Месть Роха
Шрифт:
Мысли он, конечно же, не читает, но по глазам, мимике лица и голосу, может понять очень многое… Он и сейчас сидит, поглядывает на Сорема и хитро улыбается, поглаживая тонкие усики…
Остаток дня прошел без особых происшествий, если не считать тот момент, когда воздухолет неожиданно залетел в огромное облако, и мало того, что вокруг стало всё непроницаемо белым-бело, так еще и скорость заметно упала, и воздушный корабль снова начало ощутимо потряхивать. Комариный писк снова перерос в громкий свист, и по салону пробежала
Такое продолжалось несколько часов подряд, и народ уже начал проявлять признаки беспокойства, но пилот с Краме невозмутимо сидели в креслах и даже о чём-то лениво переговаривались между собою.
Видя, что их командир не теряет присутствия духа, остальной народ тоже начал понемногу успокаиваться. Послышались шутки и смех…
Сорем, устроившись в кресле поудобнее, закрыл глаза и постарался заснуть, и это ему легко удалось.
Проснулся он от того, что кто-то легонько толкал его в плечо.
Он открыл глаза и увидел перед собою ухмыляющуюся физиономию Фурса, державшего в руках флягу с патаком и коробку с лепешками и сушеным мясом.
— Хватит спать! Уже утро. Бери себе, и передавай другим.
После завтрака Краме громогласно сообщил, что сегодня ночью они прибудут на место и неплохо бы всем еще раз проверить свое оружие и амуницию.
Поисковики зашевелились в своих креслах, хотя что тут проверять… все матерые, бывалые, мастера своего дела, прекрасно знающие, что где и как должно быть уложено и подвешено…
Перед самым заходом солнца воздухолет приступил к постепенному снижению, и пилот с Краме тут же напялили на головы свои шлемы.
Пока не стемнело окончательно, все с интересом наблюдали за тем, как медленно приближается земля, но вскоре диск светила спрятался за горизонтом, и вокруг почти сразу же наступила непроглядная тьма.
Прошло еще не менее четырех часов, как Краме скомандовал:
— Все по местам! С кресел не вставать! Держаться за поручни… Садимся!
Вопреки опасениям, посадка получилась достаточно мягкой, — небольшой толчок снизу, и тот свист, к которому все уже привыкли за эти дни, как-то разом исчез. Наступила тишина, нарушаемая только редкими потрескиваниями в корпусе. Свет в салоне так и не загорелся. Гуас светил более-менее ярко, и было видно всех достаточно терпимо.
Краме прошелся между рядами и встал у задней стенки.
— Варт, Смуэл, — спросил он у своих помощников, — кто из ваших групп имеет при себе Глаза Сокмака?
— У меня трое, — ответил командир ловцов. — Статах, Бригем и я.
— У меня семеро! — доложил Варт и перечислил имена обладателей заветных линз. — И у Сорема очки Древних в исправном состоянии.
Краме посмотрел на Сорема, и тот в ответ утвердительно кивнул. Нет смысла скрывать очевидное от людей, с кем придется провести столько времени в походе.
Командир открыл за своей спиной скрытую нишу и достал из нее очередную деревянную
— Я думаю, все из вас умеют пользоваться Глазами Сокмака?
Дождавшись утвердительных кивков, он открыл крышку.
— Прошу вас не забывать, что это собственность храма. Обращайтесь с ними аккуратно и после выполнения задания верните их мне обратно. Желательно в целости и сохранности.
Он начал доставать из коробки маленькие футлярчики и раздавать их командирам групп. Те в свою очередь поисковикам и ловцам, не имеющим в своем снаряжении уникальных линз.
— Используйте их сразу! — поторопил Краме. — Время не терпит.
Сорем достал из сумки визор и, сняв шлем, напялил на себя очки. Затем одел шлем обратно и затянул лямки под подбородком. Темнота тут же отступила, и стало светло как днем.
Другие вставляли в глаза линзы и, проморгавшись, посматривали друг на друга.
— Всё, Мареш! — крикнул Краме. — Выпускай нас отсюда! Нам пора…
Пилот дернул за один из многочисленных рычагов, и дверь с легким шипением отъехала в сторону. В салон сразу же ворвались запахи сырости и ночного леса.
Поисковики начали один за другим спрыгивать на землю и отходить на несколько шагов в сторону.
Воздухолет приземлился на краю каменистой пустыни, совсем рядом с плотной стеной леса. Темная громада гигантского веретена нависала над отрядом, как скала.
Последним показался Краме. В руках он держал необычной формы квадратный рюкзак, который он, спрыгнув на землю, с предосторожностями повесил себе на спину. Сорему, по крайней мере, так показалось, что с рюкзаком тот немного осторожничает.
Что-то зажужжало, и часть наружной обшивки кокона с тихим поскрипыванием медленно пошла вверх, открывая собравшимся возле него еще одну нишу.
В ней на полках, прижавшись к друг другу, стояли одинаковые походные рюкзаки. Все были среднего размера и чем-то набиты до отказа.
— Разбирайте и поживее! — поторопил подопечных Краме.
Через несколько минут воздухолет оторвался от земли и, взмыв в небо, растворился среди низких облаков.
Глава 8
Засада
Глава 8. Засада
Прислонившись спиною к дереву, Марк осторожно баюкал раненую руку, молча наблюдая за тем, как Солрс ловко и профессионально избавлял мертвых егерей от их имущества, разделяя его на две неравные кучки.
— Надо всё забирать с собою, даже их грязные, вонючие подштанники, — недовольно бормотал здоровяк, складывая трофеи на расстеленные плащи. — Местное зверье от трупов не оставит и следа, а вот их вещи другие егеря найдут сразу, хоть закапывай их, хоть жги! И тогда они могут усилить поиски, а нам этого пока не надо… Пропали и пропали…