Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

семейства <и> земли

Он, можно сказать, плевал ~ неба и вечного пира души своей.

нет

Он, можно сказать, плевал ~ пира души своей.

[Он уповал, что] Он упивался им, не забывая вовсе себя

Это производило ту бешеную веселость, которая не могла бы родиться ни из какого другого источника.

какой ничто другое, ничто бы не произвело.

Рассказы, балагары, которые можно было слышать среди собравшейся толпы, лежавшей на земле, так ~ души.

в

среде собравшейся и лежавшей на земле кучи [дышали]

Рассказы, балагары, которые ~ смешны и дышали таким глубоким ~ души.

так дышали

Рассказы, балагары, которые ~ только флегматическую наружность запорожца, чтобы не смеяться ото всей души.

флегматические [лица] по наружности лица козаков

Рассказы, балагары, которые ~ не смеяться ото всей души. Это не был ~ товарищей.

во всё горло. Вообще можно сказать, что это

Это не был какой-нибудь ~ человек; это был тесный круг школьных товарищей.

это был [разгу<льный>]

Это не был какой-нибудь ~ школьных товарищей. Вся разница была только в том, что, вместо ~ своей.

товарищей [которым вместо класса] и вся разница

Вся разница была ~ набег на пяти тысячах коней; вместо ~ своей.

на 20 тысячах

Вся разница была ~ луга, на котором производилась игра в мячик, у них ~ своей.

играли

Разница та, что ~ что-нибудь уронить.

Вся разница

Разница та, что вместо насильной воли, соединившей ~ что-нибудь уронить.

насильственной

Разница та, что вместо ~ кинули отцов и матерей и бежали ~ что-нибудь уронить.

отцов, матерей

Разница та, что вместо ~ те, у которых уже ~ разгуле; что здесь ~ что-нибудь уронить.

веревка уже моталась на шее и вдруг, вместо бледной смерти, увидевшие жизнь и жизнь во всем ее разгуле.

Разница та, что вместо ~ веревка и которые, вместо ~ что-нибудь уронить.

которые [в жизни]

Разница та, что ~ дотоле червонец ~ что-нибудь уронить.

нет

Разница та, что вместо ~ без всякого опасения что-нибудь уронить.

выбросить что нибудь из них

Здесь были все бурсаки, которые не вынесли ~ республика.

академики

Здесь были все бурсаки, которые не вынесли академических лоз и которые ~ республика.

розг

Здесь были все бурсаки, которые не ~ буквы; но вместе ~ республика.

ни одной буквы не вынесли из школы

Здесь были все бурсаки, которые ~ и те, которые знали, что такое Гораций, Цицерон и римская республика.

которые [читали Горация]

Тут было множество ~ благородное убеждение мыслить, что ~ без битвы.

убеждение [думать]

Тут было множество ~ ни воевать, только бы воевать, потому что ~ без битвы.

но

только

Тут было множество ~ воевать, потому что неприлично благородному человеку быть без битвы.

не воевать неприлично благородному человеку

Здесь было много офицеров из польских войск; впрочем, из какой нации здесь не было народа?

нет

Здесь было много офицеров из польских войск; впрочем, из какой нации здесь не было народа?

из [польской армии]

Здесь было много офицеров из польских войск; впрочем, из какой нации здесь не было народа?

народа. [Это была]

Эта странная республика была именно потребность того века.

времени

Охотники ~ ни одна женщина.

Здесь во всякое время охотники [[могли] до битв] до военной жизни, [и] до [чужих] золотых кубков, богатых парчей, дукатов и реалов всегда могли найти себе пищу.

Остапу и Андрию показалось ~ и как их зовут.

Нашим козакам, Остапу

Остапу и Андрию показалось ~ при них же приходила на Сечу гибель народа и хоть бы ~ и как их зовут.

гибель приходила на Сечу народа

Остапу и Андрию показалось ~ спросил их, откуда они, кто они и как их зовут.

откудова

Остапу и Андрию показалось ~ они и как их зовут.

как их зовут

Они приходили сюда, как будто бы возвращались в свой собственный дом, из которого только за час перед тем вышли.

так, будто бы

Они приходили сюда, как будто бы возвращались в свой собственный дом, из которого только за час перед тем вышли.

перед тем за час [только] вышли. [Он]

Пришедший являлся только к кошевому, который обыкновенно говорил: "Здравствуй! что, во Христа веруешь?"

который [спрашивал]

"Верую!", отвечал приходивший.

отвечал обыкновенно

"И в Троицу святую веруешь?"

И [в божью матерь веруешь] [в церкви бываешь]

"Хожу".

нет

"Ну, хорошо", отвечал кошевой: "ступай же в который сам знаешь курень."

в который [знае<шь>]

Этим оканчивалась вся церемония.

И этим оканчивалось всё.

И вся Сеча молилась в одной церкви ~ воздержании.

Сеча [была сильным оплотом]

И вся Сеча молилась в одной церкви ~ не хотела о посте и воздержании.

об посте

Только побуждаемые сильною корыстию ~ в предместьи, потому что запорожцы ~ и платили.

потому что [коз <аки>]

Только побуждаемые сильною корыстию ~ сколько рука вынула из кармана денег, столько и платили.

вынул

Только побуждаемые сильною корыстию ~ и платили.

платил

Они были похожи на тех, которые селились у подошвы Везувия, потому что, как ~ даром.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Орден Багровой бури. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 5

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед