Михаил Шолохов в воспоминаниях, дневниках, письмах и статьях современников. Книга 1. 1905–1941 гг.
Шрифт:
И лишь центральная газета социал-демократической партии «Форвертс» 29.Х. 1930 г., в связи с выходом II книги «Тихого Дона» и в канун приезда Шолохова, выступила с клеветнической статьей на первой странице. Повторяя затасканные рефрены Карла Каутского о непознаваемости русской революции и бесполезности ее опыта для рабочего класса Европы, «Форвертс» пыталась доказать, что «Тихий Дои»… нам (немцам) ни о чем не говорит, ибо эта книга повторяет лишь в частном случае то, что мы уже давно знаем в целом» (?!).
Коммунистическая «Роте Фане» не оставила без ответа клевету зазнаек-предателей. Вскоре, 8.XI. 1930 г., «Роте Фане» в большой статье, анализируя «Тихий Дон» Шолохова и подчеркивая
Статьи о Шолохове в «Роте Фане» и коммунистических газетах Дрездена, Гамбурга, Лейпцига и других городов и земель Германии говорят об огромном интересе читателей к автору прославленного советского романа. Примечателен тот факт, что интервью корреспондента «Роте Фане» с М.А. Шолоховым, опубликованное в газете 16.XII. 1930 года, было перепечатано почти всей коммунистической прессой.
Вот полный его текст в русском переводе.
Интервью с автором «Тихого Дона»
«Вечером в пятницу [5] , во время встречи только что прибывшего М. Шолохова, товарищ шепнула мне на ухо: «Послушай, я представляла себе Шолохова совсем другим. Знаешь, судя по сочному языку «Тихого Дона», я думала увидеть сегодня вечером могущественного казака». – «Так ты сегодня разочаровалась, когда познакомилась с тов. Шолоховым?» – «Да, немного. Он мне кажется слишком скромным». – «Он еще очень молод, товарищ!» – «Ну ладно. Наверное, он хороший большевик?» – «Это мы скоро выясним».
5
Очевидно, 12.XII. 1930 года.
И тут мы подвергаем перекрестному огню молодого, очень скромного тов. Шолохова, автора двухтомного романа «Тихий Дон», который стал удивительно быстро известен у наших читателей.
– Над чем ты сейчас работаешь, тов. Шолохов?
С помощью переводчика узнаем, что он заканчивает третий том «Тихого Дона». Содержанием третьего тома будут кровавые бои белых и красных армий в Донской области. Роман будет завершен победой красных в гражданской войне и началом мирного строительства социализма. Эту работу Шолохов думает окончить к весне, чтобы потом заняться литературной работой над проблемами сегодняшнего времени. Успехи пятилетнего плана на Дону так велики и интересны, что ему нельзя не попробовать, в качестве бойца «литературной бригады», запечатлеть их в новой книге, чтобы ею вдохновить и других [6] .
6
Это первое высказывание в прессе М.А. Шолохова о намерении приступить к работе над новым романом, который получил название «Поднятая целина».
– Как
– Буржуи, конечно, удивлены, – ответил Шолохов, – как мы, воспитывая мелких и средних крестьян в духе коллективизма, сравнительно легко преодолеваем некоторые трудности. Они удивляются тому, как может быть основная масса казачества, которая пользовалась в течение столетий (совершенно ничтожными!) привилегиями царизма, так сильно захвачена идеей создания колхозов. Будучи настоящими ленинцами, мы должны превратить военное содержание казачьего края – в социалистическое.
– Как критикуют тебя и твою работу рабочие?
Лицо Шолохова осветилось. Только через одно объединение культуры союза металлистов гор. Ленинграда ему написали свыше 1000 писем рабочие, крестьяне и красноармейцы. А что это были за письма! Некоторые рецензии критиков-специалистов являются ничем в сравнении с неумолимыми пролетарскими обсуждениями книги. Подобные опыты получают теперь многие бойцы литературного фронта в Советском Союзе.
– И это, – так закончил тов. Шолохов, – является убедительным доказательством того (что давно и блестяще поняли большевики!), как вырос культурный уровень масс, находившихся столетия в глубокой темноте в необъятной России, в особенности это касается донских казаков».
П. Каст
К сожалению, М.А. Шолохов, так и не дождался визы в Италию и возвратился на родину, чтобы начать работу над «Поднятой целиной».
24 мая 1965 года в Ростовском областном музее была открыта литературно-документальная выставка «Книги М.А. Шолохова в борьбе с мировой реакцией и фашизмом» по материалам, собранным из 30 стран мира ростовским журналистом К. Прийма.
На выставке были представлены уникальные самые первые издания «Тихого Дона», выпущенные коммунистами (в труднейших условиях буржуазной и реакционной цензуры 30-х годов) в Софии, Париже, Загребе, Будапеште, Риме, Лондоне, Буэнос-Айресе, Амстердаме, Токио, Варшаве и других столицах.
Однако на выставке не было образца самого первого зарубежного (немецкого) издания «Тихого Дона».
Первый секретарь ЦК СЕПГ тов. Вальтер Ульбрихт в письме от 30.4.1963 г. журналисту К. Прийме писал, что книги Шолохова в Германии 1929 – 30 гг. «привлекли всеобщее внимание», что для немецких коммунистов они были «не только большим литературным событием, но и руководством к действию» и что гитлеровцы, в 1933 году захватив власть, как варвары, «вместе с произведениями прогрессивной немецкой литературы на кострах сожгли и книги Михаила Шолохова. С тех пор они были запрещены в Германии. Известно, однако, что многие немецкие рабочие, антифашисты, коммунисты, социал-демократы и граждане христианских убеждений сохранили в тайне многочисленные экземпляры книг Шолохова, которые читали и в период фашизма…».
Последние строки тов. Вальтера Ульбрихта побудили ростовского журналиста-шолоховеда обратиться к ветеранам Компартии Германии с просьбой рассказать об использовании книг М. Шолохова в подпольной борьбе с фашизмом.
По нашей просьбе заведующий Шолоховским фондом Ростовского музея краеведения, журналист Константин Прийма предоставил нам письма ветеранов Компартии, фотодокументы и статью «М. Шолохов в Берлине», которые ниже публикуются.