Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Миллстоун и старые загадки новых территорий
Шрифт:

При этих словах у Эльмы выступили слёзы, и она отвернулась от Джона и Шейлы. Миллстоун сочувственно покивал головой. У него уже начинала вырисовываться примерная картина происходящего. Нужды заставлять противника действовать не было — он и так опережал их в этом плане. Важно было перенести его действия в хоть сколько-нибудь прогнозируемое русло и желательно поближе. Но как?

— А вы не будете против сегодня открыться? — спросил Джон, неожиданно прервав свои раздумья и обратившись к Эльме.

Глаза девушки расширились.

— Я не знаю. Мы в принципе не закрыты,

но…

— Но я не думаю, что если сегодня к вам придёт много людей по здешним меркам, вы сможете всех обслужить.

— Ну, надо звать кухарок тогда, — она пожала плечами, — да и брату сказать.

— Что же. Вот вам примерный план, — решительно начал Миллстоун, — мы делаем вам поставку, которую вы оплатите по мере возможности. Скажем, через пару дней. Важно, чтобы сегодня ваш бар открылся. А мы посмотрим, — он перевёл взгляд на Шейлу, — кому это станет до неприличия интересно.

Мисс Лейн согласно кивнула и тоже с ожиданием посмотрела на Эльму.

— Главное, чтобы вы были готовы.

— Я скажу брату, — она как-то неловко улыбнулась, — но я не знаю.

— В общем, мы сделаем свою часть, а вы решайте насчёт своей. Сейчас каждый день простоя может плохо сказаться на будущих делах. Тем более, учитывая вашу трагедию.

Этот аргумент был для Эльмы весомым, и Миллстоун понял, что сегодня можно ожидать хорошей и интересной охоты. За её братом дело не станет. Главное, чтобы клюнули на той стороне.

— И, если мы в деле, то мне от вас потребуется кое-что ещё, — сказал Джон, выбрасывая окурок в ведро, стоявшее неподалёку, и тут же снова доставая пачку.

— Что? — спросила Эльма тревожно, как будто ожидала, что сейчас ей озвучат нечто непотребное.

— Да вы так не бойтесь, — улыбнулся Джон, поджигая сигарету, — я с моими друзьями тоже буду вашим гостем, а вы мне укажете, если в бар забредёт кто-то неместный. Вы ведь знаете примерно всех, кто живёт в вашем городе?

— Да. Сейчас некоторые уехали в республику, но в основном всех.

— Кстати, если неожиданно обнаружится кто-то из тех самых уехавших, вы тоже дадите мне знать.

— Хорошо. Вы думаете, это будут те, кто убил моего отца?

— Вполне возможно. А если нет, то это будут те, кто выведет нас на убийцу, или убийц, — пожал плечами Джон.

— Я сделаю, — сказала она, а Джон подметил, как она сжала свой амулет.

Миллстоун выпил ещё один стакан яблочного вина, и они с Шейлой направились на базу Рейнджеров, ожидать Дугласа и остальных.

— Итак, — сказал Джон, когда они отошли от бара, — что мы имеем? В эти края пришла федерация, которая не очень-то по нраву тем, чья деятельность автоматически становится незаконной. Мы знаем, что Маркин когда-то попадался тряпочникам на наркотиках, но не сильно, и они его даже не трогали особо. И вдруг с ним перестают торговать его старые друзья. Почти что все. Вопрос — почему?

— Он решил исправиться?

— Умница, — Миллстоун мягко обнял её за плечо, — он, похоже, решил оставить наркотики в прошлом.

— Но почему тогда перестали торговать все? — неужели все повязаны на наркотиках?

— Ну, тут я могу сказать, что, возможно,

Маркин был крупной фигурой, но в роли посредника или вроде того. Пути шли через него. Он нарушил много связей, а плюс появление федерации, вот всё и сорвалось.

— И его убили из мести, — заключила Шейла.

— Да.

— Но это же никак не связано с патрулями.

— Да. Ты частично права. Внешне всё выглядит именно так. Но не забывай, в убийстве Маркина нам пока некуда деть некоего человека. Он не использовал нож, но нож ведь это не главное. Он использовал свои навыки скрытности и бесшумности. А мы помним, что к патрулям убийца подбирался тихо. Они даже не успевали поднять тревогу.

— Но в одном случае были издевательства, а потом нет.

— А это уже, милочка, детали, которые мы сможем пристроить, но всему своё время.

Дуглас и Дайана прибыли быстро. Миллстоун вкратце описал им ситуацию. Хозяйка обрадовалась, что товар пристроили сразу, потому что места здесь были неспокойные. Наёмников Дайана отпустила, предупредив только Дреджа о том, что сегодня ночью, возможно, предстоит поработать.

— Кстати, по поводу Граса, — сказал Эгил, — в крови нашли героин.

— У, — протянул Миллстоун, а потом присвистнул, — и что думают врачи? Давно он этим занимается?

— Не очень, — ответил Дуглас, — но раз уж начал, то остановиться сложно.

— Это уж наверняка. Наш добрый друг Грас остановился только при перерезанном горле. Как всё интересно сплетается. Ладно, пойдём, поможем с грузом нашим новым знакомым, да и я бы уже предложил там зависнуть. Для правдоподобия.

— Я бы предпочёл не пить, — сказал Дуглас.

— Я насильно в глотку лить не буду, — сказал Миллстоун, — но ты сам думай. Аккуратный мужчина, здесь, на окраине, сидит и пьёт кофе в баре, где ещё недавно можно было узнать, где раздобыть дозу. Так что смотри, я бы рекомендовал немного для запаха и немного поставить на стол, это как минимум.

Слух о том, что в баре появилась выпивка, разнёсся быстро, что было на руку Миллстоуну. Он ожидал большое количество людей и даже побаивался, что привезённого виски не хватит, однако его опасения оказались преждевременными. Людей оказалось не очень много, что было удобно в первую очередь для слежки. За баром стояла Эльма и умело орудовала стаканами и бутылками. Иногда к ней подходил брат, которого звали Колл, и помогал, но в целом работы было немного. Он был на пару лет старше сестры, высокий и крепкий. Миллстоун легко представлял его хозяином этого заведения и понимал, что при надобности тот справится со всеми делами.

— А переплелось всё действительно круто. Подытожим всё ещё раз, — сказал Джон, отхлебывая виски и вытягивая сигарету из пачки, лежащей на столе, — первый патруль. Есть ножевая работа, скрытность и наркотики. Второй патруль — ножевая работа и скрытность. Убийство Маркина — скрытность, наркотики.

— Думаешь, Грас связался с местными? — спросил Дуглас.

— Вряд ли мы сможем выяснить, когда он подсел на иглу, но героин не водка — просто так не перетерпишь. Ему нужны были постоянные поступления, и он их где-то находил.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Экзо

Катлас Эдуард
2. Экзо
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
8.33
рейтинг книги
Экзо

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Сапаров Александр Юрьевич
1. Царев врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.77
рейтинг книги
Царев врач, или Когда скальпель сильнее клинка

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха