Метаморфозы Катрин
Шрифт:
Я развернула небольшой сверток. Три аккуратных глиняных коробочки. Каждая перевязана синей шелковой ленточкой.
— Открывайте, ваша светлость, не бойтесь. И вы, дамы, берите. Я покажу вам, как этим пользоваться.
Дамы робко топтались за спиной графини. Им явно было любопытно, но они не смели взять, не понимая, как отреагирует графиня. Мадам с любопытством развязала бант и открыла коробочку. Пять кругляшков теней, черный брусок туши. Две кисточки для теней и щеточка для туши. И тонкая жесткая кисточка для подводки стрелок. Эти кисточки для меня прямо предмет гордости. В обычный мебельный
— Леди Катрин, эти цвета выглядят роскошно!
— Думаю, что мне нужна ваша помощь, госпожа графиня.
— Какая?
— Во сколько можно оценить такую коробочку? Вы бы купили ее за, допустим, пять салемов?
— Это не так и дорого, можно продать и дороже!
— Ваша светлость, я собираюсь наладить массовый выпуск. И учтите, ванночки с красками не слишком глубокие. При интенсивном использовании ее хватит на три-четыре месяца.
— Да? Ну, тогда, возможно, вы правы. Пяти салемов будет достаточно. Но вы покажите, как этим пользоваться?
— Конечно, ваша светлость. Если вы не против, я покажу на одной из ваших фрейлин.
— Леди Лесса, подойдите сюда!
— Мадам, если вы позволите, то я бы посоветовала леди сперва умыть лицо. Краску можно наносить только на чистую кожу.
Леди Лесса была сероглазой скучной шатенкой. Я протерла ей влажную кожу глицерином и попросила посидеть пару минут.
— Кстати, леди Катрин, я так и не поблагодарила вас за этот дивный бальзам! Кожа от него становится бархатной почти мгновенно! Но, к сожалению, он у меня заканчивается…
— Ничего страшного, ваша светлость, я пришлю вам новую порцию. Она так же будет не слишком большой, но лучше всегда использовать свежий. Он, увы, достаточно быстро портится.
— Благодарю, леди Катрин. Новая порция будет мне весьма кстати.
Я принялась за леди Лессу. Ничего особенного я не умела, я, все же, не профессиональный визажист. Да и сама красилась очень мало. Сидя в инвалидном кресле не слишком нуждаешься в косметике.
Тем не менее я положила темно-синие тени на веко и, добавив под бровь светлых, слегка растушевала. Нарисовала аккуратные, не слишком толстые стрелки. И, капнув воды в тушь, накрасила верхние и нижние ресницы. Особенно аккуратно прокрасив уголки глаз. И добавила несколько штрихов на короткие брови, слегка удлиннив естественную линию.
— Теперь, леди Лесса, просто посидите неподвижно две-три минуты. Пусть краска высохнет.
— Возьмите веер, леди Лесса!
Свекрови явно не терпелось увидеть результат.
Когда леди открыла глаза, то с одобрением смотрели все! Тусклое и невыразительное лицо преобразилось. Видно, что дама, хоть и не красавица, но вполне миловидна. Сама леди, не выпускала из рук зеркала и мило раскраснелась. Ей явно нравилось то, что она видит.
— Когда вы сможете выехать в Грижск, ваша светлость?
— Через два дня.
— Я предупрежу леди Тару.
Графиня поморщилась…
— И, кроме подарка вам и вашим фрейлинам, я в дорогу положу вам с десяток наборов. Три, естественно, для семейства герцога, а остальные вы сможете подарить.
— Кому?
— Ну,
— Мужчинам?
— Да, ваша светлость. Богатым мужчинам для их жен и дочерей. Не продавать, мадам, ни в коем случае! Именно — подарить. Нам ни к чему конфликты с герцогом. А против подарков он не сможет возражать. Можете подарить и богатым дамам. Это я оставляю на ваше усмотрение. Но помните, что чем больше моя лавка сможет продать — тем легче мне будет баловать вас подарками. Деньги на благотворительность и ваше обеспечение как обычно будут у леди Тары.
— Ваши подарки, леди Катрин, весьма необычны и хороши. Я постараюсь, конечно… Но вы обещали мне еще один воротник!
— Ваша светлость, естественно, я прекрасно помню это. Перед отъездом вы сможете выбрать. За эти дни появятся новые, а вы должны быть одеты роскошно. А к вашему приезду домой появится еще одна новинка для лица.
— Новинка? Какая же?
— Помада. Чтобы подкрашивать губы. Разных цветов, мадам. И я попробую сделать вам пудру для лица удобнее.
— Я не понимаю, леди Катрин. Что значит удобнее?
— Не порошок, которым вы пользуетесь. А такую, как тени для век — компактную пудру. Она не будет так рассыпаться и удобнее в использовании. Скажите мне, какой оттенок вы предпочитаете?
— Белый, естественно!
— А я бы вам советовала взять чуть розоватый. Белый выглядит ненатурально на вашей коже. Сразу видно, что вы напудрены, это прямо бросается в глаза.
— Знаете, дитя моё, пожалуй, сделайте ее таким цветом, как найдете нужным. Все же вкус у вас есть и я доверюсь вам!
Надо же — "дитя моё"! Прямо не свекровь, а соловей курский! Улыбается и разливается! Хоть бы не лезла больше в долги. И мне совсем не улыбается отправлять с ней леди Тару. Она мне и здесь нужна! Но и поверить мадам, что она "поняла и исправилась" я не могу.
Глава 51
Я вспомнила все, что мне известно о керамике. Не так и много, да… Но когда и изучала разные глины, которые потом добавляла в скрабы, мыло и, в качестве красящих пигментов, в декоративную косметику, я сталкивалась с такими понятиями как "лощение" и "чернение" глины. Помню, черно-лощеная керамика смотрелась настолько эффектно, что я купила через интернет несколько декоративных шаров. И они просто для красоты частенько появлялись в моих видео. Точно, конечно, я не знаю, как это делается. Но примерный процесс видела. Думаю, не так сложно будет повторить. Все же черные коробочки для косметики предпочтительнее. И краски лучше смотреться будут, да и продать такое можно дороже.
Разговор с гвайром Курфом был не слишком долгий. Но странный. Он упирался и отговаривал меня.
— Ваша светлость, поверьте, я человек опытный, не в первом замке служу! Вмешиваться в работу мастеров не стоит, они лучше знают, что делать. Там секреты от дедов передаются, а вы глупостям каким-то учить хотите! Как угодно, ваша светлость, но я вынужден буду написать вашему мужу.
— Скажите, гвайр, а когда вы последний раз навещали мастеров в деревнях?
— Так осенью, ваша светлость. Налог собирал. Все в целости доставлено в замок и сдано под расписку.