Миттельшпиль
Шрифт:
– А зачем Бордену понадобился Траск?
– Старичок Ниман послал своих слесарей в Германию, чтобы покончить с Борденом, - со смешком ответил Колбен.
– Посланцы завершили свои дни в полиэтиленовых мешках, а что случилось с Траском, вы знаете.
– Но зачем Борден явился сюда? Чтобы разделаться со старухой?
– Кто его знает. Эти старые пердуны непредсказуемы, как тараканы.
– Вам известно, где он находится?
– Неужели вы думаете, мы стали бы тут ковыряться, если бы нам было это известно? Барент считаeт, что эта шлюха
– Особенно когда вы используете муниципальные автобусы таким оригинальным образом, - съехидничал Кеплер.
– И не говорите, - откликнулся Колбен, и оба рассмеялись.
***
Мария Чен застыла в изумлении, когда Колбен и еще один неизвестный ей мужчина втащили в гостиную номера Тони Хэрода.
– Твой шеф откусил сегодня слишком большой кусок и не смог его проглотить, - заметил Колбен, отпуская руку Хэрода и позволяя тому рухнуть на диван.
Хэрод попытался подняться, но голова так закружилась, что он снова повалился на подушки.
– Что случилось?
– спросила Мария Чен.
– Некий ревнивый мальчик малыша Тони застукал в спальне у дамы, - рассмеялся Колбен.
– Врач в штабе операции уже осмотрел его, - сообщил второй, который немного походил на Чарлтона Хестона.
– Он считает, что возможно небольшое сотрясение мозга, но не более.
– Ну, нам пора, - промолвил Колбен.
– После того как твой мистер Хэрод просрал свою часть операции, все в этом поганом городе того и гляди взлетит на воздух. Проследи, чтобы в десять утра он был в главном трейлере.
– Колбен погрозил девушке указательным пальцем.
– Поняла?
Мария Чен промолчала, ни единая жилка не дрогнула на ее лице. Колбен удовлетворенно крякнул, и оба вышли из номера.
Хэрод помнил лишь отдельные фрагменты того вечера: свою безудержную рвоту в маленькой кафельной ванной, нежные руки Марии Чен, снимающей с него одежду, прохладное прикосновение простыней к коже. Всю ночь кто-то менял у него на лбу холодные полотенца. Раз проснувшись, он обнаружил рядом в постели Марию Чен - белый лифчик и трусики подчеркивали смуглость ее кожи. Он протянул к ней руку, снова ощутил головокружение и закрыл глаза.
Хэрод проснулся в семь утра в состоянии самого страшного похмелья, которое когда-либо переживал. Он ощупал постель и, не найдя Марии Чен, со стоном сел. Хэрод постарался припомнить, в каком из порномотелей находится, пока у него в голове не всплыло все происшедшее.
– О Господи, - снова застонал он.
Ему потребовалось около часу, чтобы принять душ и побриться. Он ни на минуту не сомневался, что от любого резкого движения его голова скатится с плеч, и его совершенно не прельщало ползать в темноте на четвереньках и пытаться потом отыскать ее.
Мария Чен вошла в тот момент, когда Хэрод, шаркая ногами, направился в своем оранжевом халате в
– Доброе утро, - промолвила она.
– К черту!
– Сегодня прекрасное утро.
– Имел я его!
– Я принесла завтрак из кофейни. Почему бы нам не съесть что-нибудь?
– Почему бы тебе не заткнуться? Мария Чен улыбнулась, порылась в сумочке и достала оттуда “браунинг”.
– Тони, послушай. Я снова предлагаю тебе позавтракать вместе. Если я услышу от тебя еще одну непристойность или увижу какой-либо намек на мрачную угрюмость, я разряжу всю обойму в этот холодильник. Не думаю, что произведенный грохот будет полезен шаткому состоянию твоего здоровья.
– Ты не посмеешь!
– Хэрод выпучил глаза. Мария Чен сняла предохранитель, прицелилась в холодильник и отвернулась, полуприкрыв глаза.
– Стой!
– воскликнул Хэрод.
– Так ты будешь завтракать со мной?
Хэрод принялся растирать виски обеими руками.
– Сочту за счастье, - наконец процедил он. Мария купила четыре чашки с герметичными крышками, и когда они покончили с яичницей и ветчиной, каждый из них смог выпить по две порции кофе.
– Я бы заплатил десять тысяч долларов, чтобы узнать, кто меня так отделал, - произнес Хэрод.
Мария Чен протянула ему чековую книжку и ручку, которой он пользовался для подписания контрактов.
– Его зовут Бобби Джо Джентри. Шериф округа Чарлстон. Барент считает, что он приехал сюда за девушкой, которая ищет Мелани Фуллер, и все они каким-то образом связаны с Вилли.
Хэрод поставил чашку и рукавом халата промокнул пролитый кофе.
– Черт побери, откуда ты это знаешь?
– Мне сказал Джозеф.
– А что за жопа этот Джозеф?
– Ай-ай-ай.
– Мария Чен покачала головой и указала пальцем на холодильник.
– Кто такой Джозеф?
– Дзожеф Кеплер.
– Кеплер? Я думал, мне приснилось, что он здесь. Какого черта ему тут нужно?
– Вчера его послал сюда мистер Барент, - пояснила Мария Чен.
– Они с мистером Колбеном были вчера у гостиницы, когда люди Хейнса сообщили по радио, что шериф с девушкой уходят. Мистер Барент не хотел, чтобы они улизнули. А первым начал использовать автобус мистер Колбен.
– Начал использовать.., что? Мария Чен пояснила.
– Чтоб я сдох, - выругался Хэрод, закрыл глаза и принялся неторопливо массировать череп.
– Этот сраный легавый поставил мне такую шишку! Чем он меня ударил?
– Кулаком.
– Без дураков?
– Без дураков, - подтвердила Мария Чен. Хэрод открыл глаза.
– И ты узнала все это от этого бабника и пердуна Кеплера? Ты что, переспала с ним?
– Нет, мы с Джозефом вместе разминались сегодня утром.
– Он тоже остановился здесь?
– Номер 1010. Рядом с Хейнсом и мистером Колбеном, Хэрод встал, восстановил равновесие и направился в ванную.
– Мистер Колбен просил, чтобы ты к десяти был у командного трейлера.
Хэрод поднял револьвер, улыбнулся и процедил: