Мертвый мир - Живые люди
Шрифт:
Эйбрамсон закрыл за спинами товарищей дверь, прилаживая небольшие усилия, заставляя проникший вовнутрь холод разлететься по зданию. Мужчина устало бросил взгляд на одну из дверей, волнуясь больше о том, когда они смогут улететь. Только сейчас он, кажется, заметил, что вертолета на прежнем месте не оказалось.
– Эй? – не понимая, почему местный врач уперся рукой в стену и продолжает игнорировать их голоса, опять позвал Кито, стремительно приближаясь. В его голову закралась ужасная мысль, что Док опечален смертью замерзшего парня. Юнцу не хотелось,
– Когда мы отправимся? – игнорируя волнение за обмороженного парня, перебил Джош, заставляя Стивена недовольно что-то буркнуть себе под нос. Со стороны Дока, всматривающегося куда-то в, как оказалось, маленькое окошко в двери, послышался печальный хрип.
– Блядь, да ты ответишь? – резко разворачивая мужчину в белом халате к себе, злясь от такого молчания с его стороны, Стив наткнулся лишь на опустошённый и одновременно испуганный взгляд. Серые глаза, раскрытые от ужаса и смотрящие с отвращением, столкнулись с мужчиной, тут же заставляя напрячься.
– О господи! – врач в белом халате, на разорванном рукаве которого была кровь, отшатнулся в сторону, пронзительно закричав. Его голос казался пискляво-девичьим, таким, что Стив бы посмеялся, если бы все это не казалось странным. Док оттолкнул от себя блондина, разворачиваясь и убегая куда-то в конец коридора, скрываясь за поворотом.
– Куда вы? – Кито хотел было броситься следом, не понимая, что происходит, но сильная рука Стивена заставила его остановиться на месте. – Что случилось?
– Вот это. – палец блондинистого полярника указывал на маленькое окошко в двери, а его глаза не выражали, ровным счетом, ничего, как и лицо. Мужчина словно застыл, стоило ему увидеть шатающихся, кровавых коллег, чьи стоны и хрипы он услышал только сейчас.
– Какого черта…
***
– Джош, Стив, блядь, твою мать! – дверь на станцию резко открылась, пропуская Мартина, запыхавшегося и красного, внутрь. Его голос настиг приятелей сразу же, заставляя отвлечься от рассматривания чего-то жутко интересного сквозь дверь. – Вертолет разбился, а с ним и противный старикан Джексон со своими приятелями!
Намекая на главного полярника станции, быстрым шагом, не переводя дыхания, Мартин подлетел к опешившим напарникам, которые, впрочем, выглядели бледными и запутавшимися. Хотя сам собачник смотрелся не лучше – увиденное недавно, заставило его сердце быстро стучать, а руки дрожать от страха. Все, что произошло пару минут назад, казалось ему шуткой или розыгрышем.
– Но, блядь, они, как бы… - мялся Мартин, вспоминая, как пес, сорвавшийся с цепи, притянул его к разбитому вертолету, одиноко лежащему чуть дальше от станции. Мужчина даже не знал, как сказать, что он видел. Да и не знал он, что видел вообще…
– Но они мертвые и живые одновременно, словно безумные?
– холодный голос Джоша, который опасливо косился на дверь, возле которой все они теперь стояли, закончил за Мартина, заставляя того перестать дышать, а после посмотреть туда, куда указывали приятели.
– Нужно
– А что нам остается?
***
– Я честно подумал, что вы такие же твари, как и мистер Джексон, - врач выставлял руки впереди себя, боясь, что сейчас его кто-то ударит или вовсе вновь укусит.
– Нет, главный этой станции, конечно, был не очень хорошим руководителем, но называть его тварью, знаешь ли… - Мартин, который недавно вытащил за шкирки человека в халате, прячущегося в кладовой, ответил, покачивая головой с явным неодобрением. Сказать, что увиденное заставило его лишиться дара речи, было бы неправильно, потому что он не знал, что почувствовал, увидев сначала разбитый вертолет –единственный шанс выбраться с полюса, а после и безумных коллег в крови, копошащихся за дверью.
– Вы не понимаете! – вскрикнул Доктор, которому полярники недавно помогли залатать укус, красовавшийся на его руке. – Вчера, когда этот замерзший парень очнулся, здесь начало происходить черт знает что!
– О чем ты толкуешь? –как-то раздражённо бросил Стив, опускаясь на стул, стоящий рядом с панелью управления всеми процессами на станции. Как оказалось, все, кто остался здесь вчера, теперь были заперты Доком в одной комнатке.
– Вы серьезно? – доктору казалось, что он один сошел с ума, что все ему приснилось. Он бы хотел, чтобы все было так, но болящий укус, вызвавший странные перемены в его организме, четко давал понять, что теперь это-реальность. – Эти твари, они уже не живые…
Заметив на себе недоверчивые взгляды полярников, которые были готовы связать его, словно какого-то психа, доктор почти взвыл от той ситуации, в которой оказался.
– Они кусаются, они пытаются съесть тебя, понимаете? – вспоминая не самые лучшие моменты прошедшей ночи, прокричал мужчина в белом халате, залитом кровью.
– Не пойми неправильно, но звучит как бред, - почесав светлый затылок, ответил на его слова высокий мужчина, чья теплая куртка, защищающая от морозов, теперь была расстегнута.
– Что здесь произошло? – плотный мужчина попытался разобраться во всем. Джош почему-то верил этому парню. Стоило ему увидеть бледных, еле передвигающихся бывших знакомых, которые, заметив их, стали барабанить в дверь, стараясь достать, как Эйбрамсон поверил. Действительно, любой бы поверил, но Стив был скептиком.
– Вчера, когда началась буря, обмороженного парня решил проведать мистер Джексон. Мне пришлось идти с ним, я ведь единственный оставшийся врач… - словно проклиная профессию, на которую учился больше шести лет, взвыл мужчина, вспоминая, пытаясь вспомнить все, что случилось прошлым вечером. Для него все было как в тумане после того, как полярник оторвал от плеча главного здесь кусок плоти, заливая поверхность стен кровью. Да для Дока до сих пор все было как в тумане, еще и эта температура…
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
