Мила Рудик и руины Харакса
Шрифт:
Акулина удивленно округлила глаза, видимо, никак не ожидая такой галантности от человека, имевшего столь непрезентабельный вид. Немного смутившись, она улыбнулась.
— Это очень любезно с вашей стороны, господин… Простите, не знаю вашего имени.
Мужчина с кивком головы представился:
— Гурий Безродный.
Акулина широко распахнула глаза от удивления.
— Профессор Безродный?! — воскликнула она, а Мила при слове «профессор» посмотрела на господина повнимательнее.
— Да, вы не ошиблись, — кивнул Гурий Безродный. — Я получил
— Должность преподавателя боевой магии, — продемонстрировав осведомленность, кивнула Акулина.
— Искусства боевой магии, — машинально поправил профессор.
«Боевая магия» заинтересовала Милу еще сильнее, чем новость о том, что в этом году в Думгроте появится новый учитель.
— Ах, да! — воскликнула Акулина и с многозначительной улыбкой добавила: — Конечно, я слышала. Владыка принял решение ввести в учебную программу искусство боевой магии, вместо теории боевой магии, которую раньше преподавал профессор Тихомир. С теорией старый профессор справлялся блестяще, а вот практическая боевая магия в его почтенном возрасте слишком опасна для здоровья.
— Насколько мне известно, профессор Тихомир давно хотел оставить преподавание и больше времени посвятить отдыху и увлечениям. В конце концов, в этом году ему исполнилось ни много ни мало — двести девяносто девять лет. — Гурий Безродный немного хмурился, словно по какой-то причине почувствовал себя неловко. — Я ни в коем случае не принял бы предложение Владыки, если бы из-за меня профессор Тихомир был вынужден оставить должность, с которой ему не хотелось уходить.
— Ой, ну что вы?! — искренне удивилась Акулина. — Я ничего такого не имела в виду! — Поспешно улыбнувшись, чтобы, как показалось Миле, сгладить возникшую неловкость, Акулина дружелюбно добавила: — Я как раз хотела сказать, что очень рада вашему назначению. Я слышала, что в боевой магии вам мало равных.
— Слухи сильно преувеличены, — заметил Гурий Безродный; он с улыбкой смотрел на Акулину и больше не хмурился.
— Ох, не скромничайте, — с присущей ей непосредственностью заявила Акулина. — Если Владыка пригласил вас занять эту должность, то значит слухи вполне правдивы. В любом случае, я очень рада тому, что мы с вами станем коллегами.
— Коллегами? — удивленно приподнял брови Гурий Безродный. — Простите, но, кажется, я допустил оплошность, не узнав вашего имени.
Акулина охотно протянула руку.
— Акулина Варивода — профессор зельеварения в Думгроте.
Гурий Безродный подошел к Акулине и пожал протянутую руку.
— Рад познакомиться. Видимо, раз уж Владыка пригласил вас в свое время на эту должность, то мало кто может сравниться с вами в искусстве зельеварения, — дружелюбно улыбаясь, вернул Акулине комплимент Гурий Безродный.
Акулина зарделась. Заметив это, Гурий Безродный тоже почему-то смутился. Мила озадаченно пялилась на них обоих, обратив внимание, что их рукопожатие как-то затянулось. В конце концов, ей показалось, что о ней совсем забыли, и, чтобы напомнить
Акулина и Гурий Безродный тут же отдернули руки и оба повернулись к Миле.
— А! — словно опомнившись, поспешно воскликнула Акулина и представила: — Мила — моя воспитанница и ваша будущая ученица, профессор.
— Вы не будете возражать, если я попрошу вас называть меня по имени? — нерешительно попросил Гурий Безродный.
Акулина почему-то снова покрылась румянцем.
— Конечно, нет. Вы правы… Гурий. Так гораздо проще, а официальные обращения можно оставить для Думгрота. — Она с улыбкой подняла глаза на Гурия Безродного. — Тогда и вы называйте меня по имени — просто Акулина.
— Договорились, — кивнул будущий учитель Милы. — Мы ведь с вами, Акулина, насколько я понимаю, будем не только коллегами, но и соседями.
— Значит, вы уже окончательно решили купить тот, другой, дом?
— Пожалуй, да. По некоторым причинам я не могу поселиться в Троллинбурге, — судя по выражению лица Гурия Безродного, он явно испытывал неловкость, говоря на эту тему. — Впрочем, Плутиха — замечательное место: тихое, спокойное. Да и… если откровенно, я по натуре отшельник и предпочитаю тишину городской суете, несмотря на всю мою любовь к Троллинбургу.
Миле показалось, она догадывается, о каких причинах говорил Гурий Безродный. Судя по его виду, он вряд ли смог бы себе позволить пристойное жилье в Троллинбурге. Решив купить дом в Плутихе, Акулина руководствовалась теми же соображениями — жилье в поселке стоило значительно дешевле.
Еще Мила заметила, что о ней, кажется, опять забыли. В этот раз она решила не привлекать к себе внимание. Смирившись с тем, что ее присутствия не замечают, Мила тяжело вздохнула. Получилось у нее это, по-видимому, чересчур громко, потому что профессор в тот же миг повернулся к ней. Это было так неожиданно, что Мила растерянно заморгала. Профессор же напротив — дружелюбно ей улыбнулся.
— Я очень рад познакомиться с тобой, Мила, — сказал он. — Когда начнутся занятия, мне приятно будет видеть среди учеников знакомое лицо.
Мила в ответ несмело улыбнулась и растерянно пожала плечами.
— А на каком факультете ты учишься? — спросил профессор, но не успела Мила открыть рот, как он жестом остановил ее: — Постой, попробую угадать. — Он внимательным взглядом смотрел на Милу не больше пяти секунд и наконец заявил: — Мне кажется, это должен быть Львиный зев. Я прав?
Мила ошеломленно кивнула, непроизвольно поморщившись, словно ее принадлежность к Львиному зеву могла быть отмечена у нее на лбу.
— А как вы догадались? — удивленно спросила она.
Он неопределенно качнул головой и словно бы рассеянно ответил:
— Ну… я подумал… с твоим цветом волос… было бы совсем не удивительно учиться в Львином зеве.
Мила озадаченно хмыкнула — нечто подобное без конца повторял ей Коротышка Барбарис, полагая, что ее рыжая копна — признак характера и залог бесчисленного количества неприятностей.