Миледи и притворщик
Шрифт:
Ничто в этой жизни не заставит меня стать предательницей. Если бы только Стиан мог понять это без слов…
Глава 14
На третий день в деревне началась внезапная суета. Люди сновали туда-сюда, простирали руки к небу, таскали из одной хижины в другую пустые сосуды из глины, бамбуковых трубок и выскобленных тыкв в форме пузатых бутылок. Кто-то даже подбегал к Стиану и начинал с чувством распекать его, словно что-то требуя.
– Что происходит? – спросил Стиан у Ирфана.
– Дикари просят
– Почему именно сейчас?
– Потому что есть тут один не в меру резвый лоботряс, – процедил Ирфан и зверем стрельнул взглядом куда-то в сторону, – думает, что научился предсказывать погоду. Подрывает мой авторитет, гадёныш.
– И что с того?
– А то, что к вечеру и вправду хлынет ливень. Так что, собирайте-ка свои вещички и незаметно так уходите отсюда. Хотя нет, не уходите. Дайте мне сначала провести ритуал изгнания.
– Кого будешь изгонять?
– Тебя, конечно. Скажу этим дикарям, что бог Синлу теперь подчиняется моей воле. А раз я повелеваю ему вернуть Белую Мать обратно на небо, то он пойдёт и вернёт. Так что готовься по моему сигналу идти с женой и собакой обратно в лес. Главное, держите путь к морю. Дождевые тучи всегда приходят оттуда.
Перспектива так скоро покинуть деревню нас не обрадовала. Стиан, кажется, ещё не успел записать всё, что собирался, ну а я много чего не успела заснять. Например, красочный ритуал с танцами, песнями, воззваниями и подарками, который устроили нам островитяне, явно намереваясь задобрить бога Синлу, лишь бы он скорее покинул их деревню вместе со мной.
Нас обвесили плетёными гирляндами цветов, всучили парочку тыквенных бутылок с какой-то вязкой и пахучей жидкостью внутри, а потом женщины подобно плакальщицам на похоронах принялись выть и стенать, и тогда Ирфан шепнул нам:
– Приготовьтесь. Сейчас я вынесу этим дикарям нектар забвения, они все перепьются, а вы незаметно убежите в лес.
– Хорошо, – ответил Стиан, – а что ещё за нектар забвения ты им приготовил?
– Сироп из дурманящего мёда лесных пчёл. Да, я сам поначалу удивлялся, какой только пакости нет в здешних лесах. Короче, я им этот дурман даю, они начинают беситься, потом падают, засыпают, а вы в это время уже должны быть на полпути к побережью. Ясно?
– Ясно.
Тут Ирфан отправился в свою хижину, а мы остались один на один с экзальтированной толпой, и нам сразу стало как-то неуютно. К счастью, деревенский демон-жрец скоро вернулся и не с пустыми руками, а в обнимку с увесистой бадьёй, в которой что-то плескалось. Я даже расчехлила камеру, чтобы заснять весь процесс одурманивания деревни, как вдруг Стиан шепнул:
– Посмотри на сосуд. Это оно.
Что "оно" я поняла не сразу, а когда присмотрелась к бадье, то сначала растерялась, но быстро спохватилась и начала снимать.
Ирфан держал в руках гигантское яйцо с отсечённым верхом. Вернее, это была скорлупа, серая с тёмными пятнами и невероятно толстая. Она больше напоминала ведро. Немудрено, что Ирфан, зачерпывая из своего сосуда по кокосовой миске напитка, успел напоить им всех, кто вышел из своих
– Оно даже больше чем то, что находили мы с Рагнаром, – в восхищении поделился со мной Стиан. – Литров на девять. И в прекрасном состоянии. Как будто его нашли невылупившимся и специально проделали сверху дыру, чтобы вылить зародыш и забрать скорлупу себе. Наверное, гамборцы уже давно освоили ремесло изготовления вёдер из яиц гигантских птиц.
– Или летающих ящеров, – всё ещё надеялась я.
– К чему гадать? Сейчас Ирфана и спросим, кто на острове откладывает такие яйца.
Опоённые жрецом островитяне принялись неистовствовать, громко смеясь и размахивая руками. Гро начал волноваться при виде десятка одурманенных людей. Кто-то из них подбегал к нам, кто-то пристально смотрел на нас стеклянными глазами, будто находился уже не здесь, а в мире грёз. А Ирфан, закончив раздавать людям наркотический мёд, кинулся к нам с угрожающими речами, взмахами посоха и гримасами, будто хотел напугать бога Синлу угрозами и обещанием всячески кар. А потом под одобрительный хохот катающихся по земле людей он приблизился к нам и ненавязчиво шепнул:
– Всё, уходите. Этим дикарям сейчас мерещатся крылатые змеи и прочие твари, которые жрут друг друга и взмывают к небесам. Самое время вам исчезнуть. Кто-нибудь потом точно скажет, что видел, как летучий змей унёс вас на небо. А потом пойдёт дождь, дикари протрезвятся, и мы снова будет жить как прежде. Так что… – с грустью добавил он, – в путь. Возвращайтесь в Старый Сарпаль и возложите на алтарь Мерханума пару лотосов за меня. А мне тут ещё моих дикарей воспитывать и воспитывать…
Сказано это было хоть и с иронией, но плохо скрываемая горечь так и сквозила в каждом слове. Наверное, нам надо было проявить больше эмпатии и подбодрить бывшего рыбака, что не видел свою далёкую родину два десятка лет, но я была занята тем, что легла на землю и начала снимать опущенное на подставку яйцо, а Стиан в нетерпении накинулся на Ирфана с расспросами:
– Откуда у тебя эта скорлупа? Где ты её нашёл? Это далеко отсюда? Как туда попасть?
Ирфан вначале пришёл в замешательство, видимо, не сразу понял, что от него хотят, а когда понял, то снова взял в руки скорлупу, нежданно вынув её из кадра, и сказал:
– Эта что ли? Да принёс тут один умелец из леса хищных орхидей.
– Где этот лес?
– Да там, – махнул себе за спину Ирфан, – в двух днях пути в сторону Горы Предков.
– Кто отложил это яйцо? Ты видел это животное?
– Курицу-переростка? Ну, было раз, когда ходил в тот лес за тамариндом.
– Какая она?
– Какая? Да как помесь курицы и верблюда, только ростом с пальму. Прожорливая тварь, все папайи в том лесу склевала. А ты зачем спрашиваешь? Ты, часом не…
– Мы только ради снимка этой птицы на этот остров и приехали, – в нетерпении выпалила я, – прошу, скажи точно, куда нам идти.
Ирфан одарил меня полным подозрения взглядом и доверительно шепнул Стиану.
– Зря ты на ней женился. Эта тромка тебя точно погубит. Ради каких-то фотокарточек соваться в лес хищных орхидей даже безумец не станет.