Метатель. Книга 7
Шрифт:
Кира прошлась по комнате, её движения были плавными, как у хищника перед прыжком:
— Знаешь, что меня больше всего беспокоит? Она сказала «время играет против нас». Не против вас, а против нас.
— Да, — я потёр подбородок. — И эти кристаллы… Почему именно сейчас она решила рассказать о них?
— И почему так настаивает на срочности?
Я встал, подошёл к окну. Лагерь жил своей обычной жизнью — люди сновали туда-сюда, кто-то тренировался с оружием, кто-то нёс вахту. Но что-то было не так. Слишком
— Кира, — я не отрывал взгляда от происходящего за окном, — поглощая эмпатией все, до чего мог дотянутся.
Через несколько секунд я сдался — слишком большой и сильный поток:
— Тёмные пятна. Много. Как будто кто-то специально создаёт слепые зоны для сканирования.
— Ловушка? — я уже доставал энергетическое копьё.
— Возможно, — она открыла глаза. — Но зачем такие сложности? Если бы хотели напасть — давно бы напали.
Я задумался, вспоминая недавние события. Система была нестабильна из-за усиленной работы ИИ. Некоторые способности работали с перебоями.
— А что если, — медленно произнёс я, — эти кристаллы действительно важны? Но не так, как говорит Мария.
Кира подняла бровь:
— Думаешь, она хочет, чтобы мы нашли их… для кого-то другого?
— Или для чего-то другого, — я достал обычный кристалл от одного из разрушенных порталов. Он слабо пульсировал. Думаю, много кто хочет получить ту силу, которую они могут дать. Но как сказал Модуль-17 — далеко не каждый может ее впитать, не у с каждым есть совместимость. Собственно, я думаю об этом они вчера говорили, что возвращаются не все или измененными. Измененными не в лучшую сторону.
— И они как то увидели, что можешь их использовать, — Кира скривилась. — Прекрасно.
Я ещё раз посмотрел на карту, затем на стрелку. Она не изменила направления — всё так же упрямо указывала на север.
— Знаешь что? — я сложил карту и убрал её в инвентарь. — Давай поступим по-своему.
— То есть сделаем всё наперекор здравому смыслу? — Кира усмехнулась, но в её глазах зажёгся знакомый огонёк авантюризма.
— Именно, — я подмигнул. — Пойдём туда, куда указывает стрелка. Но сначала…
— Сначала устроим небольшой спектакль?
— Да. Пусть думают, что мы купились на их план.
Глава 12
Мы вышли с южной стороны лагеря, следуя указаниям Марии. Всё это время я не мог отделаться от странного ощущения — эмпатия улавливала в ней какой-то внутренний конфликт. Её эмоции были похожи на клубок спутанных нитей, где каждая тянула в свою сторону. Когда она указывала нам путь на юг, к отмеченным на карте точкам, в её голосе звучала уверенность, что именно там мы найдём искомое. Но одновременно с этим я чувствовал её беспокойство, словно она пыталась отговорить нас, не произнося ни слова.
Параллельное сознание тут
«Странная она какая-то сегодня,» — мысленно передал я Кире.
«Заметила,» — отозвалась она, искоса поглядывая на Марию. — «Будто хочет что-то сказать, но не может.»
«Или не имеет права,» — добавил я, вспоминая, как напряглись плечи девушки, когда она чертила маршрут на карте.
Мария стояла у ворот вместе с Глебом — одним из тех ребят, что были с ней при нашей первой встрече. Его присутствие, кажется, немного успокаивало её — по крайней мере, нервное постукивание пальцев по рукояти кинжала почти прекратилось.
— Удачи, — сказала она, и в этом простом слове я уловил столько невысказанного, что на миг захотелось остаться, разобраться, что же её так тревожит.
— Спасибо за помощь, — Кира подошла к ней, слегка сжав её плечо. — Может, ещё увидимся.
— Может, — Мария попыталась улыбнуться, но улыбка вышла натянутой.
Глеб кивнул нам:
— Будьте осторожны. В той стороне… — он замялся, подбирая слова, — местность сложная.
«Местность сложная» — это могло означать что угодно: от действительно пересечённой территории до смертельных ловушек. Но расспрашивать подробнее мы не стали — если они не говорят прямо, значит, на то есть причины.
Мы двинулись на юг, сохраняя неторопливый темп обычных путников. Я постоянно сканировал местность — и обычным зрением, и эмпатией, пытаясь уловить малейшие признаки опасности. Кира шла чуть позади, её пальцы время от времени подрагивали — она готовила иллюзию.
Когда расстояние между нами и лагерем достигло примерно двухсот метров, я почувствовал лёгкое покалывание в висках — Кира начала плести свою магию. Воздух вокруг нас словно загустел, а потом… Мы словно раздвоились.
Иллюзорные копии выглядели безупречно — каждая складка одежды, каждое движение было точной копией оригинала. Кира даже добавила лёгкую одышку — мы же якобы шли в гору — и случайные жесты вроде поправления волос или проверки снаряжения.
В тот же момент я активировал скрыт. Ощущение было такое, будто на нас накинули невидимое покрывало — воздух вокруг слегка замерцал и вернулся к норме, но теперь мы были невидимы для посторонних глаз.
Наши копии продолжили путь на юг — они шли ровно, время от времени переговариваясь и осматриваясь по сторонам. Любой наблюдатель принял бы их за настоящих путников. Кира особенно постаралась с деталями — иллюзорный я периодически сверялся с картой, а её копия то и дело поправляла перевязь с кинжалом.