Мёртвая шестерёнка
Шрифт:
Салливан перевёл взгляд выше, с немалым трудом отвлёкшись от притягательной отвратительности старика, полностью соответствовавшего сложившемуся в голове наёмника образу. Ужас, пронзивший всё тело Луки, и парализовавший его волю и мышцы, кроме лёгких и голосовых связок, усилился и достиг своего крещендо, когда взрывник посмотрел в чудовищное лицо древнего, как предательство, Космодесантника Хаоса. Когда-то прекрасная маска из полированного золота, изображавшая лицо своего владельца до трансформации тела, сейчас походила на кровожадный слепок со статуи древнего бога разрушения и боли, вырезанный в заброшенном храме, построенном ещё в Тёмные Века. На гладком лбу остро блестела коловшая сознание восьмиконечная
Ощетинившиеся десятками стволов руки, вздувшиеся металлической плотью доспеха, с хрустом поднялись, нацеливаясь на неожиданно заткнувшегося наёмника. Салливан чувствовал, как по его ногам течёт что-то горячее, но не испытывал стыда. В такой ситуации любой бы сделал так же, кроме совершенных отморозков вроде Хасселя или Зейдлица. Но их тут не было.
Лука, словно пиктер, поставленный на непрерывную съёмку, фиксировал в памяти яркие картинки, состоящие из тягучей тьмы каюты, яркого сияния осветительного патрона, гротескного переплетения устройств и приводов механического тела Железного Воина, мелкой дрожи адепта Культа Механикус, вросшего в торс проклятого космодесантника и летящего под ноги этому взрывного устройства, собранного незадолго до этого. Салливан, рывком освободившись от паралича, упал, скребя скрюченными пальцами по металлическим плитам пола, и, оттолкнувшись, на четвереньках побежал к спасительному овалу двери, которая как раз тогда повернулась на петлях.
– Да пошёл ты в Очко Хаоса, сраный ублюдок!!!
– выдал Лука, чувствуя всеми нервами своей задницы, что спасение близко.
Сбив с ног опасливо заглянувшего в каюту вооружённого болтером человека в рваном комбинезоне палубного матроса, взрывник увернулся от града выстрелов, прилетевших сзади, и с хриплым воем нырнул в оказавшуюся очень кстати дыру технологического хода. Разъярённый взрывом Железный Воин продолжал стрельбу, разнёсшую в мелкую кровавую пыль тело своего раба, но Салливан уже не видел этого, удирая по причудливо изгибавшемуся ходу, и нещадно ударяясь о всевозможные выступы головой.
Такие знакомые и родные переходы и коридоры судна в один миг перестали казаться таковыми, едва он покинул закуток медицинской комнаты и начал свою охоту. Какие-то минуты назад, когда они разговаривали, ему казалось, что найти беглый труп в корабле - пара пустяков. Теперь же, осторожно заглядывая в каждую дверь и каждый закуток, Ландау уже так не думал.
На самом деле он размышлял о словах Эйзерхарда, который, кажется, явно что-то заподозрил в поведении своего друга, но сказать открыто не решался в силу своего природного стеснения и излишней неуверенности в правоте, пока она не подкреплена целым ворохом доказательств. Увлечение Мона юриспруденцией теперь сыграло на руку Генри. Пока Эйзерхард не будет уверен в том, что Генри вкладывает в работу чуть больше личного, чем должен, он будет молчать. Редкие подколки и случайные, попадающие в точку фразы не в счёт. Как и хитрые взгляды вкупе с лихо закрученными усами наёмника.
– Твою мать, - едва слышно выругался Ландау, едва не оступившись на пороге очередного технического помещения. "Неужели, уже началось?
– в панике промелькнула у него мысль.
– Я начал терять навыки, думая не о работе?"
Свежая струя здравого смысла и перспективы оставить этот мир привели наёмника в чувство, заставив собраться. Лазган в руках Генри казался ему игрушкой. Привыкший к различным модификациям стабберов, он воспринимал это оружие, как насмешку, не позволяющую эффективно выполнять свои обязанности на борту. Но Мон и его снайперка были далеко, да и не развернуться им в этих крысиных ходах.
Внезапно
Из темноты двигалось нечто тяжёлое, отлично смазанное и, судя по всему, быстрое. Генри взглянул на лазган, мысленно ругнувшись на запрет магоса таскать с собой болтеры и тяжёлые стабберы с бронебойными патронами.
Звук мгновенно оказался прямо перед Ландау. Он вскинул оружие, и тут в этой части судна вспыхнул яркий свет. Сердце остановилось на долю секунды, пропустив удар, все чувства наёмника обострились, в голове промелькнули совсем неприличные мысли о своей жизни, включающие и нелицеприятные эпизоды прошлого.
На него, остановившись на полушаге, смотрел сервитор-ремонтник, зажимающий в манипуляторах какие-то инструменты. По лбу наёмника скатилась одинокая капля пота. Он моргнул, и в этот момент случилось всё и сразу.
Отпихнув сервитора, на Генри вылетело нечто вонючее, безобразное и сочащееся гноем из тех мест, где когда-то были импланты. Сметя Ландау, искомый им технопровидец перелетел через низкую огораживающую решётку вниз, приземляясь где-то в трюмах корабля. Генри, пытаясь подняться, охнул, когда понял, что смявший его провидец успел распороть ему бок каким-то своим инструментом. Упавший сервитор тоже старался встать на свои ходовые платформы, но пока что беспомощно дёргал ими.
– Да твою же мать!
– громко выразил накопившиеся эмоции и скачок адреналина в крови наёмник, саданув по ближайшей панели прикладом лазгана, зажатым в ободранном кулаке. Он с опаской заглянул вниз, в темноту нижних ярусов, но понял, что с таким же успехом мог бы смотреть в варп и надеяться разглядеть там Императора.
– Что у вас происходит?
– раздался недовольный голос магоса Селены, подключившейся к упавшему сервитору.
– Что с изображением?
– Прошу прощения, - добравшись до конструкта, щёлкнул клавишей переключателя связи на корпусе сервитора Ландау, - у нас тут поимка беглого мертвеца. И вы, в какой-то мере, лежите на лопатках, магос, - ответил он на второй вопрос Селены. В ответ послышалась долгая трель кода, в котором явственно прослеживались модуляции ненормативной лексики, эквивалент которой использовала магос для своих подчинённых.
– Полностью согласен, - выдохнул Генри, прислонившись к стене и осторожно рассматривая кровоточащую рану на боку. Требовалось чем-то остановить кровь и подойти к делу умнее, чтобы в другой раз не повторять ошибок. Он на пару секунд прикрыл глаза, собираясь с мыслями. Перед мысленным взглядом зачем-то возникли воспоминания о его нелепом поступке в те годы, когда Генри Ландау был ещё весьма жив по всем источникам информации и являлся счастливым обладателем титула, долгов своего брата и повешенной на него неприятной историей с надругательством над одной дамой, к которой сам Генри испытывал сильные чувства. Ландау вспомнились не его родственники или прошлая, весьма, надо сказать, недолгая жизнь в окружении лордов и леди. Он припомнил отдалённый кусок замёрзшей планеты, куда его, как навязанного командира сборного отряда разведки, собранного наспех и просто для отмашки, высадили в самое сердце ледяного ада. Замёрзшие трупы первых разведчиков, застывшие белые лица в рубинах крови и ледяного крошева, сотни растерзанных или точно так же приговорённых холодом беженцев, разбросанных вдоль когда-то имевшейся здесь дороги жизни на континент.