Мертвый Змей и Кубок Огня
Шрифт:
– Кого её?
– удивленно спросила Гермиона.
– Мадам Максим. Я её на балу, когда мы из остатков Большого зала вышли в бывший сад, спросил, по матери она или по отцу, она уйти захотела назад. Потом я ей сказал, что ещё не встречал других. Она спросила, кого других. Ну я и ответил, что полувеликанов. А она мне... как там... а, "такой оскорблений! Полувеликан? Муа? Я... я просто широка в кости!" И ушла.
Гарри на мгновение замер, после чего внимательно оглядел Хранителя Ключей.
– Тогда понятно, откуда началась статья. Кто-то вас услышал на балу.
– сказал он.
– Ты что, не знаешь, как в Британии к полувеликанам относятся? Так письма от родителей тебе быстро объяснят. И ты завел такой разговор с директрисой другой школы...
– Ты хоть иногда думаешь?
– устало спросила Гермиона.
– Да если бы она не ушла, статья в "Пророке" была бы совсем не о тебе! Повезло хоть, пощечину не закатила, хотя стоило бы. Полувеликанов в нашей стране очень "любят и терпят". Это одному тебе повезло, что Дамблдор по той или иной причине помог устроиться на работу, да бывшие ученики Хогвартса конкретно с тобой знакомы. А теперь представь, что статья была бы о ней! С перспективой международного скандала...
Хагрид побледнел.
– И что мне теперь делать?
– Иди к своей даме, поговори с ней. А на письма и "Пророк" не обращай внимания.
***
– Вот и нужные лица, - негромко сказал равенкловец, идя по восьмому этажу, после чего повернулся к Гермионе.
– Пожалуйста, не задавай вопросов.
– Я все уладил, - громко сказал Гарри, проходя мимо группки грифиндорских однокурсниц, столпившихся у основания лестницы в ожидании грядущего урока Прорицаний.
– Хагрид скоро вернется к работе. Так что вскоре нас снова ждут соплохвосты и ещё что-нибудь интересное.
Затем он спокойно продолжил свой путь.
– И что это было?
– спросила девушка, когда они спустились в Тайную Комнату.
– Там были самые лучшие сплетницы Хогвратса, Лаванда Браун и Парвати Патил. Они-то и были мне нужны. Понимаешь, на что они способны?
– К вечеру о твоих словах будет знать вся светлая часть Хогвартса, а вот дальше... Пожалуй, эта журналистка такого не пропустит.
– Я дам ей шанс начать думать, что она печатает и каковы будут последствия. Но, наверняка, скоро увидит свет ещё одна статья об ужасном Темном Лорде, известном как Гарри Поттер, и его верном Хагриде.
– Тебе нужна поливающая тебя грязью статья?
– Нет, мне нужна просто статья. Любая статья о Турнире. Пусть пишет о прошедшем Йольском балу, о красоте Флер, прекрасных летных качествах Крама, моих злодействах, чудовищах Хагрида. Мне все равно. Пока люди читают статьи о Турнире, правдивые ли, ложные ли, неважно, и жадно ждут новостей из Хогвартса, они не будут смотреть никуда ещё. Даже чиновники Министерства и сторонники покойного Дамблдора. Пусть Рита рисует из меня чудовище, главное, чтоб писала. Много и часто. И чем скандальнее её статьи, тем лучше. Если не найдет темы, то я помогу раздуть старую.
– То есть, сами по себе её статьи полностью совпадают с твоими планами. А их содержание?
– Я сидхе, одно из тех существ, которым поклонялись
– Знаешь, мне её уже слегка жаль...
– вздохнула равенкловка.
***
– Я только что видела, как К'гам плавает в озере, - сообщила вейла, войдя в Тайную Комнату.
– Значит, он тоже разгадал загадку и теперь ищет русалочью деревню, - сказал Гарри.
– Остался только Диггори...
– А вы не собираетесь нырять и искать деревню русалок?
– спросила Гермиона.
– Зачем? Её даже с пове'гхности можно обна'гужить. А п'гоби'гаться через стаи г'индилоу...
Глава 24. Особенности русалочьей фортификации и обходные пути.
Гарри Поттер сидел на берегу озера и наблюдал за погрузившимся в воду Риссиусом. То, что они не собирались разведывать путь к русалочьей деревне лично, ещё не значило, что никто вообще не собирался ничего по этому поводу предпринимать. Примерное направление, конечно, хорошо, но и кое-какие тонкости пути знать не помешает на тот случай, если не удастся обойтись без того, чтобы лезть в воду.
Так что василиск сейчас как раз разведывал удобный путь, где меньше всего враждебных существ. Путь, на всем протяжении которого он будет служить проводником. Путь, от прохождения которого сидхе очень и очень хотелось отказаться. Жаль, что гриндилоу крайне агрессивны и очень редко следуют инстинкту самосохранения. Особенно, когда собираются в стаи - одиночного гриндилоу отпугнуть несложно, но одиночные существа никогда и не являлись проблемой. Что тут говорить, ломать им пальцы учат на третьем курсе! Не то, чтобы это сильно помогло в реальных условиях, но хоть отбиться и сбежать школьники смогут. К сожалению, в данном случае сбежать было совсем не вариантом - гриндилоу в озере много, а ограничение по времени не даст искать свободный путь бесконечно.
– Подождите, гриндилоу прячутся в зарослях водорослей, так?
– спросила Гермиона.
Гарри кивнул.
– Заросли на дне. А вы можете с поверхности обнаружить, где находится деревня русалок?
– Можем, - ответил равенкловец.
– Тогда вы можете по поверхности добраться до места прямо над ней, а потом погрузиться вниз, избежав гриндилоу.
Звонкий смех вейлы был ей ответом.
– Если бы доб'гаться до `гусалок было так п'госто, к ним бы в поселения не то, что маги часто заглядывали, им бы на голову маглы свои отходы сливали!
– Попасть в русалочью деревню сверху невозможно, стоящая там защита отведет тебя в сторону, причем направит в самое неприятное место озера. А если первый слой все-таки взломать, тебя быстро встретят потоки воды, которые выполнят ту же работу. Маги крови у русалок имеются, хоть и немного. Они повелевают исключительно водой, зато на очень высоком уровне. Но если преодолеть и второй слой, то встречать незваного гостя будут уже вооруженные воины. В целом, приятного мало, лучше уж по дну, там вполне легальные подходы есть. Да и не факт что мы защиту при всем желании быстро сломаем.