Мои миры, твое отчаяние. Танец 2
Шрифт:
— Это совсем не то. Не сравнивай мышцы лица и виляние хвостом. Это несопоставимые вещи!
— Что тебе мешает отрастить хвост в человеческой ипостаси? Мы как–то использовали подобные шуточные заклинания.
— Боюсь, меня не поймут, да и дырку в штанах придется делать. Одни проблемы, в общем.
— Не то слово, — улыбнулся Гарри. — Ты говорил, что директор пригласил нас к себе на Рождество.
— Ах, да. Может, наконец–то несколько дней проведу на двух ногах, а не на четырех лапах.
— И
Сириус возмущенно фыркнул.
— Конечно же, я ему не доверяю! Он же бывший Пожиратель, но верю в то, что здесь не будет авроров, — Блек нахмурился. — Каркаров очень хитрый, скользкий и убедительный. Он занимался агитаторской деятельностью в свое время. Недолго, конечно, но все же. Многие признавали, что он был замечательным оратором, да и сейчас чувствуется, что язык у него подвешен. На самом деле, я никому вообще не верю.
— Даже Ремусу? — спросил мальчик.
— Ээээ… Я считаю, что он хороший, но не уверен, что на него можно положиться. Все крохи, которые он достиг в своей жизни, дались ему потом и кровью. Вряд ли Ремус мог бы рискнуть всем ради кого–то. В принципе, я не могу его судить за это.
— А мне доверяешь? — заинтересовано спросил Поттер.
— Тебе да, но ты ребенок, — Сириус нахмурился еще сильнее. — Только до сих пор не понимаю, каким образом ты вытащил меня из Азкабана.
Гарри зевнул и потянулся.
— Я просто попросил дементоров не мешать мне несколько минут, — бесхитростно объяснил мальчик.
Блек посмотрел на него как на сумасшедшего.
— И они согласились?
Мальчик хмыкнул.
— Как видишь. На самом деле, я думал, ты поинтересуешься подробностями побега гораздо раньше.
Сириус запустил руки в свои волосы.
— В этой школе совершенно невозможно остаться наедине. Даже в кабинете Ремуса я чувствую себя неспокойно. Собакой быть проще в подобной обстановке, но будучи псом особенно не поговоришь. Почему тебя послушались дементоры?
Гарри серьезно посмотрел на крестного.
— Я им заплатил.
Блек подскочил на своем месте и притянул к себе лицо крестника как можно ближе, пытаясь таким образом что–то разглядеть в нем.
— Душой? — в его словах был неподдельный ужас.
— Нет, — чуть отстранился мальчик. — Если бы дементор поглотил мою душу, то я бы сейчас был как растение, — Гарри перевел взгляд на стену. — Я отдал им на тот момент абсолютно все радостное и светлое, что было во мне.
Казалось, что на лице Сириуса за несколько минут сменилось множество выражений, которые передавали огромное количество эмоций, начиная от ужаса и заканчивая благодарностью.
— Ты мог сойти с ума! Да и сама идея сунуться в Азкабан безо всякого плана… Учись ты в Хогвартсе,
— Возможно, — пожал плечами мальчик. — Когда я шел к тебе в Азкабан, в голове была только одна мысль: спасти тебя. У меня же получилось использовать магию самой тюрьмы, когда мы в первый раз приходили к тебе со Снейпом.
— Спасибо тебе, я не знаю, смог бы я бежать оттуда в одиночку или нет. Скорее всего, сгнил бы там, как и все остальные.
— Я думаю, что смог бы. Ты по натуре борец, а желание мести и чувство несправедливости подстегнуло бы тебя.
Дальнейшее продолжение беседы стало невозможным из–за внезапно вошедшего директора. Обе волшебные палочки мгновенно оказались в руках мальчика.
— Доброе утро, — настороженно произнес он.
Каркаров озорно улыбнулся и поднял вверх руки, демонстрируя, что те пусты.
— Я один, со мной нет ни дементоров, ни авроров, ни членов персонала. Свое слово я держу.
Гарри внимательно посмотрел на директора.
— Какова плата?
Сириус закашлялся, стараясь скрыть таким образом распирающий его смех.
— Считай, что это мой личный вклад в предстоящую борьбу.
Гарри кивнул, явно удовлетворенный подобным ответом, но палочек из рук не выпустил.
— Вы приглашаете нас на все зимние каникулы?
— Да, — подтвердил он.
Что–то было не так. Это мысль не оставляла Поттера ни на секунду. Даже если Каркаров сейчас не отправит Блека в Азкабан, то что помешает ему сделать это в последующем? Будет ли он шантажировать этим Гарри или прибережет это пока как козырь? Есть ли здесь вообще двойное дно?
Блек был своеобразным якорем, позволяющим чувствовать некую стабильность, а еще он являлся тем, кого хотелось защищать и заботиться. Гарри только лишь недавно осознал эту свою потребность. Лишенный любви по отношению к себе, Поттер, конечно же, страстно желал получить ее, испытать, что значит забота, теплота, нежность, но и не меньше хотел отдавать сам.
В каждом из нас есть запас положительных чувств, которые мы изливаем на наших близких и родных, некоторые это реализуют в профессии. Это дает всем людям ощущение полноты.
Желание любить абсолютно нормально для людей любого возраста. Каждый человек является носителем душевной теплоты, просто каждый по разному это проявляет. Кто–то отдает накопленное своим близким в строго терапевтических дозах, кто–то стремится излить на близких сразу все, а кто–то решает, что подпускать к себе других людей абсолютно недопустимо и опасно, и именно по этой причине так трепетно относятся к своим домашним любимцам. У Гарри не было ни близких людей, ни животных. Почтовые птицы, появившиеся не так давно, в расчет не брались.