Между вороном и ястребом
Шрифт:
– Но что-то мы можем сделать?
– не столько спросил, сколько велел Аластор.
– Нельзя же терпеть это непотребство!
– Ни в коем случае, ваше величество.
– подтвердил грандсиньор Дарра - Увы, лорд Фарелл совершенно прав, полностью избавиться от преступного люда невозможно, как невозможно избавиться от грязи. Зато можно следить, чтобы она текла по вырытым для нее канавам, не переполняла их и не выплескивалась на чистые улицы. Я предлагаю дать преступному люду королевства вожака. Сильного, жестокого, умного и... полностью послушного нам
– Так...
– повторил Аластор и откинулся на спинку кресла, сжимая в широких ладонях чашку с еще не тронутым шамьетом -
– Именно, ваше величество.
– Губы грандсиньора Дарры тронула едва заметная улыбка и тут же исчезла.
– Возможно, управлять - это чересчур много. Но знать о самых страшных преступлениях заранее или хотя бы выслеживать преступников потом - думаю, это вполне возможно. А для этого необходим тот кого никто не заподозрит - человек, стоящий на самой вершине, пусть эта зершина и находится, с нашей точки зрения, в немыслимой глубине. Новый «ночной король»...
– Грандиозо... — прошептал Лучано, завороженный убийственной простотой и великолепием этой мысли настолько, что даже оставил в покое ступку с кусочками корицы. — Грандсиньор. это... гениально1
– Благодарю, милорд.
– слегка кивнул ему канцлер и снова обратил взор на короля.
– Альс тем временем хмурился все сильнее.
– И что это будет за человек?
– поинтересовался он.
– Если он так силен и жесток, чтобы стать новым «ночным королем», с чего вы взяли, что он будет предан? Или хотя бы достаточно послушен? Как вь собираетесь обеспечивать его послушание? А то знаете я в детстве слышал много сказок о волшебных помощниках которые сбрасывали зласть мага и разрывали его на куски. И хорошо, если только его.
– Очень разумное опасение, ваше величество.
– согласился грандсиньор Дарра.
– Однако у меня есть именно такой человек. Сейчас он еще слишком молод и не обладает на окраинах должной репутацией, но оба эти обстоятельства. поправимы. Это дворянин из обедневшего рода. Маг. учившийся за казенный счет, пока я не взял его под свое покровительство и не выплатил его долги Ордену. Мой соученик, преданный мне настолько, насколько может быть предан человек.
– Люди меняются, грандсиньор.
– тихонько уронил Лучано и опустил взгляд в ступку с корицей, словно в кабинете не было ничего интереснее - Особенно, взлетев на вершину. Те, кто был предан у ее подножья могут решить, что заплатили все долги и больше не обязаны благодетелю ни верностью, ни послушанием
– Аластор мрачно кивнул и сделал глоток шамьета.
– Это иной случай. — терпеливо возразил Аранвен-младший.
– У меня есть основания полагать, что наши с ним узы не могут быть расторгнуты.
– А он знает о роли, которую вы ему предназначили?
– хмуро поинтересовался Аластор.
– Если он дворянин, то как согласился на подобное бесчестье?
– Перед тем, как ответить, грандсиньор Дарра немного помолчал а потом снова заговорил, медленно, словно подбирая слова:
– У него особый склад ума. ваше величество. Для него не существует ни чести, ни правил морали, ни понятий о законности. Боюсь, при иных обстоятельствах он стал бы преступником куда страшнее Роба Вертела поэтому я считаю себя вправе дать его талантам такое применение. Разумеется, он обо всем знает и полностью согласен.
– У него есть семья?
– Лучано прикинул, какую жизнь придется вести королю бандитто в Дорвенне где для такого люда не- правил и традиций, кроме закона ножа, и добавил - Если он маг. что скажет гильдия?
– У него есть мать и младшие сестры.
– невозмутимо сообщил грандсиньор Дарра.
– Вскоре они уедут из Дореенанта в Карлонию. Девицам обеспечено
– Разумеется! Кстати, не скажете, куда они подеЕались?
– учтиво поинтересовался Лучано и критически оглядел растертую корицу, пытаясь определить, можно ли ее растереть еще сильнее или уже хватит.
– Когда я вернулся из Итлии. мне сообщили, что их забрала ваша служба. И на плаху вместе с Вертелом они так и не попали.
– Я отдал их своему человеку для тренировки.
– безмятежно сообщил грандсиньор Дарра и его длинные золотистые ресницы даже не дрогнули.
– Он был рад возможности отработать некоторые заклятия. Можете не беспокоиться о судьбе этих двоих, милорд, в настоящее время они уже мертвы и надежно упокоены
– И в мыслях не было беспокоиться, грандсиньор, - отозвался Лучано и подумал, что умирали господа маги нехорошо. Нисколько не жаль - заслужили. Похищение благородной девицы, покушение на убийство грандсиньорсв из Трех Дюжин и доверенного лица короля... А ведь это лишь последнее дело 8 их долгой и наверняка любопытной карьере. Вряд ли королевский палач обошелся бы с ними намного милостивее, чем коллега по гильдии, а так хоть пользу принесли.
– Значит, ваш человек лучше?
– Баус и Рикош держались против него примерно пять удароз сердца - последовал любезный ответ - Вдвоем и с полным резервом Полагаю, как некромант он вполне подготовлен и может сдавать экзамены на перстень экстерном, как и я в свое время.
– Экзамены?!
– вскинулся Аластор.
– Так он еще адепт?! Милорд Аранвен. вы втравили в такое дело мальчишку?!
– Ему двадцать один, заше величество.
– бесстрастно отозвался Аранвен.
– И я рассчитываю, что «ночным королем' он станет года через два-три. Возможно, за это время в Дорвенне появится другой вожак преступного люда, но это... не вызовет сложностей.
– »У мастера по проклятиям?
– хмыкнул про себя Лучано.
– Точно не вызовет. Никаких».
– А вслух сказал:
– Альс... монсиньор! Вы сами поехали к Разлому в двадцать два года. А я з двадцать четыре получил перстень младшего мастера Это. конечно, куда меньше, чем стать грандмастером целого города... Но грандсиньор. полагаю, знает своего человека и его таланты. Давайте предположим, что этот великолепный юный синьор в самом деле так хорош что может взлететь на вершину и даже удержаться на ней Вполне в это поверю, если его учил сам грандсиньор канцлер!
– Он почтительно кивнул Аранвену-младшему, и тот ответил едва заметным кивком.
– Предположим, что за эти три года он станет еще лучше Предположим, что за эти годы он не изменит решения связать свое будущее с королевской службой - незаметной, опасной и позорной службой - простите, грандсиньор! Предположим, что вь нисколько не ошибаетесь ни 8 его способностях, ни в его характере. Но - простите еще раз' - я не могу понять, почему вы так уверены в его преданности и послушании? Вы сами говорите, что честь и мораль для него не существуют Выходит, что отношения к вам это не касается? Тогда чем вы держите его за горло, грандсиньор?