Мир на грани
Шрифт:
Вместо того чтобы показать один из условных жестов секретной службы или произнести одну из кодовых фраз, гость нарочито показался в проёме. Вглядываясь в темноту и медленно переступая через тумбочку, закрыл за собой дверь.
Под половиком тут же захрустели осколки лампочки.
— Алексия… — вновь прошептал гость и медленно поднял руки.
Отслаиваясь от стены, всё ещё держа пистолет наготове, Фелиция показалась командиру. Она молчала, вглядываясь в суровое смуглое лицо. И только после этого опустила оружие,
Клод хмыкнул и переступил через натянутую у самого пола проволоку, прикреплённую к гранате с оглушающей эфирной пылью электрического аспекта. Быстро приблизившись к Фелиции, он не обратил ни малейшего внимания на то, что одна её рука была всё ещё спрятана за спиной. Стараясь не стучать каблуками ботинок, прошёл в комнату.
Только после этого Фелиция действительно опустила пистолет.
Когда она вошла в комнату, Клод уже заканчивал переодеваться в обычные штаны и рубашку.
— Сэр!.. — выдохнула Фелиция.
— Ты знаешь, как всё произошло?
Фелиция кивнула. В этот момент снаружи вновь раздался звук сирены и тут же вновь оборвался.
Клод надел кеды, затем передал оборонительную осколочную гранату.
— Потом расскажешь. Замени, — прошептал он. — У нас код «Мансарда».
Фелиция быстрым шагом направилась в прихожую. Заменив гранату, она замерла у двери и прислушалась: к дому приближались машины.
— Чёрт!.. — выдохнула она и поспешила к командиру.
Фелиция застала его в гостиной.
Убрав в шкаф табельный револьвер, Клод взял оттуда другой — маленький, в кобуре для тайного ношения — и сразу же закрепил на щиколотке. Также забрал люгард и два снаряжённых патронами магазина. Как только Клод обратил на Фелицию взгляд, она указала себе за спину и прошептала:
— Гости!
Клод кивнул: он должен был и сам слышать звук моторов.
Решив не проверять, кто именно приехал, оба офицера спустились в подвал. Клод закрыл люк и приготовил ещё одну растяжку, после чего вслед за Фелицией влез в длинный узкий подземный ход, ведущий к поросшему папоротниками оврагу.
Позади оглушительно громыхнуло. С низкого свода посыпались пыль и каменная крошка. К этому моменту Фелиция и Клод были уже около выхода.
Они вылезли в овраг и тут же взглянули в сторону домика конспиративной квартиры. Крыша строения обвалилась, стёкла выбило, внутри полыхало. Вокруг дома бегали люди, которым посчастливилось не оказаться в смертельной ловушке. Все они носили форму военной полиции, но на руке каждого была повязана жёлтая лента. Кто-то из них даже обладал знакомым голосом.
— Чёртовы предатели!.. — процедил Клод.
Фелиция последовала за командиром к автомобилю, который тот оставил недалеко от оврага. Номеров полиции на радиаторной решётке уже не было. Как только офицеры оказались внутри, Клод окраинами погнал в сторону вокзала, откуда всё
Там, с помощью громкоговорителей призывая жителей покинуть город, держали позиции отряды имперских военных.
— Код «Мансарда», сэр? — переспросила Фелиция, ещё не в силах поверить в происходящее.
— В случае предательства секретная служба покидает Ариман и скрывается в Империи. Это прямая директива герольда, — процедил Клод. — Не думал, что придётся разжёвывать это тебе, Фелиция.
Не доезжая до вокзала, автомобиль остановился, чтобы имперские войска не смогли заметить его. Клод заставил Фелицию выйти и, когда она отвернулась, выдернул из её волос заколку с отравленной иглой.
— Иди! — приказал Клод и, не обращая внимания на возмущения, передал фотокарточку из портсигара. — Если не вернусь, сожги. В городе есть кое-кто из службы, кто не знает директив. И я его заберу. А может, и не только его…
Более ничего не говоря, он направил машину прочь.
«Вы про того анхальтца, командир?.. Для вас ведь он уже давно как свой, — подумала Фелиция и присмотрелась к фотокарточке, на которой была запечатлена пятилетняя девочка. — Это ведь ваша дочь, командир? Именно ей я обязана псевдонимом Алексия?»
***
Полностью чёрный автомобиль с чёрными номерами остановился перед двухэтажным домом, украшенным так, что было ясно: здесь живут аристократы. А если и нет, то кто-то из приближённых к ним. Внутри, судя по тёмным окнам, никого не было. От дороги особняк отделяла высокая металлическая ограда, по которой вился декоративный плющ.
Из автомобиля, распахнув и бросив открытой водительскую дверь, выскочил Бернард. Его тёмные волосы были растрёпаны, на обрамлённом короткой бородкой лице читалось напряжение, очки в небольшой круглой оправе едва не падали с крючковатого носа.
Бернард бегло осмотрелся, оббежал автомобиль и открыл пассажирскую дверь.
— Алисия, я сам! Открой калитку!
Пока Бернард помогал вылезти из машины Натану, из другой пассажирской двери выскочила Алисия. На бегу поправляя короткое платье, она бросилась к калитке и трясущимися руками открыла замок, едва попав ключом в скважину.
— Бернард, дэймон тебя!.. — процедил Натан, но тут же прошипел от боли из-за неудачного движения рукой.
Сразу после бегства из парка Натан перелез на заднее сидение, уступая другу место за рулём. Только так они смогли не останавливаться.
— Молчи-молчи, сосед!
Губы Натана скривились в беззлобной усмешке.
— Неужели думаешь, что меня впервые… — забормотал он, но осёкся.
Бернард серьёзно посмотрел в непривычно пронизывающие глаза Натана и тихо отозвался:
— Вот теперь даже не знаю.