Между нами искра
Шрифт:
27
Хелен стояла у камина и вежливо поддерживала разговор с человеком, которого не видела лет двадцать, когда услышала доносившийся с кухни голос Джорджа: «Видимо, зятьям все-таки не обязательно присутствовать».
Хелен поморщилась.
— Извините. — Она протиснулась к кухонной двери и закрыла ее: не хотела слушать, как Джордж со Стеллой ругаются, тем более по поводу ее мужа.
У сестры был совсем другой брак. У Хелен с Нейтаном сложились совершенно иные отношения, до такой
Может, об удовлетворенности, а может, и о равнодушии, или даже нечестности, учитывая, что ее муж присваивал деньги из семейного бизнеса.
«Хватит. Достаточно на сегодня думать о хищении», — остановила себя Хелен.
В гостиную вошла Стелла в засыпанной мукой одежде, с испачканными белой пудрой лицом и волосами. Только небольшой участок бархатных брюк вокруг коленей был чистым. Следом появился Джордж, отряхивая ладони.
Хелен почувствовала очередной укол вины.
— Стелла! — Она обняла сестру. — Извини, что тебе пришлось делать конвертики. Я очень тебе благодарна.
Стелла отстранилась. Пот из пор на носу пробился сквозь белую маску.
— Ты бы так не радовалась, если бы увидела, что получилось.
— Какая жалость.
— Однако приятно слышать, что ты оценила мои усилия. Видимо, ты действительно очень рада, что я есть в твоей жизни.
— Я думала, ты не получила мое сообщение.
— Получила. — Стелла смерила сестру взглядом.
— Мама теперь всем говорит, как она их ценит, — сказала вдруг невесть откуда взявшаяся Изабель. — Мне она в понедельник повторила это три раза.
— Почему ты не играешь с другими детьми? — спросила Хелен.
Изабель медленно подняла глаза.
— Старшие ребята ушли в парк, осталась одна малышня.
Хелен выбрала неестественный ободряющий тон:
— А почему бы тебе не поиграть с маленькими? Вдруг тебе понравится?
Изабель не отвела взгляда.
— Хочешь, чтобы я научила их играть?
— Да. — Хелен серьезно смотрела на дочь. — Конечно.
— Привет, проказница, — обратилась Стелла к Изабель. — А что ты ответила маме, когда она призналась, что рада твоему присутствию в ее жизни?
— Ничего не ответила и надеюсь, она прекратит это говорить.
— Очаровательно, — произнесла Хелен. С чего это Стелла назвала племянницу проказницей? Она ведь знает ее имя.
Хелен обратила внимание, что стайка детишек рыскает по гостиной и выпрашивает у родителей бумагу для рисования. Все они были младше Изабель, но ничего, девочка переживет.
Изабель устремила на мать требовательный взгляд:
— Мне нужна бумага для рисования.
— Попроси у бабушки, я не знаю, где она ее хранит. Изабель отошла. Стелла переводила взгляд с матери на дочь.
— Малышка очень решительная, — негромко заметила Хелен.
— Короче говоря, я выбросила
Маргарет подняла голову от подноса с бутербродами.
— Ставлю тебя в известность, что мы не останемся до завтра. Когда это мы у тебя ночевали?
Мать покачала головой.
— Тебе нельзя сегодня садиться за руль, ты устала, а до Бирмингема путь неблизкий. К тому же я приготовила вам постель.
— Да нет, тут не так уж и далеко.
— Когда стемнеет, будет фейерверк, потом сэндвичи с беконом. Зачем тащиться куда-то посреди ночи, если здесь есть прекрасная кровать?
— Я же объясняю, — сопротивлялась Стелла, — что реальность несколько расходится с твоими планами. Так что не удивляйся, когда мы уедем.
— Стелла, пожалуйста. — Мать широко повела рукой. — У меня очень много хлопот, прошу тебя, не осложняй мне жизнь.
— Мы не останемся.
Рядом стояла Шерил, и Стелла заметила ее взгляд: она, казалось, изучала младшую дочь хозяйки.
«Ничего эта сплетница не слышала и не знает», — мысленно успокоила себя Стелла.
— Ох, — вздохнула мать. — Извини, что так вышло, но тебе надо было предупредить заранее. Я разрешила Джейн припарковаться перед твоей машиной, а она внезапно почувствовала себя плохо и уехала домой на такси.
Стелла уставилась на мать:
— Не может быть! — Она отвернулась и взглянула на Джорджа.
Джордж с усилием провел пальцами по волосам.
— Маргарет, скажите, что вы пошутили.
— Я думала, что вы останетесь!
Стелла бросилась к окну.
— Желтый «ситроен», — подсказала мать. Стелла резко развернулась.
— Нет, мама, пожалуйста, попроси ее вернуться с ключами.
Мать прищелкнула языком.
— Она больна, Стелла, и поехала в Болтон на такси. Это стоит двадцать фунтов.
Джордж прошелся по комнате.
— Дайте мне адрес Джейн, я могу поехать туда на такси и забрать ее ключи…
— Но тогда ты пропустишь вечеринку, Джордж, а я не могу этого допустить. Дворецкий мистер Аулиш — ведущий персонаж во втором действии. К тому же получится, что Джейн напрасно выбросила двадцать фунтов, и она будет переживать несколько дней. Так что я не дам тебе ее адрес.
Стелла и Джордж уставились друг на друга.
Потом Стелла повернулась к матери.
— Ты специально это подстроила?
— Стелла, не закатывай, пожалуйста, скандал. — Мать повела рукой. — Я честно думала, что ты останешься.
— Ловко вы это провернули, — заметил Джордж. Мать вскинула руки:
— На вас не угодишь: что ни сделаю, все вам не нравится.
Джордж и Стелла снова уставились друг на друга. Потом; дернув головой, Джордж позвал Стеллу подняться наверх.
Хелен удивилась, что сестра без слов пошла за ним.