Мистер Монк летит на Гавайи
Шрифт:
Я взглянула на ее лодыжку и только сейчас заметила татуировку, решив впредь быть более наблюдательной.
Молодая пара, несущая в руках пакеты с продуктами, прошла позади нас и направилась в квартиру по соседству. Они были примерно одного возраста с Лэнсом и Роксаной и одеты в шелковые гавайки и шорты.
—Может, вам лучше войти? — предложила Роксана, открыв дверь на всю ширину и отступив в сторону, позволяя нам пройти.
Я выскользнула из обуви и вошла.
Монк хотел последовать за мной, но Роксана остановила его.
—Вы должны снять
—Это только предложение, — отказался Монк.
—Таковы правила. Вся квартира застелена белым ковром. Если Вы его испачкаете, нас заставят платить за чистку или даже замену.
—Я могу поручиться за это, — подтвердила соседка, скидывая босоножки. — В этом блоке абсолютно новый ковер, и последних жильцов заставили оплатить его, так как они повсюду наследили красной грязью.
—На моих ботинках нет грязи, — возразил Монк.
Мужчина поставил на землю сумки с продуктами и начал рыться в карманах в поисках ключей от дома.
—А вот и есть.
Монк поднял одну ногу и увидел рыжеватую грязь на подошве.
—Значит, я просто вытру ноги, — он начал вытирать ноги об коврик. — Я великий вытиральщик.
—Этого недостаточно, — настаивала Роксана.
—Вы запустите внутрь всех комаров. Снимайте уже ботинки и заходите, — не выдержал Лэнс. — Что тут сложного?
—Вы человек с большими проблемами, — произнес Монк, шоркая ногами по коврику. — Вы соблюдаете произвольные и безумные правила, касающиеся обуви, но Вас совсем не смущает случайное прелюбодеяние.
Соседская пара уставилась на Лэнса с Роксаной.
—Вы обменялись партнерами? — поинтересовалась женщина.
—И да и нет, — поделился Монк, продолжая вытирать ноги. — Она выбирает пожилых женщин, чтобы он спал с ними. Не знаю, спит она сама с ними или нет. Но не думаю.
—Пожалуйста, не могли бы Вы зайти, — заскулила смущенная Роксана.
—Видите сердце на ее груди? — продолжал Монк, практически бегая на месте по коврику. Соседи наклонились поближе, чтобы рассмотреть татуировку. — Оно символизирует ее любовь к Лэнсу, а крылья — готовность отпустить его спать с другими женщинами.
—Круто! — воскликнул мужчина.
—А как насчет вас двоих? — спросила женщина, переводя взгляд с меня на Монка.
—Что? —возмутилась я, — Нет, мы не замешаны в этом.
—Мы исследуем их, — Монк указал на Лэнса с Роксаной. Он начал немного задыхаться от вытирания ног.
Женщина кивнула. — Полностью понимаю вас. Мы б тоже поисследовали.
Монк улыбнулся и повернулся ко мне. — Видишь, я не единственный, кто занимается расследованием в отпуске.
—Отдых — лучшее время для этого, — мужчина подмигнул мне и открыл свою дверь. — Когда вы четверо закончите, приходите к нам выпить. Мы поздно ложимся.
Они зашли в свою квартиру и закрыли дверь.
—Какая милая пара, — констатировал Монк. — Было бы неплохо поговорить потом с ними на профессиональные темы.
Может, он и блестящий детектив, но в некоторых темах абсолютно невежественен. Я
—Войдите и встаньте на него, — я указала на коврик. Это прозвучало как приказ, а не предложение.
Казалось, Монк почувствовал это. Он сделал большой шаг от двери на коврик, старясь не наступить на большой ковер.
—Хорошо, какого черта здесь происходит? — спросила я.
—Вот что произошло, — произнес Монк и снова начал вытирать обувь о коврик. — Лэнс с Роксаной влюбились друг в друга и были счастливой парой, пока алчность не взяла над ними верх. Каким-то образом они вступили в контакт с Элизабет Даль, богатой вдовой, запавшей на Лэнса. Они увидели шанс использовать ее для выуживания денег.
—Можете прекратить вытирать обувь, — сказала я. — Вы уже внутри. Уже подошвы стерли до дыр.
—Ох, — он остановился, повернул голову, повел плечами и продолжил. — Роксана позволила Лэнсу жениться на Элизабет Даль. Пока он получал от вдовы денежное содержание, они встречались на стороне.
—То, о чем Вы говорите, звучит пошло, — возразил Лэнс.
—А разве это не так? — недоверчиво поинтересовалась я. — Думаю, эти слова созданы специально для вас двоих.
—Лиззи точно знала, что это сделка.
—Вам легко об этом говорить, когда она мертва, — заметил Монк.
—Это была идея Лиззи, — сказала Роксана. — Она пришла и сделала нам предложение. Если я поделюсь с ней Лэнсом, она поделится с нами своими деньгами. Лиз получила все, что хотела: тело Лэнса и часть нашей с ним любви.
—А вы получили деньги, — фыркнула я.
—В этом нет ничего жестокого, — оправдывалась Роксана. — Он сделал ее счастливой.
—Сделка осчастливила всех нас, — сказал Лэнс. — Никакого вреда, ничего дурного.
—Пока она не умерла, и денег, оставленных вам, оказалось недостаточно на всю оставшуюся жизнь, — вставил Монк. — Поэтому вы стали искать другую старушку, чтобы заключить выгодное соглашение.
Монк хотел сделать шаг по направлению к ним, но Роксана погрозила ему пальцем, как непослушному ребенку. Он отступил на свой маленький островок.
—Вы поехали в Сиэтл, — продолжил Монк, — где вас никто не знал, и вы могли найти новую богатую благодетельницу, на которой Лэнс мог жениться. Его работа в качестве личного тренера и Ваша в качестве парикмахера дала возможность провести тщательный отбор среди многих потенциальных любовниц. Вроде Беатрис Вудман, которая, я уверен, была клиенткой парикмахерской, потом воспользовалась услугами Лэнса как личного тренера и, в конце концов, стала его женой.
—Вовсе не так. Мы не ставили целью найти кого-то. Наоборот, они сами меня находили, — не согласился Лэнс. — Беатрис была яркой, живой, но одинокой женщиной, жаждущей общения и страсти. А в моем сердце достаточно любви как для нее, так и для Роксаны. Лиззи научила меня любить двух женщин, и я верил, что даря часть чувств Беатрис, я воздаю должное памяти Лиззи и особым отношениям, связывавшим нас.