Мои миры, твое отчаяние. Танец 1
Шрифт:
Гарри густо покраснел.
— Спасибо… Но я не обещаю, что будет весело… У нас даже, скорее всего, и елки не будет…
Эрстед широко улыбнулся.
— О, мне это и не нужно! Главное, чтобы я не забыл взять с собой пластилин и бумагу для рисования. Для счастья мне больше ничего и не надо.
Поттер положил ему руку на плечо и уверенно посмотрел в глаза.
— Ты даже не представляешь, как это много значит для меня.
— Нет, не представляю, но я знаю это.
— Правда, мои эмоции сейчас на пределе, очень
Эдвин рассмеялся.
— О, это твоя стезя. Я вообще не представляю, как ты можешь так хорошо разбираться во всех этих травинках и не путаться в мерах! На одном уроке рецепт дают в граммах, на другом в унциях! А то и вообще в каких–то каратах и драхмах! Мейер вообще намекал на какие–то арабские рецепты, где все в аруззах! На шестом курсе недавно разбирали какой–то японский отвар. Так там какие–то кетти! Весь курс завалил практическую работу! Бррр… Не понять художнику прелести кипящего котла! Только с зельем не переборщи, а то будешь выглядеть, как робот.
Гарри улыбнулся и смущенно покраснел.
— Для меня в этом всем нет ничего сложного.
— Вот и я об этом, — тряхнул головой Эдвин. — Мне нужно идти. Я тут несколько косточек в один интересный раствор положил, пора доставать, а то мало ли что потом может произойти… А мне их обтачивать еще нужно… Я тут решил сделать клоуна…
— До завтра! — попрощался Гарри.
Всю ночь мальчик провел над котлом, и спать смог лечь только под утро. Роберт вообще был очень незаметным и тихим. Гарри даже как–то раз подумал о том, что из Стаафа получился бы отличный шпион.
Утром Поттер усиленно размазывал овсянку по тарелке и совершенно не реагировал на окружающий мир.
— Гарри, что с тобой происходит? — поинтересовался Дориан, доедая пятый тост.
— Мне все–таки придется поехать на каникулы домой… И мне нужно посетить бал у Малфоя. После последних скандалов не будет мне покоя там. Хорошо, что Эдвин решил поехать вместе со мной.
Дориан тут же нахмурился и помрачнел.
— Ты его приглашал?
— Нет. Он сам увидел письмо и предложил свою компанию, — честно ответил Гарри.
Полувампир кивнул и закусил нижнюю губу. В его исполнении этот обыденный жест выглядел немного… жутковато что ли. Потому что показывались белоснежные клыки.
— А когда бал?
— В Сочельник.
— Хмммм… — протянул Стан. — На бал я пойду с тобой. А вот на каникулы остаться не смогу. Мне нужно будет помочь матери на рождественском приеме двадцать пятого числа. А потом будут новогодние съезды вампирских кланов. Нужно будет поучаствовать в закупке донорской крови.
Гарри закашлялся, подавившись чаем.
— Можешь не продолжать. Мне и так есть не хочется… — пробормотал Поттер. — И спасибо тебе.
— Не за что, мы же друзья, — мягко произнес Дориан. — Не забудь предупредить своего опекуна.
— Конечно же, — хищно улыбнулся Поттер. — Предупрежу…
После этого Гарри написал письмо Малфою с просьбой прислать ему приглашения для двух его друзей, которые хотели бы провести каникулы вместе с ним, но из–за бала их было весьма неудобно оставлять одних в поместье опекуна.
Второе было адресовано Снейпу и отличалось короткостью и лаконичностью:
«Доброго времени суток. Вместе со мной приедут два моих лучших друга: вампир и некромант. Пожалуйста, подготовьте для них место для сна. По поводу моего скудоумия, я не собираюсь жить, следуя чьим–либо ожиданиям, в том числе и вашим. Я не марионетка, а мы не в театре. В этом мире ценна любая истина. Я собираюсь сберечь каждое важное для меня воспоминание.
Г. П.»
Мальчик сжал в руках флаконы с зельем. Он сможет выдержать эти сумасшедшие каникулы, иначе никак.
Глава 33. Вечер у Малфоев
Если Северус Снейп и считал, что Гарри явится к нему с грустной миной на лице, просто кричащей о том, как мальчик несчастен тут находиться, то он очень сильно ошибался. Утром двадцать четвертого декабря в поместье зельевара вспыхнул зеленым пламенем камин, выпустив трех мальчиков. Снейп скептически осмотрел их с ног до головы, но так и не нашел к чему придраться.
Гарри был одет в полушубок с воротником, на голове красовалась меховая шапка. Подобная одежда делала его серьезней и старше. Хотя мальчика и без этого сложно было уличить в излишней детскости или наивности во внешнем виде.
— Здравствуйте, — сухо произнес он, убирая палочкой пепел с одежды.
Зельевар изогнул бровь и соизволил кивнуть.
— Добрый день! — поприветствовали Снейпа товарищи Поттера.
— Разрешите представить, полувампир Дориан Стан, — Гарри махнул рукой в сторону парня в темно–коричневом пальто, с желтым шарфом, обмотанным вокруг шеи, который в тот момент широко улыбался, демонстрируя всем свои клыки.
Снейп усмехнулся и покрутил в руках серебряную иголку.
— А это начинающий некромант Эдвин Эрстед.
Мальчик артистично поклонился, снимая утепленный берет с головы. На секунду в мимике Снейпа проскользнула тень какой–то эмоции, но скрылась она так быстро, что разобрать что–либо было бы невозможно.
— Это мой опекун — Северус Снейп, — кивнул в сторону зельевара Гарри, раздеваясь.
— Бывший Пожиратель смерти? — скрипнув зубами, поинтересовался Эдвин.
— Да, оправданный по всем статьям. Вы имеете что–то против? — едко спросил Снейп.
— Кроме того, что вы являетесь одним из участников Стокгольмского налета, ничего.