Миледи и притворщик
Шрифт:
– Не надо оправданий, – прервала я его и выдавила из себя улыбку, чтобы как можно убедительнее сказать, – я на тебя не сержусь. Просто тогда на корабле что-то усталость накатила, и я вспылила. Не обращай внимания, со мной так иногда бывает.
– Правда? – с облегчением спросил он, – так ты больше на меня не сердишься?
– Нет, доктор Вистинг. Сердиться на вас очень сложно.
– Стиан. Зови меня просто Стиан.
– А куда же подевался Шанти?
– Остался в Сарпале. Он всегда остаётся там.
Ну, ясно. Роль сыграна, грим смыт, а реквизит пылится в чулане. Вот только открытая улыбка и теплота во взгляде никуда не подевались.
– Пожалуйста, присаживайся, – предложил Стиан и освободил стул перед письменным столом от лежащих на нём коробок с чем-то увесистым.
Я села и тут мой взгляд упал на карандашницу в углу стола. Обычный пластиковый стакан, в нём с полдюжины ручек, а вот вокруг стакана сомкнулся ремешок наручных часов. Да и сами часы мне до боли знакомы.
– Это… – пришла я в изумление.
Стиан заметил, куда я смотрю и охотно придвинул карандашницу ближе.
– Да, это те часы, что ты подарила мне тогда, на палубе в наше первое путешествие. Когда я работаю здесь, всегда завожу их. Смотрю по ним время и вспоминаю о тех днях в горах и лесу.
Просто поразительно… он держит на рабочем столе вещицу, которая напоминает обо мне? А ещё на этом же столе лежат мои книги…
Ну, всё, я до глубины души поражена, даже не знаю, что и думать. Разве такое можно подстроить, чтобы разыграть для меня маленький сентиментальный спектакль? Может и можно, если бы Стиан знал заранее, что сегодня я окажусь в этом кабинете. Но он не знал. И всё равно каждый день заводит мои часы и вспоминает о наших странствиях в Жатжайских горах…
– Ты хочешь забрать их? – вырвал меня из размышлений осторожный вопрос.
Я поняла, что слишком долго не свожу глаз с часов на карандашнице, потому поспешила заверить Стиана:
– Нет, что ты. Это же подарок. Вернее, сувенир. Хотя, когда я их снимала с руки, хотела отблагодарить тебя за твоё терпение. А теперь выходит, я задолжала тебе уже за две поездки. Так что… – Я открыла сумку и вынула из неё пухлый конверт, чтобы протянуть Стиану, – Вот, держи. Это моя запоздалая плата за твои услуги проводника.
– Что это? – насторожился он. – Эмеран, мне ничего не нужно, я не возьму с тебя денег.
– А я и х тебе и не предлагаю. У меня есть кое-что поинтереснее. Открой конверт.
Стиан взял его в руки с плохо скрываемым подозрением, а когда вскрыл и вытащил толстую пачку фотографий и конверты с негативами, то на его лице я увидела изумление, радость и пришедший им на смену азарт.
– Поверить не могу. Эмеран, это…
– Подарок тебе от меня. Мой редактор сказал, что крупные планы настенных рисунков и обрушившихся стен для печати не подойдут, а галерист взял на выставку только общие планы руин и фресок. Полсотни снимков оказались никому не нужны, так что я подумала, а почему они должны лежать без дела, если я знаю, кому они могут пригодиться.
На самом деле вначале я надеялась, что кого-то из наших учёных заинтересуют сарпальские древности, и хоть кто-нибудь попросит у меня их подробные снимки. Но кроме одного серпентолога никто так и не откликнулся. Мне даже стало обидно за аконийских историков. А потом я подумала, что должна отдать эти материалы тому, кто точно понимает их подлинную ценность для науки. Вот только решиться на жест доброй воли было очень сложно. До недавнего времени.
– Эмеран, – Стиан водрузил на нос очки и принялся перебирать
– Так ты раздашь эти снимки коллегам? – поразилась я. – А какие из них пригодятся для твоей научной работы?
– Ну... – замялся он, – я всего лишь собираю сарпальский фольклор. Моя стезя – это устные предания, легенды, истории, рассказанные людьми. Для них фотографии не нужны, только моя память и записи в блокноте.
Вот это да... То есть, он показывал мне все те руины, возил по древним кладбищам и помогал забираться в погребальные камеры вовсе не ради собственной научной карьеры, а просто из любви к сарпальской истории? А зачем просил снимать камни и фрески, если эти снимки ему в работе не пригодятся? Для коллег, для их научных трудов? А я-то думала в среде учёных всегда царит конкуренция, и в ней нет места взаимовыручке. Выходит, доктор Вистинг такой же альтруист, как и Шанти. Неожиданное для меня открытие.
– Значит, собираешь устные предания, – сказала я и начала вспоминать, – и та сороколетняя старушка из каравана, жена гончара, которой ты помогал таскать мешки...
– Да, рассказывала между делом сказки и истории, как её односельчане встречались с нечистью, и ещё много всяких интересных мелочей. Так уж повелось, что сарпальские женщины больше мужчин знают обо всех необычных явлениях и лучше помнят мельчайшие детали своих историй. Но так просто подойти и поговорить я могу только к пожилым женщинам. К молодым меня не подпустят их мужья, отцы или братья. А если и подпустят, по после беседы заставят жениться. А я на такие жертвы ради науки пока не готов.
Тут он смущённо улыбнулся, а меня пронзила догадка:
– Так ты обхаживал Иризи ради её рассказов о жизни в храме Лахатми?
– Обхаживал? – с удивлением переспросил он. – Я просто пытался найти к ней подход. Не каждый же день встречаешь настоящую жрицу Лахатми, да ещё за пределами храма и свободную от печати молчания. Это было просто сказочным везением, что её отпустили из храма по воле визиря, а потом отпустили из дворца твоими стараниями. Если бы не Иризи, я бы так и не узнал, какие гимны во славу неувядающей природы возносят в Сахирдине небесам в дни солнцестояния и равноденствия. Вот только тексты молитв для призыва дождя она мне так и не открыла. Видимо, это самая большая тайна служительниц Лахатми, и случайным знакомым они её не рассказывают.
– Ясно. Значит, в командировке ты думаешь только о работе и ещё раз о работе, – подытожила я. – Почему фольклор? Ты бы мог заниматься изучением чего-то более солидного. Сарпальского искусства, например. Или памятников истории. Но ты просто собираешь бабушкины сказки и старинные легенды.
– Что поделать, – пожал он плечам, – Фольклор – это единственный легальный способ изучать демонов, богов и прочих сокрытых от людских глаз сущностей без страха быть осмеянным. Те, кто никогда не бывал в Сарпале и не видел бродячих мертвецов с демонами, не поймут, что они не плод воображения суеверных сарпальцев.