Мистер Монк и «синий грипп»
Шрифт:
— Про серых и зеленых космических пришельцев? — съязвила я.
— Про операцию «Пламя Гриля», — пояснил Джаспер. — ЦРУ потратило двадцать миллионов долларов на секретную программу использования экстрасенсов для чтения мыслей вражеских агентов, смены орбиты спутников-шпионов и для обнаружения плутония в Северной Корее. Это — ответвление проекта «МК Ультра», подразделения ЦРУ по контролю за разумом, основанного в 1953 году, на нужды которого уходило шесть процентов бюджета агентства, пока не было окончательно закрыто в 1972
Я уставилась на него.
— Честно! — заверил он. — Именно они выпустили на улицы ЛСД, случайно созданный в шестидесятые.
Я буквально прожгла его взглядом.
— Это правда, — подтвердил он. — Вы и сами можете проверить.
Джаспер напугал меня. Он — профессионал в вопросах психического здоровья. Если часть паранойи Чоу передалась ему, что же может случиться со мной, пока я постоянно нахожусь рядом с Монком?! Как скоро я начну измерять кубики льда в морозилке, дабы убедиться, что они идеально квадратные?
Разговаривая с Джаспером и на минуту заблудившись в своем маленьком кошмаре, я совсем потеряла нить рассказа Чоу. Но обобщить его суть достаточно просто: внеземные цивилизации проникают в наши мозги, зондируют наши телесные отверстия и управляют миром с помощью гнусных государственных учреждений.
— Что насчет Макса Коллинза? — спросил босс. — Есть информация?
— Тут все становится еще интересней, — вдохновилась Чоу. — Он сколотил состояние, разрабатывая передовое программное обеспечение для радиолокационных систем. Его главным клиентом являлось правительство США. Соедините все точки.
— Какие точки? — не понял Монк.
— Альбукерке. Программное обеспечение для радаров. База ВВС Киртлэнд. Астрология. Инопланетяне. Проект «СабЗиро». Роузвелл. Убийство. Мне самой нарисовать Вам полную картину?
— Да, пожалуйста. Это было бы очень полезно, — Монк сместился к столу Уайатта и замер, заметив пропажу стакана для карандашей. — Стакана для карандашей нет.
— Я распотрошил три точки разборки автомобилей, но не обнаружил признаков машины жены Ямады, — доложил Уайатт. — Возможно, ее уже разобрали до винтика и отправили в Мексику, Китай или Южную Америку. Вероятно, сиденья от нее на следующей неделе будут в каком-нибудь такси в Маниле.
— На всех остальных столах они есть, — настаивал на своем Монк, — а на Вашем — нет.
— Я попросил ботанов из мастерской сравнить следы ее колес в гараже со следами на месте преступления, — проигнорировал замечание босса Уайатт. — А еще проверял ее местонахождение в момент убийства. Говорит, была у своего приятеля, и тот подтверждает ее слова, но я уверен, она пообещала ему процент от страховки мужа за алиби. Я расколю его, даже если придется делать это голыми руками.
— Нужно достать Вам что-нибудь для карандашей, — Монк повернулся к офицеру Кертис, стоящей в ожидании приказов. — Нужно достать ему держатель для карандашей, соответствующий остальным.
Она кивнула
— Извините, — послышался чей-то голос.
Обернувшись, мы увидели долговязого парня лет тридцати, замершего в дверях в сопровождении патрульного офицера. Незнакомец был худой, с длинной шеей, длинными руками и узким лицом. Он дрожал, словно через его костлявое тело проходил электрический ток, и нервно подергивал пучок волос на подбородке.
— Кто здесь главный? — предупредил вопрос Монк, шагнув вперед. — Думаю, я.
— Готовьтесь выписать мне солидненький чек, — заявил вошедший. — Я сообщу вам, кто Золотоворотский Душитель.
14. Мистер Монк возглавляет захват
Монк немедленно повел его в комнату для допросов. Я потрусила за ними, хоть меня и не пригласили, и я не полицейский. Уверена, доктор Уотсон пошел бы с Холмсом в аналогичной ситуации.
— Я капитан Монк. А Вы кто?
— Бертрам Грубер.
— Можете начать расстегивать рубашку, мистер Грубер, — сказал босс.
— Я здесь не для медосмотра.
— Но Вы пропустили петлю, — заметил Монк. — И Ваша рубашка сидит криво.
— И что?
— Вы в полицейском участке, а наша работа — обеспечивать законность и порядок, — заявил Монк. — А Вы не в порядке.
— Мистер Монк, — вмешалась я, — этот человек заявляет, что знает Золотоворотского Душителя.
— Именно за этим я сюда и пришел, — подтвердил Грубер.
— Я должен доверять пьяному и неряшливому человеку? — удивился Монк.
— Я не пьян, — возразил Грубер.
— Почему же Вы в таком беспорядке?
Грубер неохотно расстегнул рубашку. Монк повернулся к нему спиной и жестом попросил меня сделать то же самое.
— Я не застенчивый, — усмехнулся Грубер.
— А стоило бы стать таким, — назидательно произнес Монк.
— Что Вы знаете о Душителе? — спросила я, стоя спиной к посетителю.
— Это случилось в общественном саду рядом с площадью Мак-Кинли. Я ходил туда проверить свою клубнику рано утром в субботу. Я присел на корточки, поливая ее, ну вы понимаете, и увидел парня, выходящего с площадки для собачьих прогулок. Только никакой собаки с ним не было. Странно, он прижимал к груди беговой кроссовок, словно тот сделан из золота.
Кроссовок.
Мое сердце пропустило удар. Узнай Монк об этом, он бы потребовал, чтобы оно стукнуло лишний раз для восстановления гармонии.
Монк развернулся, и я тоже.
— Ваша рубашка по-прежнему криво застегнута, — заметил он.
Грубер осмотрел себя. — Вовсе нет.
Босс умоляюще посмотрел на меня.
— Вы всерьез хотите, чтобы я перезастегнула ему рубашку?
— Прояви хоть немного сострадания к ближнему! — попросил он.
— Да, проявите! — обрадовался Грубер.