавляя слово «Миссисипи» после каждой цифры. Роберт снова булькнул и больше не двигался. Кровь залила всю кровать.

Я приняла душ, отмыла нож, вытерлась, кинула вещи в стиралку и вернулась в свою комнату за бельем и носками. Я не смотрела на Роберта и закрыла дверь, чтобы Пеппа ничего не увидела. Потом я постучалась к ней, и она вышла. Она была сонная, и я сказала, что мы уходим утром.

«Ты убила Роберта?» — спросила она. «Ага», — ответила я. — «Легко было?» — Я опять ответила: «Ага». Она спросила, как Мо, и я сказала, что она спит.

Я схватила рюкзак и проверила, все ли мы взяли. Пеппа тоже проверила свой рюкзачок, мы натянули колготки, школьные юбки и блузки, а потом Пеппа взяла свое одеяло и устроилась спать на диване. Я сидела и смотрела, как она спит. Будильник я поставила на полшестого утра.

* * *

Когда я добралась до нашего лесочка, уже стемнело, но между облаками, несущимися на восток, проглядывала луна. Я шла медленно, иногда останавливалась, скидывала рюкзак и растирала себе плечи. Потом луна поднялась выше, и все вокруг стало серо-серебряным. В лесопосадках заухала неясыть. Я лезла вверх по склону холма, когда три оленя выскочили из папоротников и помчались прочь. На луну наползло облако, и стало темно. Я пошла медленнее, пытаясь почувствовать, что впереди. До берез и сосен в нашей роще я добиралась очень долго. Рюкзак был тяжеленный, и я еле дышала.

Облака опять разошлись. Луна светила очень ярко, и я видела резкие тени деревьев, а на земле лежали серебристые ромбы лунного света. Деревья дрожали на ветру, и ромбы тоже дрожали и иногда исчезали. Листья шуршали, как будто кто-то тасовал колоду карт. Я слышала собственные шаги, а иногда под ногами у меня трещали ветки.

Запах дыма я почувствовала издалека. Подойдя ближе, я увидела слабый свет и полукруглые очертания шалаша. Пеппа весь день поддерживала огонь.

— Пеппа! — крикнула я.

— Сол! — отозвалась она, подбежала ко мне, и мы обнялись. Костер горел хорошо, и рядом с ним лежали новые дрова.

— Ты где была? Я испугалась.

— Я за тебя тоже боялась.

— Ты принесла мне книжку?

— А то. Две. И еще стейк.

Она пошевелила костер, чтобы он разгорелся сильнее, а я распаковала рюкзак. Я показала ей книжки, и она включила налобный фонарик, покрутила их и начала читать «Похищенного». Я поставила чайник.

— Ты как тут? — спросила я, — видела кого?

Она подняла глаза от книжки и сказала:

— Ага. Видела одну женщину.

Она развела костер, потому что мой погас. Ее зовут Ингрид.

Глава седьмая

Ингрид

Пеппа рассказала, что случилось. После моего ухода она еще долго спала, а потом попыталась разрезать шкурки и сшить шапку, но не смогла проколоть иглой два слоя кожи и все разрезала неправильно. Когда она закончила, выглядело это так, как будто кролик попал в блендер. Ну, так она сказала. Потом она попыталась разжечь костер, но тонкие веточки не загорались от углей. Она попила кипяченой воды, съела булочку, миндаля и изюма и снова заснула.

Когда она проснулась, у входа в шалаш сидела женщина и глядела на нее. Пеппа запаниковала и захотела выстрелить в нее из винтовки, но женщина улыбнулась и показала на огонь. В руках у нее была береста.

Она была старая, с косматыми седыми волосами, на ней было длинное пальто из толстой ткани, а на голову она намотала шарф. Она походила на китаянку — лицо плоское, глаза узкие, нос маленький. А вот зубы были крупные, и губы она накрасила красной помадой и нацепила на руки кучу браслетов. Прямо под глазом, на скуле, белел шрам в виде полумесяца.

Она улыбалась и говорила с Пеппой на непонятном языке, а потом раздула угли, порвала бересту и кинула клочки в кострище, высекла огонь и развела костер, прямо как я. Она раздувала огонь и подкладывала в него кору и обгоревшие ветки. А потом что-то еще сказала непонятное и ушла в лес.

Пеппа не знала, убегать ли ей, так что она просто сидела на лежанке. Если бы у нее был телефон, она бы мне позвонила и спросила, что делать. Потом женщина вернулась с хворостом и бревном покрупнее, поломала длинные ветки на куски и положила их в костер.

— Хорошо? — спросила она, и Пеппа сказала «спасибо».

Женщина снова ушла, и Пеппа слышала, как она обламывает ветки и поднимает хворост с земли. Она все время болтала и бормотала, а иногда смеялась, как будто рядом с ней был кто-то еще. Пеппа вышла из шалаша и наблюдала за ней. Женщина поднимала с земли ветку за веткой и все время что-то говорила на своем языке.

Гостья вернулась и сложила костер-пирамиду, а потом начала носить дрова про запас. Пеппа села у огня, женщина немного посмотрела на костер и снова сказала: «Хорошо». Она таскала дрова, пока у костра не скопилась целая охапка веток подходящей длины.

Пеппа не испугалась женщину и решила, что она не должна нас выдать, так что она поставила чайник и спросила:

— Хотите чаю?

— Да, чай, — согласилась женщина, села напротив Пеппы и протянула руки к огню. Чайник закипел, Пеппа приготовила ей чаю с молоком и сахаром, как мы сами пили, и женщина выпила и снова сказала:

— Хорошо.

— Вы знаете английский? — спросила Пеппа.

— Да. Меня зовут Ингрид. Я врач. Мне проще говорить по-немецки. Ты знаешь немецкий?

Пеппа сказала, что нет, и женщина обещала ее научить. Потом она сказала:

Поделиться:
Популярные книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Чайковский Петр Ильич
Документальная литература:
биографии и мемуары
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка П. И. Чайковского с Н. Ф. фон Мекк

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!