Метрополия
Шрифт:
– Ты немедленно покинешь станцию и отправишься в госпиталь, – обращаясь к властелину, произнес русич. – Здесь уже почти четыре сотни десантников. Ситуация под контролем.
Мутант утвердительно кивал головой, но выполнять приказ Олеся не торопился.
– А вы, Стивен, начинайте погрузку раненых колонистов, – продолжал русич. – Их транспорты задерживаются, а наши боты бездействуют. Хватит возить покойников...
– Но, господин майор, это вызовет недовольство среди солдат, – возразил офицер.
– Плевать! – довольно резко отреагировал Храбров. – Мы должны показать жителям планеты свои дружеские
– Политик, – добродушно усмехнулся Карс. Властелин повернул голову и увидел Саттона. На его лице появилось изумление. Мутанты редко показывают свои чувства, но сейчас скрыть эмоции оливиец не сумел.
– Крис! – воскликнул тасконец, бросаясь к землянину и обнимая его правой рукой.
Олесь тотчас обернулся. Он был удивлен не меньше Карса.
– Ты откуда? – непонимающе спросил русич, делая несколько шагов навстречу товарищу.
– Из космоса... – дрогнувшим голосом сказал Саттон. – «Крокса» больше нет.
– Значит, это твой корабль мы видели в небе над реакторной установкой, – догадался Храбров.
– Не знаю, – Крис пожал плечами. – Базы атаковали пять легких крейсеров. Шансов никаких, но городок мы обработали неплохо. Если наша поддержка вам помогла, значит, жертвы не напрасны.
– О чем речь! – Олесь обнял друга. – Без вас мы бы не прорвались даже к первым домам.
– Сколько судов еще погибло? – поинтересовался первый помощник «Крокса».
– Два, – вставил капитан из-за спины властелина. – «Брикс» и «Лейдл» взорвались в верхних слоях атмосферы.
– Шестьдесят четыре человека на каждом, – с горечью проговорил Саттон.
– Здесь замерзли в снегу девятьсот десантников, – произнес мутант. – И не забудь о батальоне Пола. О них вообще нет никаких сведений. А сколько пилотов флайеров не вернулось из боя...
– Значит, все-таки Стюарт... – вздохнул Крис. – Признаться честно, я подумал об Олесе. Он ведь находился в Дантоне. Как тебе удалось вырваться из западни?
– Долгая история, – вымолвил русич. – Когда-нибудь обязательно расскажу. Сейчас слишком много дел. Ты проводишь Карса до госпиталя, а затем отправишься на Южный полюс. Постарайся найти тело Пола. Это не так просто, как кажется на первый взгляд. Остовы сбитых ботов разбросаны на огромной площади. Часть тел изуродована до неузнаваемости.
– Я найду его, – заверил товарища Саттон.
– Тогда до встречи, – Храбров хлопнул друга по плечу. – Не задерживайте машины. Им надо совершить еще несколько рейсов. Мы хотим полностью заменить охрану и персонал станции.
Властелин подчинился приказу с явным неудовольствием. Покидать реакторную установку он не хотел. Парашютные части Маоры до сих пор находились в городке. И хотя активных действий колонисты не предпринимали, угроза нападения по-прежнему сохранялась. Ведь неизвестно какие полки и дивизии верны генералу Вайлейну. Бывший диктатор мог пойти на крайние меры. Не
Как только друзья покинули этаж, Олесь повернулся к аланцу и сказал:
– Мне через полчаса понадобится бот и десять надежных солдат.
– Будет сделано, – проговорил капитан. – Лучшее отделение батальона в вашем распоряжении.
– И никаких женщин! – тут же уточнил русич.
– Господин майор, дискриминация по половому признаку в армии запрещена, – улыбнулся офицер.
– К сожалению, маорцы об этом не знают, – заметил Храбров. – Они как-то странно реагируют на представительниц прекрасного пола. Складывается впечатление, что колонисты видят их впервые в жизни. На станции, кстати, не было ни одной женщины. Обострять отношения не стоит.
– Вы собираетесь лететь на материк? – спросил десантник.
– Да, – землянин кивнул головой. – Хочу посетить Дантон. Меня интересует судьба захваченных в плен членов делегации. Кроме того, надо проконтролировать арест одного человека.
– Рискованное мероприятие, – вымолвил капитан. – Вряд ли нас встретят цветами.
– В столице Маоры сейчас слишком холодно для цветов, – произнес Олесь. – Да и сентиментальностью колонисты не отличаются. На теплый прием я не рассчитываю. Слишком дорого время. Через пару дней Вайлейна уже не найдешь. Новые документы, пластическая операция, отдаленный район проживания.
– Понимаю, – проговорил офицер. – Правительство Маоры пока еще в шоке и недееспособно.
– Именно, – усмехнулся русич. – Схватываете мысль на лету. Поторопите своих людей.
Храбров быстро зашагал к лестнице. Он не сомневался, что генерал является воином Тьмы. Если удастся захватить его в плен, то можно сразу выйти на предателя в Совете Союза. Упускать такой шанс нельзя. Вряд ли Вайлейн согласится добровольно давать показания. Генерал сохранит имя связника в тайне. Однако, это не имеет ни малейшего значения. Аргус вытащит из мозгов маорца всю необходимую информацию. Гуманными подобные методы не назовешь, но на войне для достижения победы все средства хороши. Лишь бы диктатор не сбежал и не спрятался. Поиски преступника тогда наверняка затянутся на годы.
Крис поднялся на четвертый ярус и направился к рубке управления. Ему навстречу выдвинулся охранник. Выставив вперед лазерный карабин, солдат вежливо сказал:
– Прошу прощения, господин капитан, дальше вам идти нельзя. Нужен специальный допуск.
Спорить землянин не стал. Правила существуют для того, чтобы их выполняли.
– Мне необходимо встретиться с генералом Байлотом, – вымолвил Саттон.
Охранник отступил к бронированной двери и нажал на зеленую кнопку. Из рубки тотчас вышел стройный русоволосый лейтенант. Он внимательно и скрупулезно окинул взглядом фигуру землянина. Без сомнения, парень служил в контрразведке и очень этим гордился. На его лице появилось снисходительное выражение. Вид у Криса был действительно не блестящий. Мундир разорван, испачкан сажей и копотью, на лбу большая шишка, под левым глазом кровоподтек. Заложив руки за спину, широко расставив ноги, офицер надменно спросил: