Миллстоун. Трилогия
Шрифт:
Ещё вчера вечером Шейла сказала, что он хочет их видеть по особому делу. На вопрос Миллстоуна, не связано ли это с той информацией, над которой она сейчас работает, был дан отрицательный ответ, что вдвойне его заинтриговало. И вот все трое сидели у него в кабинете.
Получив разрешение, Миллстоун вытянул из пачки сигарету и закурил, ожидая, что же им скажет мистер Саммерс.
– Я перейду сразу к делу. Мы с вами как-то обошлись без знакомства, но я понимаю вашу занятость, и поэтому не буду тянуть. С недавнего времени стало поступать много жалоб на некую банду, грабящую караваны.
– И как они оснащены?
– поинтересовался Миллстоун.
– Очень хорошо. Неприлично хорошо, - сказал Саммерс слегка нервно, - автоматическое оружие, гранаты и мины.
– Прямо-таки отряд федеральной армии, - усмехнулся Джон.
– Именно так.
Он встал из-за стола и подошёл к большой карте, висевшей на стене возле окна.
– В районе Джейквиля расквартировано несколько воинских частей. Оружие поступает из какой-то из них. Часть мы проверили, и я могу с полной уверенностью сказать, что они чисты. Там к оружию даже близко не подобраться, не говоря уже о том, чтобы завладеть им. А вот эта часть - седьмой пехотный полк - поразил нас некоторой странностью. Там пропал грузовик с оружием, и это дело успешно замалчивалось. Замалчивается до сих пор.
– То есть?
– нахмурился Джон, - неужели нельзя напрямую на них надавить?
– Стоит нам поднять шум, и мы больше никогда не увидим этого оружия. Хотя у нас нет захваченного образца, и отследить источник нам пока не удаётся, ему попросту неоткуда больше взяться, кроме как оттуда. Если есть возможность, мы хотели бы вернуть то, что ещё не распродано.
– Вы думаете, что одни помогли грузовику исчезнуть, а другие пользуются?
– Мы не совсем уверены, что грузовик исчезал. То есть, по рапорту, он, конечно, испарился, но по-настоящему судьба его неизвестна.
– Кажется, я начинаю понимать. Ну а зачем вам мы?
– Они расквартированы в Солтер-Хилле. Тот ещё городишко, но наши полицейские там уже примелькались. Если кто-то из них появится там, да ещё и с расспросами, то последняя нить оборвётся.
– То есть мы должны появиться там и заключить сделку.
– Да. Думаю, у вас получится быстро всё выяснить и найти того, кому мало честного заработка. Возможно, даже в виде военного довольствия.
– Вы думаете, это кто-то из своих?
– Скажем так, я не удивлюсь, если это окажется именно так.
– Да. Будет некрасиво.
– Думаю, теперь вы понимаете, почему ещё я не могу сам решить это дело. Оно связано с военными, а они не очень-то любят с нами сотрудничать. А вы всё же не простой полицейский.
– Если там всё серьёзно, то и я не смогу помочь.
– Главное - купить партию оружия, если осталось. Если не осталось - узнать, когда появится и купить потом.
– Хорошо. Сделаем, только нам кое-что нужно.
– Всё, что угодно.
– Не можем же мы просто так заявиться туда в своём обычном виде. Думаю, таким, как мы никто бы оружие не продал.
– Хорошо. Сделаем. Подберём пару комплектов одежды
– А почему только пару?
– возмутилась мисс Лейн, - я не участвую?
– Думаю, ваше присутствие может быть полезно. Что скажете, Миллстоун?
– Я совсем не против. Думаю, нам удастся найти что-то интересное для мисс Лейн.
– Вот и прекрасно.
Миллстоун с радостью бы отказался, потому что представлял себе опасность, с которой это связано, но он понимал, о чём думала Шейла. Приближались выходные, а и они опять были бы разлучены. К тому же, возможно, им действительно понадобится помощь третьего человека.
– На худой конец, её можно будет где-нибудь запереть, пока не пройдёт самая опасная часть задания, - съязвил Миллстоун.
– Я думаю, вы разберётесь, - улыбнувшись, сказал Начальник.
Через четыре часа Миллстоун, Шейла и Дуглас ехали в сторону Солтер-Хилла на старом потрёпанном пикапе, когда-то давно отобранном у фермера, подрабатывавшего производством и продажей наркотиков. Машина простояла несколько месяцев на стоянке во внутреннем дворе полицейского управления, и её пришлось некоторое время приводить в чувства. Потом последовали приготовления, и выдвижение в сторону пункта назначения.
На Джоне был затёртый серый пиджак, коричневые брюки и грубые армейские ботинки. Он не мог обходиться без шляпы, и хотел было взять свою, но она совсем не сочеталась с остальной одеждой. Пришлось, хоть и не без труда, искать замену. Примерно так же был одет и Дуглас. Больше всего проблем было с Шейлой. Она знала, как очаровывать всех при выходе в свет, но когда дошло дело до того, чтобы замаскироваться под небольшую шайку средней успешности, у неё не было идей. С большим трудом удалось найти мужские брюки, которые не были бы ей велики. С пиджаком оказалось проще - нашёлся приемлемый женский вариант. Сама мисс Лейн пожелала ещё и шляпу с небольшими полями. "Ещё надо посмотреть, кто из нас больший бандит, ты или я, - подшутил над ней Миллстоун, - может, разыграем всё так, будто ты наш главарь?". Шейла лишь легко улыбнулась в ответ на эти слова.
– Признайся, радость моя, ты специально напросилась в эту поездку, - сказал Джон, когда они выехали из Джейквиля, и посмотрел в центральное зеркало заднего вида, чтобы видеть глаза Шейлы, - ты ведь просила его до нас?
– С чего ты это решил?
– Он совсем не удивился. Даже напротив. Воспринял, как должное.
– Группа должна работать целиком.
– Я совсем не против. Я даже за, если у тебя есть влияние на начальника.
– Он неплохой человек. К тому же знакомый моего отца.
– О, - протянул Джон, - это хорошо вдвойне.
– Я не то чтобы напросилась, просто, может быть, придётся иметь дело с документами.
– А мы со стариной Дугласом совсем разучились читать.
– Через меня проходит много всякой информации, - сказала Шейла, - может, я найду связи с совсем другими делами.
– Я, кажется, начинаю понимать, - сказал Джон, - ты получила своё собственное задание.
– Миллстоун, это очень серьёзное заявление, - ехидно улыбнулась Шейла.
– Знай, я тебя обязательно раскушу.
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Медиум
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Начальник милиции 2
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Право на любовь
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Рота Его Величества
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
