Мёртвые пляшут
Шрифт:
— Не совсем. «Глиняных горшков» подвергают пыткам существа, подобные мешкам: обжигают мёртвым огнём по методу Экза и Тпола. Перед гибелью горшки должны сойтись во мнениях по поводу всего, сказанного шахтёром. В противном случае процедура повторяется с самого начала.
— Жестоко, — заметил Флютрю, — а результат?
— Вот эта книга пророчеств Владыки Смерти! — взмахнул Гны увесистым фолиантом. — Та самая, которую потом беззастенчиво исправлял магистр Гру.
Стоило
А всё же спросить пришлось. Драеладр приоткрыл глаз и устало проговорил:
— Остался незаданный вопрос.
— Я сам на него ответил, — поспешил признаться Чичеро, — тот, кого Лимн, Зунг и Штонг нашли в Стунской долине, не был драконом, а значит, его напрасно сочли Живым Императором. Ведь так? — вопрос всё же вырвался.
— Мы, драконы, не наделены даром оборотничества, — отвечал Драеладр, — и не нуждаемся в наземных укрытиях. Тот, кого нашли в Отшибине, лишь выдавал себя за Живого Императора. Имя его в моих глазах легко прочтёт Бланш (мне самому не видно), — дракон поглядел на старую Бланш, которая оправилась от ужаса прошлого видения, но избегала смотреть в его глаза.
— Я видела раньше имя того человека, — сказала Бланш, — то был Стузо из Кройдона, рыцарь Ордена посланников Смерти. А послал его в Стунскую долину магистр Гру. Это он спланировал заговор против прошлого Владыки Смерти.
— Стузо? — удивился Чичеро. — Никак бы не подумал. Этого человека я немного знал. Мы земляки, да и у магистра Гру вместе учились. Что ж он меня так расчленил? Впрочем, я первый на него напал…
— Вас обоих обманул старый некромант, — молвил дракон, — а ещё своего тогдашнего Владыку. Ведь это он сидел в вашем сердце в миг поединка, наивно надеялся лично поразить Живого Императора… — Драеладр усмехнулся.
Чичеро задумался, и чем далее, тем яснее ему становилось, что в бедах его виновен вероломный магистр. Гру, конечно же, знал, кого выставить против него на поединок — самого Стузо, признанного мастера меча, известного на весь Орден. Мог ли Чичеро с ним тягаться? Разве что в некрософских дискуссиях.
— Интересно, не правда ли, — снова заговорил Драеладр, — что и вы, и Владыка Смерти всё-таки встретили Живого Императора — сейчас, когда ни мне, ни вам, ни, надеюсь, ему не до поединка!
— Я бы не стал недооценивать угрозы, — вмешался Бларп Эйуой, — ведь Владыка Смерти — не рядовой демон, как мне думалось вначале.
— Зауряднейший! — возразил дракон с пренебрежением в тоне. — Их некрократия только таких и выдвигает.
—
Да, Чичеро понял. Что тут не понять?
— Значит, мне опять пора полезть в сундук?
— К сожалению.
— А как же Дрю, мёртвая разведка? Ах да… — Чичеро догадался, — от меня ведь останется ещё Дулдокравн. Что ж, разумно: возразить нечего.
Чего Чичеро не ожидал, так это скорби вновь обретённых родственников. До сих пор старая Бланш держалась, мягко говоря, с прохладцей, да и Бларп обращался к нему не как внук, а на правах товарища. Теперь же они оба заключили посланника в крепкие объятия, и Бланш зарыдала в голос.
Надо же, мысленно усмехнулся Чичеро, по мне теперь будут скучать. Непостижимы чувства живого человека.
А на прощание Драеладр обратился к Эйуою:
— У меня есть две просьбы. Первая: пусть сундук с телом Чичеро отныне стоит рядом со мной. Пока я жив, буду оплакивать печальную судьбу этого героя.
— Сундук тяжёл, но рулевые драконы замка справятся, — ответил Эйуой.
— И вторая. Мне с каждым днём всё труднее отгонять этих мерзостных падальщиков. Пришлите мне, наконец, охотников — из Ярала, откуда хотите. Главное, чтобы не боялись мороза и не спешили домой: задержаться им придётся надолго.
Помещение, где располагался Дымный Оракул, снаружи имело вид круглой башни. Она выглядела хрупко под низко нависшими сводами подземелья, но впечатление непрочности подчас обманчиво. Если вся подземная и наземная некрократия ориентируется на пророчества и предсказания, полученные здесь…
— Кстати, а чем пророчества отличаются от предсказаний? — задал вопрос Банн. Спрашивал он у Гны, но Флютрю поспешил отозваться первым:
— Пророчества исходят непосредственно от Шестого Божества, покровителя подземной расы. Предсказания его участия не требуют.
— Пророчества сбываются в любом случае. А вот предсказанное можно предотвратить, — добавил Гны.
Из дымохода в верхней части башни вырвались клубы чёрного дыма. В призрачном сиянии висящих на цепях магических светильников дым поднялся к закопчённому своду подземелья.
— На сожжение крокодила мы не успели, — без сожаления отметил некромейстер. — Теперь палачи будут заняты допросом глиняных горшков, и нам придётся подождать. Ну ничего, зато попробуем заглянуть в Глаз Смерти.
— А нам обязательно ждать палачей? — проныл Банн с такой дрожью в голосе, что Флютрю мигом представил пытку мёртвыми шарами, пережитую ныне безруким товарищем в застенках крепости Цанца.
— Я надеюсь заручиться их поддержкой, — бросил Гны, направляясь к башне. Флютрю потопал следом, за ним — Банн.