Молот Солнца: Ветка Нируби
Шрифт:
Это была маленькая, но победа. Правда, она сразу омрачилась тем, что одна из оставшихся трех лошадей пала, пуская желтую пену, а две другие находились в таком состоянии, что их пришлось добить самим.
Так они остались без лошадей. И с раненным Шрамом в придачу. Поклажу тоже пришлось бросить, с собой взяли только деньги и воду. Часть провизии съели тут же, на месте, не отходя от трупов лошадей. И двинулись в путь, ориентируясь на тонкую струйку вулканического дыма, которая теперь была едва заметна на горизонте.
Шли несколько часов без перерыва,
Следовало готовиться к ночевке на равнине. Ягрр Фру прекрасно осознавал все риски такого поступка, ведь именно ночные ящеры представляли здесь основную опасность, и даже разожженные костры были слабой защитой от них. Конечно, волкогоны и прочие им подобные твари боялись огня, и вряд ли стали бы нападать на окруженных кострами путников. Но ночные ящеры — совершенно другое дело. Огонь являлся для них особой приманкой, и тут уж путнику самому следовало сделать выбор: либо звери, либо ящеры. Смотря в чьих клыках ты предпочитаешь закончить жизнь…
Выбрать что-либо в данном случае для Ягрра Фру было непросто, но… Но тут Джал заметил дерево.
— Смотрите! — воскликнул он, указывал рукой в сторону заходящего солнца. — Там дерево! Это киранский дуб, я узнаю его! Мы можем провести ночь в его ветвях, а утром отправимся дальше.
— Киранский дуб — прибежище змей, — ворчливо заметил Стафф Ванн. — Неприятное соседство. Я даже не знаю, как предпочту умереть — в зубах ящера или от яда равнинной гадюки…
Тем не менее они отправились к дереву и две трети часа спустя уже стояли под его раскидистыми ветвями.
— Я заберусь наверх первым, — предложил Джал. — Расчищу нам место от змей и пауков, а потом вместе затащим туда Шрама…
Никто не возражал. Только Стафф Ван сказал напоследок:
— Ты знаешь, как умирают от яда равнинной гадюки? Сначала у тебя онемеют руки, а потом и вовсе повиснут, как плети. Потом откажут ноги и нижняя часть туловища, и ты уже не сможешь двигаться, хотя прекрасно будешь видеть, слышать и соображать… Ты не умрешь быстро, и будешь свидетелем тому, как всякие грызуны, жуки и пауки по кусочку пожирают твое тело…
— Прекрасно! — ответил Джал. — Всегда мечтал о такой смерти…
И полез наверх. И уже когда забрался повыше, неожиданно замер, всматриваясь куда-то вдаль. А потом заорал истошно:
— Караван! Я вижу караван!
На этих словах ветка под ним хрустнула, и он полетел вниз, на этот раз в абсолютной тишине, было слышно только как он бьется головой от ветки. Думали — убился. Но нет — рухнув в траву, он сразу же подскочил и снова заорал:
—
Это действительно был большой торговый караван, следующий из Норс-Линдена через перевал Вигу-Виши в славный город Уис-Порт. Возможно, тот факт, что караван на целые сутки задержался на перевале из-за схода лавины спас им всем жизнь. А может ветви киранского дуба и защитили бы их от зубов ночных ящеров. Но, как бы то ни было, очень скоро они присоединились к каравану, заплатили торговцу Химуса за места в его фургоне, и теперь в относительной безопасности приближались к славному городу Уис-Порту…
Когда мастер Химус заглянул в фургон, они уже допивали вторую бутылку «вилуски» и были изрядно пьяны. Шрам спал, вновь сильно пропотев, однако рана его теперь была обработана целебной мазью чернокожего знахаря, и выглядел он немного лучше. Стафф Ван и Джал негромко пели неторопливую песню о парне, которому любимая изменила с его лучшим другом, а потом лучший друг ее же и зарезал. Ягрр Фру слушал песню и задумчиво правил свой нож о кожаный ремень.
— Подходим к Уис-Порту, — сообщил Химус, в третий раз за последние двое суток. — Уже видны его башни.
— За околком? — с усмешкой уточнил Ягрр Фру, проверяя ногтем острее лезвия.
Химус рассмеялся.
— На это раз — точно! — заявил он. — Можете сами глянуть…
Тогда Ягрр Фру грузно поднялся с сиденья, одной ногой сошел на подножку и посмотрел вдаль поверх открытой дверцы. Теперь из-за стены леса действительно был виден край зубчатой каменной стены и две высокие круглые башни, шпили над которыми венчались большими треугольными флагами, трепещущими на ветру. В воздухе отчетливо чувствовался запах моря.
Караван входил в славный город Уис-Порт.
Глава 22
На пути им то и дело попадались странные грязно-желтые коконы разных форм и размеров. Наиболее мелкий из них был не больше собаки и представлял собой сильно вытянутое яйцо высотой до колена. Зато самый большой доставал лошадям почти до брюха, был кривобоким и вообще — каким-то неправильным.
Поверхность этих коконов была мутной и склизкой — Ру поняла это, когда, наклонившись прямо на лошади, прикоснулась к ней ладошкой. Она так и приклеилась к этой слизи, и поторопилась одернуть руку, брезгливо счищая с нее о штаны липкие потеки.
— Будь осторожна, — посоветовал Крас, остановив своего скакуна рядом с коконом. — Арахнусы делают их из своей слюны, а она у них очень едкая…
Соскочив с лошади, Ру почти вплотную приблизила лицо к кокону, пытаясь заглянуть внутрь него. Даже ладонью солнце прикрыла, чтобы не отсвечивало. Сначала она ничего не увидела — сплошная муть внутри — а потом вдруг так и отпрянула. Изнутри, из глубины этого кокона, на нее смотрел глаз! Был он зеленый с черным продолговатым зрачком и явно принадлежал какому-то ящеру, который сейчас находился внутри этого кокона. И был он еще жив — это Ру поняла по тому, что глаза этот в какой-то момент вдруг протяжно мигнул.