Морская ведьма
Шрифт:
– Потому что он знает меня лучше, чем вы все вместе взятые,- усмехнулся чернокожий,- веди меня к нему. У меня хорошие новости.
На корме стоял большой шатер, над которым колыхался флаг с женской головой, окруженной колосьями пшеницы и тремя изогнутыми ногами. Внутри шатра несколько глиняных светильников освещали первого стратига Карфагена Асмундо-даль-Рамию - высокого худощавого мужчину, с благородными чертами лица и черными волосами, в которых проглядывала седина. Живые темные глаза перебегали с расстеленной на столе карты Италии на
– Ваша светлость, вы велели доложить сразу, как только он прибудет,- раздался голос часового от входа и в этот миг на пороге вырос исполинский черный силуэт.
– Великолепно!- лицо Асмундо озарила скупая улыбка,- Панкратус, мы вернемся к этому разговору утром. А сейчас мне нужно перекинуться парой слов со слугой.
Панкратус послушно свернул карту и, поклонившись, вышел прочь, напоследок недовольно посмотрев на чернокожего исполина. Гакэру же не удостоил карфагенца внимания- шагнув к Асмундо он опустился на колени и почтительно поцеловал протянутую тонкую, но сильную длань.
– Мой верный черный пес,- улыбнулся стратиг,- ты принес мне мою добычу?
– Да хозяин,- Гакэру накрыл своей ладонью руку Асмундо и тот почувствовал как в его ладонь ложится что-то маленькое и круглое. Стратиг поднес подарок к глазам- это бала золотая монета с гербом Марселя.
– Значит, вот как голосовал толстый Гийом,- усмехнулся Асмундо,- что же вести осговоре первого Патриция с имперцами оправдались. Ты подменил жребий?
– Да, как вы и велели,- кивнул негр,- Гуго вручил мне копию кубышки, а я поставил ее вместо той, которую утром должны были отнести в Собор Святого Виктора. Гийом как-то по пьяни похвастался Йованке, где ее прячет, а она...
– А она рассказала тебе,- понимающе кивнул Асмундо,- что же мой расчет на то, что рашкинская потаскушка поведется на черную кожу оказался верным. И на кое-что еще, тоже черное, хехе, - он подмигнул Гакэру и тот в ответ блеснул белыми зубами.
– Надеюсь ты передал мой привет нашей невольной соучастнице?
– спросил Асмундо.
– Я свернул ей шею, когда она кончала,- осклабился чернокожий,- клянусь Огуном, я постарался, чтобы ей было хорошо перед смертью.
– Так благородно с твоей стороны,- саркастически хмыкнул Асмундо,- уверен, что никто не заметил как ты вытаскивал труп?
– Также как и в том, что никто не заметил, как я принес в виллу труп раба-хауса,- заверил Гакэру,- а та туша была всяко тяжелее Йованки. Не беспокойтесь, хозяин, за несколько месяцев я изучил все ходы и выходы на той вилле, лучше всех кто прожил там всю жизнь.
– Хорошо,- кивнул Асмундо,- и твой яд, как я понимаю, подействовал как надо?
– Меня хорошо учили на Берегу Скелетов,- поклонился Гэкэру.
– Я знаю,- улыбнулся Асмундо,- и
Гэкэру пожал плечами- хитросплетения политических игр в Карфагенской Лиге его мало волновали. Свою часть работы, во всяком случае, он выполнил.
– Сегодня мы вернемся на Корсику,- размышлял вслух Асмундо,- думаю, уже к вечеру завтрашнего дня в Марселе все кончится. На Корсике наш флот и моя берберская конница - как только все закончится, я переброшу их в Арль. И тогда...,- он замолчал, но Гэкэру и так примерно знал, что будет дальше.
– Вы лично возглавите войско?
– рискнул задать он вопрос. Асмундо благодушно кивнул.
– Да, но без тебя. Для меня у тебя есть работа в Карфагене.
Гэкэру с трудом сдержал довольную ухмылку - все же как ни лестно ему было выполнять столь ответственное поручение, Марсель ему порядком наскучил, а мысль о том, чтобы идти на холодный Север, приводила его и вовсе в тоску и уныние. Нет уж, лучше вернуться в величайший город мира, богатый и теплый.
– Мой сын, Ганнибал, остался главой дома на время моего отсутствия,- продолжал Асмундо,- но...ты сам знаешь. Пройдут годы, прежде чем из беспутного юнца вырастет воитель и правитель, достойный имени, что он носит и дома в котором он родился. А пока за ним нужен присмотр - пока он не превратил мой дом в помесь кабака с борделем. Весь этот богемный сброд с которым он якшается- все эти скульпторы, поэты, философы с их безумными идеями, знатные шлюхи и просто прожигатели жизни- дай им волю и они подожгут мое поместье, чтобы сочинить поэму на его пожарище...
– Мне отвадить их от нашего дома, господин?
– спросил Гэкэру.
– Нет,- покачал головой Асмундо,- многие из них знатного рода и когда они перебесятся, эти знакомства пригодятся Ганнибалу. Пусть резвятся, но под твоим присмотром - тем более, что мой сын тебя уважает.
– Все по слову моего Господина,- склонил голову чернокожий.
– Вот и славно,- усмехнулся Асмундо,- ладно ступай на нос, там тебе дадут еды и вина. Завтра мы прибудем на Корсику, а оттуда ты отправишься в Карфаген, а я - в Арль,- он посмотрел на замявшегося Гэкэру,- ты хочешь сказать что-то еще?
– Если господин позволит,- неуверенно произнес негр,- я бы хотел получить эту монету,- он кивнул на золотой кругляшок в руке Асмундо.
– Не помню за тобой такой любви к золоту,- усмехнулся Асмундо.
– Дело не в золоте,- покачал головой чернокожий,- многие умрут, от того, что эта монета оказалась у меня в руках, а не там где ей положено быть. Теперь это великий фетиш.
– Эти твои суеверия,- поморщился Асмундо,- ладно держи.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
