Миражи
Шрифт:
Дейв открыл кран душа и сунул ее голову под воду.
– Где шампунь?
– На полке, – ответила она, прикрывая плечи полотенцем. Она готова была расплакаться, но терпела. Дейв нещадно тер ей волосы, намыливал, смывал и опять тер. Не жалея сил.
– Ух, – жалобно стонала она.
– Тихо! – Теперь он взял в руки фен. – Нагни голову.
Она послушно опустила голову, и Дейв принялся водить феном в разных направлениях, приподнимая прядь за прядью и зачесывая со лба назад.
Минут через пять он отложил фен.
– А теперь надевай пальто, и идем!
Франческа
– Шикарно выглядишь, – сказала она ему, глядя на костюм и галстук.
– Приходится, – мрачно ответил он, пропуская ее впереди себя в лифт.
Когда Дейв с Франческой подъехали к «Рицу», Эдди Марс сидел в баре. Он уже заказал вторую порцию джина, и настроение у него было не из лучших. Того и гляди – самому придется платить за выпивку. Увидев наконец Дейва, он изящно вскочил с табурета и приветственно махнул рукой. Он окончил класс в Королевском балете, и каждое его движение было грациозно и красиво, жест рукой, поворот головы – все было отточено и продумано.
– Дейв!
Он быстро пожал ему руку и сделал шаг назад, чтобы оценить костюм.
– Потрясающий прикид! Очень мужественно выглядишь. – Он тронул ногтем лейбл. – Пол Смит. Дивный цвет.
На Франческу он не обращал ни малейшего внимания.
– Благодарю. Эдди, позволь тебе пред…
– Да, конечно, но дай мне сначала выпить! Я умираю от жажды. – Он подал знак бармену. – Два розовых джина – ты не против, Дейв? Не разорю тебя? – И он засмеялся, обнажив неестественно белые искусственные зубы.
– Да, и апельсиновый сок, пожалуйста, – сказал Дейв, обращаясь к бармену.
Эдди по-прежнему не обращал внимания на Франческу и даже демонстративно отвернулся от нее.
– А теперь расскажи мне про свою коллекцию, дорогуша, – сказал он, отхлебнув джина и облизав губы языком.
– Обязательно расскажу, Эдди, только позволь все же сперва представить тебе Франческу Кэмерон. Это мой партнер.
Эдди Марс наконец соблаговолил взглянуть на Франческу. – Очень мило, – процедил он и тут же повернул голову вслед какому-то знакомому. – Это Том Вэнс. – Он наклонился к Дейву. – Его в чулане держали. Немудрено, что он такой помятый! – Эдди зычно засмеялся, Дейв только вежливо улыбнулся. Ему хотелось поскорей приступить к делу, а эту шутку он от Эдди слышал и в прошлый раз.
– Авторы коллекции – я и Франческа. Франческа отвечает за текстильный дизайн.
– Вот как? – Эдди взглянул на Франческу немного внимательней и поджал губы. – И ты думаешь, я на это куплюсь, радость моя? – И он снова подчеркнуто отвернулся от Франчески.
Дейв начинал злиться.
– Да, иначе я не стал бы об этом говорить.
– Знаешь, прелесть моя, я боюсь, что, потеряв Мэтта, ты лишился кое-чего более существенного, чем просто нескольких моделей. По его словам, твоя нынешняя партнерша, прежде чем ты уготовил ей роль звезды, мыла сортир.
– Какого
– Не лезь в бутылку, лапуля, я оказал тебе милость и потратил на тебя свое драгоценное время, причем ты еще и опоздал, заметь. Так что не вешай мне лапшу на уши, Мэтт Бейкер рассказал мне уже все сплетни, и я пришел лишь затем, чтобы узнать конкретные детали о коллекции, а не сказки про красотку, с которой ты спишь. Кстати, у Мэтта дивная коллекция, я видел предварительный показ. Очень похожа на твои прежние работы, между прочим.
– Вот как?
– Ну просто один к одному! Мэтт мне сказал, что ты кончился, брат, что у тебя совсем нет новых идей. Видно, затрахался совсем! – Он противно осклабился. – Я ему, конечно, не поверил. Мэтт, говорю ему, дорогой, ни за что не поверю, пока своими глазами не увижу Дейва. Но если он осмелится оскорбить меня и притащит с собой эту потаскушку, ну уж тогда…
Дейв не мог больше сдерживаться. Он поднялся, размахнулся и ударил Эдди Марса прямо в лицо. Редактор отдела моды «Фэшн ревью» свалился навзничь вместе с табуретом, на котором сидел. На лице его застыло выражение ужаса. Но стакан с розовым джином он не выпустил, хотя пролил изрядную порцию себе на брюки. Дейв в слепой ярости даже не посмотрел на результат своего хука правой.
– Пошли, Фрэнки, – бросил он, взяв ее за руку и задыхаясь от гнева, поспешил прочь из бара. – Сукин сын!
Они ушли из бара ровно через пять минут после того, как туда явились, предоставив Эдди Марсу самому заплатить за свой джин.
Февральский ледяной ветер, ударивший им в лицо, быстро привел Дейва в чувство. Он замер на месте, скривился и схватился за голову.
– А, черт! И как это меня угораздило!
Франческа молча смотрела на него.
– В самом деле, – заговорила она. – После всего, что ты о нем говорил…
– Вот именно! – рявкнул Дейв. Он был зол на себя, но получалось, что срывал зло на Франческе. – Не тебе напоминать мне о том, что за птица Эдди Марс!
Он зашагал в сторону метро, не обращая нимания, следует она за ним или нет. Франческа окликнула его.
– Дейв! Дейв! – Ей пришлось бегом догонять его. – Ну при чем здесь я, почему ты на меня-то сердишься? – спрашивала она, задыхаясь от быстрой ходьбы.
До него вдруг дошло, что напрасно обидел Франческу.
– Фрэнки, извини меня. Ну и дурак же я!
Он тяжело вздохнул, запрятал поглубже в карманы сжатые кулаки и опустил глаза в землю.
– Не знаю, что на меня нашло.
На самом деле он прекрасно знал, что на него нашло – приступ идиотского тщеславия. Не хотелось позволять этому зарвавшемуся ничтожеству глумиться над собой.
– Беда в том, что я даже не могу себе представить все последствия своего поступка.
Проснувшись утром с больной головой и взглянув на жалкие остатки мини-бара возле своего изголовья, Дейв довольно отчетливо представил себе эти последствия. У него зароились самые мрачные предчувствия. Одновременно его сильно затошнило.