Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Третий, худощавый и верткий, уверенно постучал дверным молотком.
– Айлин хихикнула, сообразив, что привратник сейчас попытается выглянуть, однако сквозь окошко ничего не увидит и, скорее всего, откроет дверь удивившись внезапной темноте за ней.
– И действительно, стоило привратнику высунуть наружу нос, джунгаро сунул ногу в щель, не давая закрыть дверь, и громогласно заявил:
– Открывай, отец! Мы твоему лорду подарок привезли! Никто другой ему такого не найдет мастера не порадует! Родного дедушку от сердца оторвали, все ради твоего хозяина! Ай как он дизолеп будеН И нам. и itrCitr инаииби игчале!1
– Айлин чуть сама не поверила, что лорд Бастельеро ждал этого визита и несказанно обрадуется, заполучив такой редкостный дар С другой стороны. Джунгаро ведь и не соврал! Труп с коконом будущего стригоя - и вправду редкость, в Академии его высоко оценили бы'
– Привратник, растерявшись, что-то ответил и, похоже, утратил бдительность! Джунгаро. что с ним разговаривал тут же ввинтился в щель, словно кот - в отдушину погреба. Через миг там что-то лязгнуло двое крепышей рванули двеэь на себя, и та открылась. Джунгаро слаженно скользнули внутрь и еще через несколько мгновений распахнулись главные ворота. Привратника, как заметила Айлин, попросту оттеснили от них, и тот очумело вертел головой, словно не верил своим глазам Неудивительно - вряд ли кому-то могло прийти в голову, что в особняк Бастельеро можно вот так просто влсмиться без малейшей опаски
– Виртуозо.
– с уважением протянул Гучано. стоявший рядом с Айлин — Беллиссимо работают1
– А табор взревел и рванул вперед, словно полчище демонов! Джунгарки звенели бубнами, пели и плясали, размахивая подолами цветастых юбок - всеми одновременно! Несколько подростков выли на дудках. Мужчины, спешившись, мгновенно выпрягли из телеги-катафалка лошадь и покатили телегу внутрь, оставляя за собой цветочную дорожку. Женщины с подростками двигались вместе с ними и вокруг них безумно яркой и громкой волной...
– Идем. Айлин!
– Кармель подхватил ее за руку и потянул в самую середину этого поющего, ревущего и пляшущего человеческого вала - Скорее, моя донна'
– Кажется. Аластор и Лучано последовали за ней, но Айлин тут же потеряла их из виду Вместе с табором она влетела во двор особняка, и двор этот впервые на ее памяти показался маленьким, потому что его заполнили люди, лошади, вкаченная повозка с дедушкой... И все это под непрерывные песни и пляски'
– Вот мелькнуло лицо камердинера лорда Бастельеро. вот показался еще кто-то из мужской прислуги. Они отчаянно пытались сдержать натиск джунгаро, но не преуспели и опять пропали, сметенные напором табора Вот горничная в форменном платье - не Дженни, а жаль' - завизжала и кинулась бежать в сад. призывая Всеблагую Матушку и умоляя о милости, хотя никто ее не преследовал. Вот несколько джунгаро отделились от всех и быстро пошли в сторону конюшен - среди них Айлин заметила Аластора
– А ее под вторую руку подхватил Лучано. и вдвоем с Кармелем они почти внесли Айлин в особняк, подальше от ликующего хора скорбящих родичей усопшего, оставшихся во дворе.
– Мелькнул знакомый холл, темными тенями разбежались две или три Тильды шмыгнув куда-то, словно крысы. Айлин только сейчас сообразила, что Дженни может не узнать ее в таком наряде и наверняка спрячется, как остальная прислуга. Да и Дороти кормилица Аларика Раэна. вряд ли подпустит джунгарку к маленькому лорду... И что делать?!
– Подобрав юбки, она взлетела по лестнице, обогнав
– Здравствуйте, дитя мое.
– мягко сказал лорд Аларик. преграждая ей путь.
– Я надеялся на ваш визит, но даже подумать не мог. что он окажется столь впечатляющим.
– Слева от Айлин замер Лучано. напряженный, словно готовый броситься зверь Справа стоял Кармель. не торопясь вступать в разговор.
– Батюшка Аларик.
– произнесла Айлин почти одними губами - Вы меня узнали... как? Я
– же...
– Прекрасный костюм.
– улыбнулся пожилой лорд.
– Очень вам идет. Как и вашим друзьям Но я все-таки художник, и чтобы обмануть мои глаза, нужно что-то большее, чем краска и яркие наряды. Вы ведь не использовали амулеты иллюзий, чтобы защита дома не подняла тревогу?
– Айлин так же растерянно оглянулась на Кармеля
– Совершенно зерно, милорд.
– поклонился тот - И спешу заверить, что мы не намерены причинить ни малейшего вреда этому дому и его обитателям. Вам хватит моего слова или я должен представиться?
– Предпочту оставить вас неузнанными, почтенные., джунгаро, - усмехнулся лорд Апарик и очень выразительно окинул взглядом сначала Кармеля. а потом - и Лучано. которого много раз принимал в гостях и уж точно ни с кем не мог перепутать.
– Не хочу лгать, когда придется отвечать на неудобные вопросы лорда Грегора.
– И снова взглянул на Айлин.
– Милое дитя зачем вы пришли в этот дом? Я надеялся, что вы будете осторожны и не покажетесь здесь как можно дольше.
– Я хочу увидеть сына' - Айлин шагнула вперед и умоляюще посмотрела в ответ - Батюшка Аларик, я понимаю, что не могу его забрать! Аларик Раэн - наследник рода Бастельеро и должен жить в доме, который ему принадлежит Клянусь, я доверяю вам и знаю, что с вами он в безопасности' Но я хочу его увидеть...
– Ее голос дрогнул, и Айлин попыталась сдержать слезы, подступившие к глазам, но не слишком преуспела.
– Я хочу взять его на руки и попрощаться., до того момента, как смогу вернуться к нему по-настоящему, свободной женщиной, которой нечего бояться и стыдиться. Вы понимаете?
– Конечно, я ведь ждал вас.
– просто ответил лорд Аларик - Идемте. Лорд Грегор усилил защиту покоев где живет мой внук со своей кормилицей Если туда войдет кто-то. кроме Бастельеро и пары доверенных слуг, защита поднимет тревогу и оповестит хозяина дома а это последнее, что нам нужно Поэтому я сам вынесу вам ребенка а потом верну его обратно.
– Спасибо, батюшка Аларик! Спасибо - вскрикнула Айлин. борясь с желанием броситься ему на шею.
– А у вас... не будет неприятностей?..
– С лордом Грегором?
– понимающе уточнил тот - Не думаю. Он пока еще не настолько сошел с ума. чтобы впрямую нарушить королевский указ. а его величество позволил вам видеться с сыном. И. замечу, никак не ограничил вас в количестве и составе спутников Если следовать букве закона, вы имеете право являться сюда хоть с джунгарским табором, хоть с дружиной вольфгардцев. хоть верхом на чинском драконе - говорят, в Чине они до сих пор существуют.
– Он лукаво улыбнулся и пошел к детскому крылу, а вспыхнувшая от счастья Айлин велела: